Ung, 1913. július-december (51. évfolyam, 28-53. szám)

1913-07-20 / 30. szám

6 (30. szám) U N G i 1913. julius 20. Útra. — Az Ipartestületek Országos Szövetsége kongresszusát nem szeptemher közepén, hanem október 12 én tartják meg Nyíregyházán. Az ed­digi programm szerint október 12 én reggel 8 órakor az Ipartestületek Országos Szövetsége tartja meg a közgyűlését, ugyanaznap délután pedig a Gyermekvédő Liga és a minisztérium kikül­döttje felavatják a nyíregyházi tanonc-otthont. Másnap, október 13-án Tokajba rándulnak ki a kongresszus tagjai. Kerékpárt és fényképező-gépet IMT Borodnál vehet. * # A legjobb ébresztő-óra. Egy fiatal erdészeti akadémiai hallgató na­gyon nehezen tudott reggelenként felkelni. Hogy el ne mulassza a reggeli tanulást, egy ébresztő­órát tett az éjjeli szekrényre, mely öt órára volt beállítva. Az óra mellett egy pohár viz is volt rendesen. A fiatal diáknak azonban bizony sok­szor nem esett ínyére a korai felkelés és hogy a szomszéd szobában alvó édesapja — aki öt órakor rendesen felzavarta — meg ne hallja az ébresztő­óra berregését, mikor az hajnalban elkezd nagy zajjal működni, félálmában lekapta az éjjeli szek­rényről és a paplan alá rejtette. Egy alkalommal igy akart csinálni. Álmosan kapott oda az éjjeli szekrényhez, de véletlenségből a pohár vizet vette el onnan és azt rejtette a paplan alá . .. Ki is ugrott az ágyból azonnal és egyszeri­ben kiment az álom a szeméből. Az átkozott óra pedig vigan berregett tovább... * A félreismert vevő. Egy borongós téli reggelen az egyik ung­vári ruhanagykereskedőhöz egy szegényes kül­sejű ember nyitott be és félénken nézett körül... A kereskedő azt hitte, hogy talán valami kéregető. Benyúlt tehát a zsebébe és át akart neki adni egy két fillért. Mire megszólal a jövevény: — Kérek egy téli kabátot!... ♦ A köszönés. Egy előkelő fiatal iró — ki a regényes Kárpátok közt fekvő Fenyvesvölgyön nyaralt — látogatóba ment egy drugetházai úri családhoz. Mikor már túlesett a viszontlátás örömein, nyílik az ajtó és belép a család szemefénye, a kis Magdus. — No, mit kell a bácsinak mondani! — szól hozzá a mamája. A kis leány — aki azért jött be, hogy uzson­nát kérjen — erre elpityeredik és úgy nyög- décseli: — É-é-hes vagyok ! . . . NESTLÉ”“ régbeválMHiMMIW a legjobb és legolcsóbb DOBOZA K 1.80 MINDEN GYÓGYSZERTÁRBAN ÉS DROGÉRIÁBAN Próbadobozt ingyen küld: HENRI NESTLÉ,Wien,I.Biberstr 204. TANÜGY. Kitüntetett igazgató-tanító. A vallás- és köz- oktatásügyi miniszter a magyar nyelv sikeres tanítása, valamint a közéletben használatának meg- kedveltetése körül kifejtett kiváló buzgalma és tanitói működése körében szerzett érdemeinek elismeréséül az e célra szolgáló Kalmár József- féle alapítványból Schenkner Antal turjaremetei állami elemi iskolai igazgató-tanítót 160 K jutalom- díjban részesítette. * Kinevezések. Papp Antal, munkácsegyház- megyei püspök, Koroly Gyula kelecsényi kántort Mátyfalvára ideigl. kántornak; Hrabár Miklós szuhapataki kántortanitót Határszögre kántor- tanitónak; Teszlovits Sándor rákospataki kántor­tanitót az egyházmegyei Kántortanitó-Egyesület alelnökévé, Szuchy László drugetházai k.-tanitót pedig főtitkárjává "nevezte ki. * Pályázat. Az Ungvári Tanitó-Otthon inter- nátusában az 1913—14 ik tanévre teljes ellátás vagy 400 K fizetés mellett egy informátori állás lett szervezve, melyre ezennel pályázatot hirde­tünk. Ezen állásra érettségit tett fiatal emberek, esetleg gimnáziumi 7—8 ik osztályos tanulók pályázhatnak. A megválasztott köteles a meg­szabott terv szerint az Otthonban elhelyezett tanulókat tanulmányaikban ellenőrizni és velők foglalkozni. A pályázati kérvények Sükösd István felügyelőhöz küldendők. Az elnökség. KÖZGAZDASÁG. + Uj tojáskeltető és csibenevelö gép. Mázor Pál békéscsabai lakos, gazdasági egyesületi titkár, egy olyan melegvízfűtésű tojáskeltető és csibe­nevelő gépet szerkesztett, mely akkumulatiós rend­szerénél fogva kizár minden költséges és kombinált szerkezetet s üzemköltsége darabonkét — vagyis, egy csibe után csak 2 fillér. A gép 140 tojás be­fogadására, 140 csibe nevelésére is berendezve, csibenevelővel 160, anélkül 120 korona. Bővebb felvilágosítást úgy a feltaláló, mint az Ungmegyei Gazdasági Egyesület titkári hivatala az érdeklő­dőknek szívesen nyújt. 4- Tenyószkancák fladása az állami ménesekből. A kisbéri és bábolnai m. kir. állami ménesekből kiselejtezett, de tenyésztésre még alkalmas 63 da­rab kanca-ló f. évi augusztus hó 31-én Kisbéren nyilvános árverésen el fog adatni. Csakis oly egyének árverezhetnek, kik tenyésztő voltukat az Ungmegyei Gazdasági Egyesület által kiállított igazolvánnyal bizonyítják. A kiselejtezendő lovak faja, kora, színe, stb. valamint a részletes árverési feltételek az Ungmegyei Gazdasági Egyesület titkári hivatalában a hivatalos órák alatt megtud­hatók. + Értesítés. A nagykállói m. kir. földmives- iskola f. évi október hó 1-től a következő évi március hó 1-ig kisebb birtokon gazdálkodók részére tanfolyamot rendez. A tanfolyam célja, hogy a vidék kisebb birtokainak tulajdonosait, vagy bérlőit, valamint ezeknek fiait, az ilyen birtok okszerű kezelésére megtanítsa. Felvételért a nagy­kállói m. kir. földmivesiskola igazgatóságához címzett és folyó évi augusztus hó 31-ig személye­sen átadott kérvényben kell folyamodni. Bővebb felvilágosítást az Ungmegyei Gazdasági Egyesü­let titkára készséggel nyújt. + Vetőmag-eladás az állami birtokokon. A in. kir. földmivelésügyi miniszter urnák az Ungvár- megyei Gazdasági Egyesülethez intézett leirata szerint a kisbéri, bábolnai, mezőhegyesi és foga- rasi ménesbirtokok, valamint a gödöllői m. kir. korona-uradalom gabona és egyéb szemes terménykészletéből az erre alkalmas minőségű magvak vetőmagul mindazon gazdáknak kifog­nak adatni, kik ez iránt közvetlenül, vagy a Gazdasági Egyesület utján az említett birtokok igazgatóságához fordulnak. Az egyes termények, csak készpénzfizetés mellett s napi árfolyam sze­rint engedtetnek át s egy gazdának egy és ugyan­azon gabonanemüből 100 métermázsáig, egyéb magvakból pedig 10 métermázsáig terjedő mennyi­ség adatik ki. Részletes felvilágosítást Szabó Zoltán gazdasági egyesületi titkár a hivatalos órák alatt (d. u. 3—5-ig) készséggel nyújt, s szóbeli vagy írásbeli jelentkezéseket bezárólag f. évi augusztus hó 15-ig szintén ő fogad el. yummisaroB: A KÖZÖNSÉG KÖRÉBŐL A vasárnapok és ünnepeink. Ha vasárnap, vagy ünnepnap után lapot veszünk kezünkbe, megállapíthatjuk azt, hogy az Istennek szentelt és a lelkek megtisztulására való napokon miként végzi gyilkos munkáját az erkölcstelenség és az alkohol. Ha valamely városról vagy községről talán „tisztelet a kivételnek“-et mondunk, Ungvárra ezt — nagyon sajnos — nem alkalmazhatjuk. Megdöbbentő állapotok ezek, micsoda ázsiai és vademberek módjára való működések folynak itten hétről-hétre úgy a civil, de legtöbbször a katonák garázdálkodása tekintetében Ungváron. Hogy micsoda duhaj kodások vannak Ung­váron vasárnap délután és este a korcsmákban, visszaemlékezhetünk a Bercsényi-utcai vérengzé­sekre, vagy arra az esetre, hogy egy-két héttel ezelőtt az egyik baka leszúrta a társát, kit felesége és két árvája siratott. A múlt vasárnap délután ismét egy baka tűzött össze egy csavargóval a kaposi.utcai korcs­mában és összevagdalták egymást úgy, hogy a járdát teljesen elborította a vér. Ennek megtörténte után félórával később mesterlegónyek verekedtek össze a r. kath. tem­plom melletti hangos korcsmában a „Kath. Legény­egylet“ szomszédságában, stb. stb. így néznek nálunk ki a vasárnapok. Elszomorító dolgok ezek és a katonai parancs­nokság ezek után vissza nem tartja a legénységet és különösen az iszákos és goromba fiukat a kaszárnyában. De még elszomorítóbb az, hogy a hatóságok elfordulva e látományoktól, továbbra is nyitva hagyják vasárnapokon a korcsmákat. Ha az ember a járdán elmegy az ilyen butyikok (korcsmák) mellett, rém fertőző gáz és irtózatos szag üti meg; elmenni a korcsmák előtt csak nagy nehézséggel lehet az ott áldogáló részeg alakoktól. Hát ezek után megkérdezhetjük: meddig tart még ez a fertőző állapot ? Hát mi csak arra valók vagyunk, hogy mindenütt csak hiányokat szen­vedjünk, hát azért tartjuk fenn a katonaságot, hogy azok cselédeket rontsanak és gyilkoljanak a nemzet örömére? Hát nem lehet törvényt alkotni a korcsmázás és a gazemberek megfékezésére? Hiszen ha a korcsmák vasárnap és ünnep­napokon zárva lennének, még nem volna ki­mondva az, hogy bent italt ne kapjanak a „Munkások“. Némely fővárosi lap legnagyobb örömére nem lennének egészen megfosztva a „Munkások“ attól a hetedik napi élvezettől, az alkoholtól, de legalább nem volna olyan zajon­gás és a káromkodások éktelen lármája kissé megszűnne vasárnapokon, mert a korcsmák hátsó bejáratán járók figyelmeztetve lennének a korcs- márosok által, hogy aki lármázik, az semmiféle italt nem kap. Szóval: ha már oly nagy nehézségekbe kerül (mert sok sikertelen panasz volt már arról) a teljes vasárnapi korcsmái elzárás, legalább ilyen- félekópen lehetne segíteni a bajon. Sok elszomo­rító példákat tudnék még felhozni ezen mérges állapotok eltiltására. Különösen az iparos ifjúság van tönkre téve a vasárnapi dorbézolások után két-három napra is. Ezek heti keresetüket akkor egy este elverik, aztán ismét kárt vallanak úgy ők, valamint a munkaadók, mert „betegek“ és nem dolgoznak. Ezen betegségökben a „Betegsegélyző-Hivatal“ sokszor akarata ellen is kisegíti őket a segéllyel, ők pedig továbbra is lézengnek és nem dolgoz­nak a munkaadó iparos kárára. Nagyon természetes, ha a betegsegélyző- pénztár kedvök szerint őket ki nem elégíti, el­mennek ők felsőbb hatósághoz (ki vannak tanítva) és mindent előadnak, csak azt hallgatják el, hogy a baj iszákosságtól keletkezett. Tehát bővebb magyarázatot nem igényel az, hogy a hatóságok, ha már azt a várva-várt tör­vényt meghonosítanák és vasárnapokon és ünne­peken a korcsmákat bezáratnák, az egyike volna a legüdvösebb határozatoknak. Dobrovszky József. ANYAKÖNYVI HIVATALBÓL. Hivatalos óra: d. e. 9 —J2. d. n. 3—5. Házasságkötés minden nap, kivéve vasár­nap és ünnep délutánját. Népmozgalmi kimutatás: julius 12-től Julius 19-lg. Születtek: Flórek Ferenc és Maxim Mári: fiú ; Lénárt Mátyás és Rozenberszky Mária: fiú; Ja- nicskó József és Bállá Mária: leány; Schvarcz Márkusz és Berkovics Betti: leány; Lebovics Náthán és Weisz Háni: leány; Herskovics Manó és Kohn Hermina: fiú; Schvartz Izráel és Eisen- berger Czilli: leány. Házasságot kötöttek; Szabó Albert és Spoga- nits Anna; Nagy Károly és Józsi Mária; Mokcsay Gábor és Cornides Edith. Halálozás: Lappi Julianna, r. kath., 3 hóna­pos gyermek; Timkó Mihályné Sztricsik Anna, r. kath., 73 éves napszámosnő; Vajkó Mihály, ref., 76 éves koldus; Szavizsár Ferenc, r. kath., 56 éves gyári munkás. NYILTTÉR. Nyilatkozat. Hivatkozással az „Ung“ f. évi julius 6-iki számában „A ruhatár“ címen megjelent közle­ményre, az eddigi közmegelégedéssel találkozott ruhatár kezelése körüli hírnevem érdekében és a n. é. közönség mindenkori kényelmét szem előtt tartva, szükségesnek látom nyilvánosságra hozni, hogy az érettségizett ifjak táncestólyén a ruha­tárat kivételesen nem én kezeltem, hanem azzal a mozi plakátkihordója bízatott meg és így az ez alkalommal előfordult rendetlenség okozásá­ban nekem semmi részem nem volt. Roth Pepi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom