Ung, 1909. július-december (47. évfolyam, 53-103. szám)

1909-08-29 / 69. szám

69. szám. 5. oldal. Szellemi szegénység' a fekete talár. A megye, a város, az mind korhadt fajta. Elő a papirost, Marci rajta-rajtaI Mi nem fogunk soha, és senkitől félni, Mi kettőnkön kívül ki merne itt élni? Ung, Közlöny és Szemle legyen mind lejárva, A sok belmunkatárs maradjon mind árva, A főszerkesztőknek a fejők vétessék! Többé róluk itten szó sohasem essék! De kimélni kell az előfizetőket, Hogy önzetlen munkánk találjon hívőket. Kiirtjuk a gyomot, ki ám gyökerestől, Az előfizetők jönnek seregestől. És ha majd vége lesz a nagy rombolásnak, Ung-, Közlöny-, Szemlének mélységes sirt ásnak, Az Unió, Székely és az R. T. nyomda Beadva a kulcsot mind megbukik sorba. E bűnös hamvakból mint újra szülötten Költő, hirlapiró maradunk mi ketten." Rábólint a „költő“, bár nehéz a feje, Mert rajta zöldelő babérok erdeje: „Úgy légyen, mint mondád“ és néznek egymásra. „Hol mi ketten vagyunk, nincs is szükség másra, Mi leszünk a megye, mi leszünk a város, Papság befolyása népre úgy is káros, Csak a mit mi Írunk, csak az az igazság, A többi mind csalás, kőnyomatos gazság. Tudás tengeréből csak mi merítettünk, Bölcsesség fájáról csak mi ketten ettünk. — Hol van más tehetség? Hol van itt még szellem? Mondhat-e mi nekünk itt valaki ellen ? Lapot szerkeszteni: Isten, ember lássa, Rajtunk kívül másnak itt nincs hivatása! Hogy a verseimről említést se tegyek, Bár a kritikusok olyan szemtelenek.“ „Igaz. Igaz“ — mondja apró iró-társa, Újabb nemzedéknek ifjú óriása: „Ügy éljek 1 vizsgámon úgy segítsen Jézus: Csak mi ketten vagyunk, a többi mind zérus. Előre barátom“ — mondja nagy szerényen, És hozzá kezdenek, sietve serényen. Mégis nagy erő a szellemek ereje, A „Tereferé“-ben van minden veleje. Ez alatt a másik kapkod fühöz-fához, Hangzatos frázisok tömött szótárához : „Becsapás, — közönség félrevezetése, Önzetlen munkánknak lesz is eredménye. Földesi barátom, hogy maga se féljen, Tanuk előtt mondom, ime megígérem. Hogyha felkerülök s eléri e napot, Önnél nyomatom a Hivatalos Lap-ot. Mert úgy nézzen le rám, jövő emberére, Hogy én itten járok mindennek végére, A mit én akarok, az történik végig, Szellemem ereje fölemel az égig. Hiába fenyeget Szűrte község papja, A legelső vágást azért is ö kapja.“ * Hallgatom messziről e zagyva beszédet És el-el tűnődöm: milyen is az élet. Minő nemes is az elvek tiszta harca, Ám az itt folyónak nincsen Janu3 arca, E szent harcot itten nem kenyérért vívják, Lelkes cikkeiket nem haszonért írják. „Határszéli Újság" ti felkent gárdája — Arcaitokon nincs az önzés lárvája. Mégis ha lapotok veszem a kezembe, Fura történetek jutnak az eszembe. Elvonul előttem a múlt és a jelen, Vagy csalóka képek játszanak csak velem? A lovagiasság, kartársi tisztelet! Hát a mai gyermek titeket elfeled ? Ilyen az öregek, az ifjak küzdelme, Emitt ifjú erő, amott fáradt elme. Emitt nagyratörés, amott maradiság, Hiába igaz az, szemesé a világ. Ti kis újságírók, kik oly nagyok vagytok, Hogy vezércikket csak „eredetit“ adtok. Más szemében hamar látjátok a szálkát, S a „H. U.“-ban adtok egymásnak találkát. Fennen hirdetitek: „nem fogadunk kegyet“, Csak Máv. hirdetését és vasúti jegyet. „Önzetlenül Írunk“ (csak vegyék lapunkat, De ha kell, lerántjuk saját papjainkat.) Tisztelni, bécsülni senkit sem akartok, „Sajtó“ szent nevében mindent legázoltok És minden, a mi van, a „ti dicsőségtek“ És hogy ti senkitől és sohasem féltek. Kik előtt tekintély nincsen Ungon-Bergen, Tehetség — nevetség — csak Ti vagytok ketten. Hogy is volna más itt széles e megyében Számot tevő ember a világ szemében? Ti irányítjátok az országnak sorsát, Ti adjátok éltünk minden savát, borsát. Bocsássátok meg, hogy bántom szerénységtek És rólatok szólván ellenetek vétek. Óh nagy hatalmasság, „költő“ s „hirlapiró“, Ti vagytok egyedül mindent tudó s biró. Minden, a mi volt, van és lesz e megyében, De még ezen túl is e nagy határszélen; Minden, a mi szép, jó, nemes és szellemes, Szívnek és léleknek egyaránt kellemes, Kinek az érdeme, ha nem a tiétek ? Oh dicső fiaink, nem hiába éltek 1 * Rajta hát előre csak ily szerénységgel 1 Nem győzitek szóval ? Neki a könyökkel: Tülekedve bátran. Hogy látástok éber? Ki mondaná rátok, ime ott két stréber ? Bülbül szavú költő és Te az ő társa, XT ÜST Gr Kinek a földgömbön aligha van mása, Mentsétek Szent-István drága birodalmát, Már vár a pályabér, ón látom a pálmát. Látnoki szemekkel nézek a jövőbe: Látom, mint vonul fel a nép ünneplőbe. Nagy szellemeteknek ime lesz emléke: Hasiéi szobrot emel Ungvár közönsége. Anyakönyvi hivatalból. Hivatalos óra: d. e. 9—12, d. u. 3—5. Házasságkötés minden nap, kivéve vasárnap és ünnepnap délutánját. Népmozgalmi kimutatás: augusztus 21-töl — 28-ig. Születtek: Fülöp Vilmos ésLederman Berta fiú, dr. Nagy Béla és Plotényi Ilona leány, Glancz Izráel és Schipper r. Opper Pesche Judes leány, Ekstein Izsák és Schalek Jula leány, Rauch Kálmán és Kruly Rozália leány. Házasságok: Elbogen Benjámin és Rothman Jetii, Katz Volf és Hirschberg Regina. Halálozásod: özv. Réday Józsefnó Galonya Erzsébet r. kath. 75 éves, Agárdi Mária g. kath. 20 éves, Grünfeld Lipót izr. 1 éves gyermek, Bátori Dániel ref. 48 éves napszámos, Sternschusz Lipót izr. 90 éves, özv. Belanszki Józsefné Fendrik Julia r. kath. 70 éves koldus. Szerkesztői üzenetek. .Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmentetlen leve­leket nem fogadunk el. Névtelen leveleket nem veszünk figyelembe. Idem, Szeged. A második verset is köszönettel vettük. Egy olvasónak. Szamolányi Gyulának lapunk 66. számá­ban a „Tristia“ c. költeménye helyesen igy van : Csak kettő szomorú a földön: Az üres szív és teli. börtön. X. Sas László, a múlt számunkban megjelent tárca Írója, a vidéki hírlapírók tehetséges tagja, most kapott meghívást egy főváros1 laphoz. Kiadó és laptulajdonos: SZÉKELY SIMON. Gondoskodj on idejekorán téli fütöszén szükségletéről. Leeggyszerűbb, ha ir Kiár tffnöor céghez Mreczen, Jlíliklós-u. 23. = Telefon 445. hol legfinomabb porosz és magyar szenet, tűzifát, kokszot waggonszámra legjutányosabban megrendelhet !!!! Jíe késsen ajánlatot kérni!!!! 3451,13—26bl Építtető és vállalkozó urak figyelmébe! Cserépkályhák ízléses kivitelben, jutányos áron kaphatók Bodnár József sM« Ungvári, Minaji-utca 30. sz. alatt. Kályháimat magam állítom fel s azoktartóssá- gáért és fütőképességeért felelősséget vállalok. Régi kályhák átrakását vagy javítását = szolid árak mellett elvállalom. = 3555,3—3-ryr T * T • b u Tomp áros liléin Lajos ^ UlSTGj V^A.Fl. MEGYEHÁZ-TÉR 4—6. Ebédlő-, szalon- és hálószoba-berendezésekből állandóan nagy raktár, úgyszintén vasbutorokból. Nagy választék *■ képekből és rollettkból. * Kárpitos munkák CSinOS kivitelben készülnek. LONDONI NŐI SZABÓ. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy angol női szabó-üzletemet Kazinczy- és Rákóczy- utca sarkán nyitottam, a melyben a modem divatnak meg­felelő KOSZTÜM, JAKÉT és FELÖLTŐT készítek. Precíz mun­kámért felelek. Szolid árak mellett becses pártfogásáért esedezve maradok tisztelettel Cefkovits Dezső Ungvár, Kazinczy- és Rákóczi-utca sarok Goldstein jffiksa női-Divatkelmék áruházában vásároljunk a hol a legújabb őszi újdonságok már teljes választékban megérkeztek. Ungvár, Nagyhid-utca 8. szám. WEISZ LAJOS Äf Ungvár, Széchenyi-tér. Fióküzlet: Kossuth Lajos-tér. Raktár mindennemű ZSEB-, FAI I-, INGA- ÉS ÉBRESZTŐ-ÓRÁKBAN 2 évi jótállás mellett. — óra-javitások pontosan és jutányosán eszközöltetnek 1 évi jótállás mellett. Tört arany és ezüst fizetóskőpen a legmagasabb árban elfogad tátik. Vidéki megrendeléseket és javításokat gyorsan, pontosan és jutányosán eszközlök. Groszman Herman Az idény beálltával ajánlja nagy raktárát fűszer és csemege árukban, óriási raktárát Cuba, Manilla, Ja­maika, Monopol, India, Portoricco és háztartás ru­mokban, hat féle francia és magyar Cognac. — Törley Littke és francia pezsgő. Szamororitu, Asszú, Malaga, Bikavér, Leányka és Rizlingi borokban. Nagy választék hangszerekben és húrokban! H ohn József férfiszabó = ^m Ungvár, Kazinczy-utcza. Petrencsák Géza kárpitos és diszitő JSESÄ Ungvári a városházával szemben. Ó-német szecessiós garnitúrák. ^ Ebédlő díványok. & Lószőr afrik ruganyos matracok. & Szekrény ágyak, j* Roletták. Plüs mogeut bútor szövetek nagy választékban. 0W Állandó nagy raktár! ÄS EW Olcsó árak! ~VO Kofman Edéné E,'!““ grammojonok ét lemezek nagy választékban jutányos árakon kaphatók. Legolcsóbb bútor-bevásárlási forrás Hirsch és Stark Ungvár Üzlet: Raktárak : Kossuth-tér 11. sz. Kossuth-tér 2. és Minaji-u. 3 Van szerencsénk a n. é. közönség b. tudomására hozni, hogy bu to rraktárunkat tetemesen megnagyobbitottuk és dús választékban tartunk raktáron mindennemű divatos bútorokat u. m. seccesziós, angol stylu nnn hagoni és szürke juharfából háló, ebédlő és szalonberendezéseket vas és rézbutorokat, valamint mindenféle plüs és szövet ebedlo díványokat, épp úgy plüs és szövet garnitúrákat, OLCSÓ ÁRAK É3 ELŐNYÖS FIZETÉSI FELTÉTELEK. Divatlapok * folyóiratok jt zenemű-újdonságok * eredeti bolti árak mellett megrendelhetők Székely és Illés könyv- kereskedésében Ungvárt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom