Ung, 1906. július-december (44. évfolyam, 28-54. szám)

1906-12-30 / 54. szám

54. szám. 5. oldal. tjt 1st O­Munkácson, melynek rendeltetése lenne Beregvárinegye történeti emlékeit megőrizni. — Dús áldás. Weiszner Jakab farkasróvi fuvaros felesége a napokban három leánygyermeket szült. Mikor a fuvaros nehány napi tá­voliét utón hazajött, örömének adott kifejezést, hogy az Isten igy megszaporitá családját. — Tulipánbál. Az ungvári Tulipán-szövetkezet felhívta a beregszászi Tulipánkertet, egy bál közös rendezésére. E hó 13-án n tárgyban tartott értekezleten, melyen a főasszony, id. Lónyay Sándorné betegsége folytán Patay András fő­ispán elnökölt — elhatározták, hogy az ungvári szö­vetkezettől függetlenül „Tulipánbált“ rendeznek. — A mulatságot február 1-ón vagy 2-án tartják meg. — A munkácsi távbeszélő a jövő év folya­mán sem fog kiépülni, fedezet hiányában. — A munkácsi krpádszobona eddig begyült adományok összege 15,687 K. 53 f. — Szabad Lyceum. A munkácsi főgyimn. tanári kara elhatározta, hogy a különböző tudományágak köréből a közönség részére szabad előadásokat fog tartani. — Bákóczi-liget létesítését tervezik Munkácson, s e célra legközelebb műkedvelői előadást rendeznek. — Beregszászon a legmagasabb adót fizető Kont Manó téglagyáros, aki 1626 K. 34 f. egyenes adót fizet. (Ugocsamegye.) A dolha-nagyszöllősi vasút évi 4550 K segé­lyezésére a vármegye törvényhatósági bizottsága e hó 13-án szavazta meg a 20%-os pótadót. — Vasúti szerencsétlenség. E hó 19-ón este, Halmi és Novet- len falu között, a tolatási határon belül, két tehervonat összeütközött. Négy kocsi teljesen tönkre ment. (Szabolcsmegye.) Gazdák értekezlete. A mezőgazdasági cselé­dek és munkások országszerte mindinkább szervezkedő mozgalmuk tárgyában a szabolcsvármegyei gazdasági egyesület igazgató választmánya s közigazgatási főbb tisztviselők közrevonásával a napokban tartott értekez­letén a következő határozati javaslat fogadtatott el. 1 : Az 1898 t.-c. akként módosíttassák, hogy az elöl­járóság előtt való szerződés kötés kötelező legyen, a gazdára nézve 300 koronáig, a munkásra nézve 30 napi elzárásig terjedhető büntetés súlya alatt. 2. Ebből kifolyólag minden munkás- és cselédügy elbírálása a közig, hatósághoz utaltassák. 3. Az 1876. XIII. t.-c. cselédtörvény második fejezete, amely a külső cselé­dekről intézkedik, hatályon kívül helyezendő s a külső cselédek vagyis a gazdasági cselédek az 1898. II. t.-c hatálya alá vétessenek, Írásbeli szerződés alapján fogadtassanak fel egy évre s a jogtalanul távozó cse­léd, ha elővezetése után se akarná kötelességét telje­síteni, felebbezésére tekintet nélkül 30 napi elzárással büntettessék. 4. Az 1898. II. t.-c. VI. fejezetében kör­vonalazott izgatások és hajtogatások megelőzése és kellő megtorolhatása szempontjából mondassák ki az idege­nek bejelentésének kötelezettsége. A ki a lakásán meg­szálló idegen tartózkodását az elöljáróságnak 24 órán belül be nem jelenti, 8 napig terjedhető elzárással büntetendő. 5. A vármegye pótadó megszvazásával szervezzen községi rendőrséget, az idegenek ellenőr­zése s általában a rend fentartása érdekében. Minden ezer lélekszám után egy rendőri állás szervezendő 600 K. évi fizetéssel, melynek felét a község tartozik fizetni. 6. Minden községben legalább két tagból álló csendőrőrs állítandó fel. 7. A járási mezőgazdasági bizottság kiegészítve magát a gazdasági tudósitókakl, a járás székhelyén minden hó 1-éu köteles ülést tar­tani a közigazgatási hatóság tájékoztatása céljából. A járási mezőgazdasági bizottság tagjai felhatalmaz- tatnak az elöljáróságoknak a munkás, dohányos és gazdasági cselédszerződések megkötésénél kifejtett tevékenységüket ellenőrizni. 8. A cselédszerző intéze­tekről, a cselédfogadás módoza.airól és a belső cselé­dekről a vármegye uj szabályrendeletet alkot. A cseléd- szerzők visszaélései meggátlásáről akként intézkedik, hogy a cselédfogadas diját évi általányban állapí­totta meg. Közgazdaság. A tisztességtelen verseny ellen. A tisztességtelen versenynek egyik legcsunvább, zsenge hazai iparunkat a legérzékenyebben sújtó neme az, ha lelketlen üzletemberek a külföldön készült áru­kat hazai származásúaknak tüntetik fel és a közönséget, mely magyar gyártmányt vél vásárolni, rútul becsapják. Miután a kereskedelmi miniszter a hazai kama­ráktól nyert információk alapján meggyőződött arról, hogy az iparhatóságoknak magatartása ezen vissza­élésekkel szemben, mely egyenesen csalás számba megy, nem felel meg mindég a törvény követelményeinek, valamennyi Il-od fokú iparhatósághoz körrendeletét intézett, a melyben a tisztességtelen verseny, a kül­földi iparárúk magyar cégérü forgalombahozatala ellen védelembe veszi a magyar ipart. A rendelet fontosabb pontjai a következők: Panasz tárgyává tétetvén előttem, hogy a belföldi forgalomban magyar származásúaknak feltüntetett árúk tekintetében iparhatóságaink magatartása nem felel meg mindig a törvény’ követelményeinek és hogy ez is hozzájárúl annak az eredménynek előidézéséhez, hogy a közönség valótlan jelzések használata által az árú származása tekintetében gyakran félrevezettetik: a tisztességtelen verseny ellen irányúló védekezésnek hatályosabbá és egyöntetűbbé tétele céljából szüksé­gesnek tartom az iparhatóságoknak, mint a tisztesség­telen verseny elleni védekezés legfontosabb szerveinek és az itt figyelembe jövő igen fontos hazai közgaz­dasági érdekek leghivatottabb őreinek figyelmét követ­kezőkre felhívni Az ipartörvény 58. §-a, mely szerint „egy iparos vagy kereskedő sem használhat cégén, nyomtatványain vagy hirdetéseiben oly jelzőket, jelvényeket vagy ada­tokat, melyek a tényleges üzleti viszonynak vagy a valóságnak meg nem felelnek“, kiterjed azokra az ese­tekre is, melyekben külföldi származású árúk bizonyos jelzők, jelvények felhasználásával vagy hamis adatok­nak közlésével hazaiak gyanánt tüntettetuek fel. Ki­terjed nevezetesen e szakasz tilalma arra, hogy ily félrevezetésre alkalmas jelzők, jelvények és adatok a cégen, cégtáblán, a nyomtatványokon üzleti leveleken, körleveleken, az árú burkolatán, a hirdetésekben, és pedig akár a kitett árúkon vagy árúmintákon alkal­mazott feliratokon, árjegyzékekben, akár falragaszokon, akár pedig újság vagy élőszóval való hirdetésekben, sőt magán az árún sem alkalmaztassanak. A rendelet ezután a legapróbb részletességgel felsorolja azokat az eseteket, a melyekből a jelzők, cégérek, cimerek használatából származható visszaélé­sek megállapíthatok és megtorlandók 40 K-tól 400 K-ig terjedhető pénzbüntetéssel. Végül felhívja a miniszter a hatóságokat, hogy a rendeletet az alájuk tartozó ösz- szes iparhatóságokkal közöljék és elvárja ezektől, hogy tekintettel a rendelet kibocsátásának alapjául szolgáló fontos közgazdasági érdekekre, igyekezni fognak a közönséget és a tisztességtelen versenynek e módjától fenyegetett, ipart és kereskedelmet saját hatáskörükben megvédeni. Felhívás a gazdaközönséghez. Minthogy lelketlen izgatok a gazdasági munkásokat csak megfizethetetlen magas munkabérek mellett engedik munkába áliani. az Országos Magyar Gazdasági Egyesület külföldről vagy 50—60 ezer munkást szerződtetett. Ennek alapján fel­hívja a gazdaközönséget, hogy tekintettel a külföldön is emelkedő munkabérekre, a gazdaközönség munkás- sziiksógletét 1907. január 8-ig jelentse be, hogy kellő időben lehessen a munkásokkal a végleges szerződést megkötni. Szóbeli vagy Írásbeli jelentkezéseket elfogad az Ungvármegyei Gazdasági Egyesület (Ungvár, vár­megyeház) Irodalom. — Fodor László címen jelent meg Mocsári Miklósnak uj regénye. Ez a munka immár ötödik szép- irodalmi könyve a szerzőnek, a ki a meseszövésben érdekes tud lenni. Fodor László, a regény hőse viszon­tagságos életen át éri el a boldogság révét. Tehetsé­ges, poéta-lelkű ember, a ki — bár álnév alatt — irodalmi sikereket arat. Kedvesétől és kis lányától el­szakadt félreértés következtében s megnősül. Az elha­gyott nő meg az esküvő előtt önmaga oltja ki életét. László felesége mindent megbocsátott. — A regényből egy részletet, a mely a bonyodalmat mutatja be érdekfe­szítően, közöltük múlt számunkban. Végül megemlítjük, hogy nehány névcsere csúszott be a könyvbe, a mi az olvasásnál zavart okozhat. így egy részletben Magya- ryék helyett Trákék (97 oldal több helyén és a 98. oldal 4-ik sorában) áll a könyvben, Fodor helyett Trák (98. oldal 10. sor). Egy szolga neve egyszer Trepa, máskor Csepa. Egy lakás egyszer a 24-ik (95. oldal), máskor a 22-ik szám (100. oldal) alá van helyezve. Egy bácsi neve hol Szabóki, hol pedig Szalőky. — A terjedelmes könyv ára egy korona, megrendelhető a szerzőnél. — A Divat Szalon XX. évfolyamát járja. Mialatt az asszony-szabaditó, asszony-boldogító apostolok szó­székről hirdetik a felszabadulás, a boldogulás igéit, a mi egyetlen magyar asszonv-ujságunk csendes mun­kálkodással, dobszó és trombitaharsogás nélkül körül­belül célhoz is ért: felszabadította az asszonyainkat s megnyitotta előttük a boldogulás útját. Felszabadította őket a tudatlanság, a tétlenség járma alól s megismer­tetvén őket a munkával és a kötelességekkel utat, nyi­tott nekik az egyetlen igaz boldogulás felé. — Azok, a kik e derék, komolyirányu női lap sorait húsz év óta olvasgatják, nem lettek tudósok, ügyvédek, szóno­kok, nem lettek még csak választó és választható pol­gárok sem, hanem asszonyok lettek a szó ama nemes, hasznos, áldott értelmében, a milyenek a magyar assz- szonyt, a férfi feleségét Szabonó Nogáll Janka, a Divat Szalon munkás szerkesztője képzeli. A divatlap csábitó és kedvelt jeligéje alatt komoly, szentcélu taní­tások jutottak el a magyar úri házak asszony-szobáiba és elvégezték becsülettel az asszony-szabaditás és asszonyboldogitás munkáját. Ezért meg kell becsülnünk a Divat Szalont, a derék asszony-újságot, mely a mi megbecsülésünket busásan viszonozza is. Szebb, dísze­sebb, tartalmasabb s főképen nemesebb irányú lapja nincsen az asszony-világnak, jobb tanácsadója vagy hűségesebb támogatója sehol. Ebben a lapban mindent megtalálhatunk, a mire a dolgos, szorgalmas, tudni vágyó nőnek szüksége van, mindent, még a takaré­kosság példáját is, mert hiszen ebben is előljár s az ingyen-mellékletekkel, gyermeklappal, szabásivekkel bőven ellátott fényes kiállítású és dús tartalmú lapot a lehető legolcsóbban adja. V* évre 3 koronáért. A Divat Szalon kiadóhivatala, mely Budapesten, IV., Eskü-ut 5. sz. alatt van, mindenkinek ingyen és bórmentve kér mutatványszámot, ki e végett hozzá fordul. 2000,2—2 Anyakönyvi hivatalból. Hivatalos óra: d. e. 9—12, d. u. 3—5. Házasságkötés minden nap, kivéve vasárnap és ünnepnap délutánját. Népmozgalmi kimutatás : december 15-től december 29-ig. Születtek: Grünvald József és Lichtenstein Gi­zella fiú, Variga Ornufer és Czykó Pareca fiú, Arano- vits Vilmos és Weiszberger Tóni leány, Mikulinczer Lázár és Reis Lea leány, Fenik Miklós és Grúza Eudókia fiú, Csóka Károly és Bukó Pepi fiú, Hoch Mátyás és Heidenberg Eidel fiú, Mageda János és Kepics Mária leány, Szech Miklós és Perilis Anna leány, Zsupnik Izrael és Bródi Róza leány, Balogh András és Ivancsák Mária leány, Geczka György és Oleszka Borbála fiú, Potaczek János és Timkó Mária fiú, Reich Salamon és Sifer Malvin leány. Házasságot kötöttek: Weisz Menachem és Ja- kubovics Berta, Grünfeld Menyhért és Weisz Háni, Kirilovics Mihály és Pansits Anna, Rácz Ágoston és Balázs Eszter, Schütz Vencel és Szemek Terézia, Ro­senstrauch Izsák és Tulipán Zseni, Raab Ábrahám és Sirves Frida, Khnga Jakab és Gorvai Mária. Beküldetett. A roppant nagy gyermekhalandóságot végre teljes erővel le kell küzdenünk. Sajnos, hogy éppen Magyarország és Horvátország a gyermekhalandóság tekintetében az európai államok között a harmadik helyet foglalja el és e szomorú statisztikában csak Oroszország és Románia által lesz megelőzve. Fő oka még mindég a hibás táplálásban rejlik, miután a gyermeknek a legszívesebben tehéntejet ad­nak. abban a hiszemben, hogy az képes az anyatejet pótolni. Tehéntej egyedül, ha még olyan jó is, nem elegendő a gyermek táplálására, mert túlsók sajtanya­got tartalmaz, melyet a csecsemő gyomra nem képes megemészteni. A tej a gyomorban megemészthetetlen csomócskákká válik, ennélfogva hasmenést és más bajokat okoz, úgy hogy sok, különben életrevaló gyer­mek korai halálát okozza. Különösen nyáron nagyon veszélyes a friss tej által való táplálás, mert hamar feloszlik és savanyu lesz — nem is emlitve a már mindenütt szokásos hamisítást. Ezen bajok elkerülése végett az orvosok a leg­szívesebben a Nestlé-íéle gyermektáplisztet ajánl­ják, egy tiszta „tej kétszersült port.,“ mely a gyermek­táplálás igényeinek teljesen megfelel és vizzel keverve s főzve igen jóizü pépet ád. Á Nestlé-fóle liszt nem csak a hús-, vér-, izom- és csontfejlődést segíti elő gyermeknél, hanem megakadályozza és eltávolitja a hányást, hasmenést stb. 1974,4—6 Nyilttér. Midőn megrendült egészségi állapotomra való tekin­tetből az Ungvár-ceholynyai lelkészi állást elhagyom és 10 évi itt lét után a városból távozom, ez utón kérem összes jó ismerőseimet, barátaimat és rokonaimat, tart­sanak meg jó emlékezetükben és bocsássanak meg, hogy egészségi okokból bucsuzásomat személyesen nem fejezhetem ki előttök. Ungvár, 1906. december 28-án. Szaxun Józseí c. kanonok. Kiadó és laptulajdonos: SZÉKELY SIMON. Szenigyógyintézet Ü |dr. VAJDA GÉZA szemorvos vezetése alatt, 1948, 6—61» TTn írvár Elektrotechnikai .. I & ti.FISCHER REZSŐ “* I Elvállal villamos világítás, csengő, telefon, villámhárító berendezések készítését és javítását, nagy raktár csillárokban, dísztárgyakban, villamos fűtök, teafőzők, hajsütök és kályhákban, a legjobb minőségű izzólámpákban, Gyönyörű világossági!! „TANTAL“ 40% árammegtakaritás! Tartósabb mint minden izzólámpa különlegessége T 77 V- 77---------------- —-—- ° gyönyörű világosság! eddig létező izzólámpa! Legújabb ! -----:---------------------­Raktár gépolajokban, gépszijakban és mindennemű műszaki Gikkekben, gazdasági gépekben, villany szivargyujtókban. Tervekkel és ajánlatokkal készséggel szolgálok. 2oo8

Next

/
Oldalképek
Tartalom