Ung, 1903. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)

1903-07-12 / 28. szám

2. oldal. “CT 1ST <3­28. szám. betegsegélyző-pénztárt alakíthassanak, de azzal érveltek, azzal lelkesítették, buzdították iparos­társaikat, hogy a testület, visszaállítása feltét­lenül szükséges, hogy tajnonczaik, segédeik, s általában saját ügyeik intézésében önkormány­zattal bírjanak, — hogy\ legyen egy intézmé­nyük, mely az iparosság érdekeinek megóvója, annak előmozdítója legyen. Hát ma már erre az intézményre nincs szükségük? Talán annyira jól megy ma már az ungvári iparosság dolga, hogy a közös együttműködésre, a közös érdekek megvédé­sére, a közös jobblétük előmozdítására szol­gálható és szolgálni hivatott ipartestületet tel­jesen mellőzhetik, sutba dobhatják?? Mi azt mondjuk, hogy nem! Mi azt mond­juk, ha valaha, úgy a jelenlegi nehéz viszo­nyok között feltétlenül szükséges az ipartestü­let fenntartása, annak erélyes, s az iparosság közös hasznára szolgáló működése! Gondolkozzanak szavainkon, s mielőtt az ipartestület jövő sorsa ügyében határoznának, vegyék elő jobbik eszüket, s jólmeghányva- vetve a dolgot: cselekedjenek. Mert ha csakugyan feloszlatják az ipar­testületet, biztosra vehető, hogy hosszú, na­gyon hosszú időre szárnyát fogja ez szegni minden oda irányuló törekvésnek, mely az ungvári iparosság anyagi és erkölcsi erejét volna hivatva előmozdítani! Nem szerettem, nem tudtam szeretni; mindig kért, könyörgött, olyan alázatos volt, mint egy macska. Ha férfiasabb lett volna, a ki nem kér, nem könyörög, ha­nem követel, akkor meghallgattam volna. De igy nem imponált előttem. Nem tehetek róla. Mégsem tudta legyőzni lolkiösmeretót, tovább szőtte gondolatait. Abban a pillanatban mégsem olyan volt, mint azelőtt; milyen büszke önérzettel hangzottak szavai; mily férfias elhatározás hullámzott hangjában. Talán mégis félre értettem őt. Hiszen ha nem lett volna igazi férfi, akkor a régi maradt volna mindvégig; nem ala­kulhatott volna át egy pillanat alatt oly büszke, bátor ifjúvá, ki még életét is képes szerelméért föláldozni. Óh bizonyára . . . Csak határtalan nagy szerelme tette eddig is annyira gyengévé, annyira alázatossá. Nyugtalanul hánykolódott ágyában. Az óra éjfélt ütött. A kisértetek ez órájában még fokozottabb erővel nő izgatottsága. Felül, majdlsmét párnáiba temeti ma­gát ; majd az ablakhoz megy s a sötétbe mereszti tekin­tetét. Hátha meglátná, . . . hátha erre jönne még egy­szer, hogy oda kiáltaná neki: Megbántam tettemet, meghallgatlak már, csak jöjj. Hiába. Nyugodt, csendes minden, csak az ő lelkében dúl irtózatos, emésztő gyötrelem. Vérfagyasztó vád: Veszni hagyni egy életet, melyet megmenthetett volna. Sokáig küzködik még gondolataival, végre a nagy lelki izgalomtól kimerültén lehanyatlik s mély álomba merül. De nyugalma csak látszólagos. Lelki szemeivel lát rémitő látomásokat. Álmában tiltott ungvári országos vásárnak felszabaditását kellett a város nevében sürgősen kérnie, nagy hanyagsággal azt csak napok múlva teljesitette s nem restelli-e, hogy azt a pár sorba foglalt felterjesztést, amit ezen ügyben a megyéhez intézett, az alispán visszaküldte neki, hogy dolgozza ki azt tisztességesebben s foglal­jon bele meggyőző indokokat, mert' helyette csak nem fog az alispán felterjesztést fogalmazni. Szegény Neuman Márkusz borbély, neki is keserves lehetett az éjszakája junius 17—18-ika között, amit a be nem hajtható 20 K pénzbüntetés helyett, a városi börtönben töltött. Vájjon ugyanekkor nyugodtan aludt-e közigazgatási és az iparügyi tanácsos, mikor ez aj75 éves, ötven év óta vak ember, az elzárás büntetését állotta ki azért, mert a tanoncza a tanoncziskolai órákon meg­jelenni elmulasztotta ? Neuman Márkusz szerencsétlen- lensége daczára nem veszi igénybe a városi segélyt, hanem tanoncza, néha segédje keresik részére a minden­napit. Az iparost, ha tanoncza az iskolát elmulasztja, az ipartörvény miért kívánja büntetni ? Azért, hogy e részben a köteles ellenőrzést gyakorolni elmulasztotta. Neuman Márkusz borbélynál azonban a büntethetőség ki van zárva. Ő ugyanis mint 75 éves és 50 éve vak, tanoncza mulasztásánál az ellenőrzést gyakorolni testi fogyatkozása miatt nem képes, tehát büntethető sem volt. Vájjon megsértette volna-e az iparhatóság a köz­rend érdekeit, ha Neumant a tiszti orvossal megvizsgál­tatja a végett, hogy előhaladt kora, ezzel járó gyenge­sége és 50 évig tartó vakságnál fogva képes lesz-e ki- állani az elzárást s az orvos bizonyítványában foglal­takra tekintettel, ilyen kivételes esetben az ellenőrző átszenvedi egy öngyilkos utolsó óráit, súlyosítva öntu­datának kígyó marásával. Látja az ifjút, a mint gondolataiba merülve sétál föl s alá szobájában, készülve az utolsó lépésre. A gyilkos szerszám asztalán fekszik. Nem kételkedik már szavaiban . . . Tehát csak­ugyan megtörténik a borzasztó katasztrófa . . . Őmi­atta. Mint hős állt már előtte a férfiú, ki nem fél, nem ijed meg semmitől, bátran néz szembe még a balállal is. Úgy érzi, hogy most már szereti is őt s nélküle még a jövője is vigasztalannak tűnnék föl előtte. Óh, ha még egyszer beszélhetne vele! ... De már késő, minden elveszett. Iszonyúan szenved, de nem tud fölébredni, foly­tatja álmait. Homlokán hideg verejték gyöngyözik, aj­kai szabálytalanul rángatóznak, mintha kiáltani akarna. Most következnek a végső perczek, a dráma utolsó fölvonása. Az ifjú megáll az asztal mellett, kezébe veszi fegyverét, . . . megnézi hogy jól van e megtöltve, . . . még vár egypár másodporczig s aztán szivére szeg- zi . . . Tovább már nem bírja, tompa sikolylyal ébred föl s mint őrült, tétova tekintettel néz körül a szobá­ban.................................................................................... .... Az ablak alatt pedig borízű, el-elakadó rekedt hangon emelkedik föl a pirkadó hajnalba a méla dal­lam : „Nyi-isd ki babám ablakod . . . “ A kassai Rákócziereklye-kiállitás. A kassai Rákócziereklye-kiállitás elszállásolási bizottsága a következő tudnivalókat közli az érdeklődő közönséggel: II. Rákóczi Ferencz és korának emléktárgyaiból rendezett „Rákócziereklye-kiállitás“ látogatóinak köny- nyebbségére a kiállítás rendezősége „elszállásolási bizott­ságot“ szervezett. E bizottságnak czélja és hivatása a kiállítást meg­tekinteni szándékozóknak, mindennemű e tárgyra vo­natkozó előnyös és czélszerü felvilágosításokkal szol­gálni. E végből a bizottság a kiállítás végéig Quirsfeld János menetjegy irodájában (Fő-utcza 51) állandó irodát tart fen, a mely is a kiállítást megtekinteni szán­dékozóknak, a szállás és ellátás ügyében azonnal és díjmentesen válaszol. A kiállítás ünnepélyes megnyitása július hó 26- án lesz és szeptember hó 20-ig tart. A kereskedelemügyi m. kir. miniszternek 13290. oszt. számú magas engedménye folytán a bizottság egyeseknek és családoknak, a kik a kiállítást megte­kinteni szándékoznak, személyenkint költségek lejé­ben egy korona és 10 fillér válaszbólyeg beküldése ellenében a MÁV., a Kassa-Oderbergi és több hazai vasúton igen mói’sékelt árú utazásra szóló igazolványt bocsát rendelkezésre, ha ez iránt megkerestetik. A mérsékelt áru utazásra szóló igazolványnyal az utazás bármely állomáson megkezdhető hat ízben — hat napig szóló érvényességgel, és pedig : julius 25-től 30-áig hat napra, augusztus 5-től 10-éig „ „ augusztus 13-tól 18-áig „ „ augusztus 19-től 24-éig „ „ szeptember 5-től 10-éig „ „ szeptember 16-tól 21-óig „ „ A mérsékelt utazásra szóló igazolványok a buda­pesti MÁV. központi menetjegyirodában, úgy az összes vidéki menetjegyirodákban, valamint a Ró­zsa-féle utazási fiókirodákban Poprádfelkán és Zsolnán is julius hó elsejétől kezdve kaphatók lesznek. Azonkívül czélszerü felhasználásul szolgálnak a folyó évi junius hó 15-től életbe lépett kedvezményes áru 14 napi érvényességgel biró fürdőjegyek, melyek Budapestről és számos vidéki városból Poprádfelkáig és vissza érvényesek kassai |megszakitással. A látogatók kényelmére a kiállítás időtartama alatt a vasúti indóház érkezési oldalán e bizottság egyik tagja állandóan szolgálatra készen áll, hogy az érkezőknek a folvilágositásokat megadhassa; itt nyer­hetnek az érkezők arra nézve is útbaigazítást, hogy egyesek, vagy családok külömböző árak mellott, hol és minő lakást kaphatnak. Előzetes megkeresésre a bizottság a szállodákban vagy magánházakban rendelkezésre álló bútorozott szo­bákban díjtalanul közvetít megfelelő lakást. A bizottság nagy figyelmet kíván fordítani úgy a felnőttek, mint a tanuló ifjúságból alakult csoportos látogatók kényelmére és olcsó ellátására; e végből felkéri a bizottság az összes tanintézetek igazgatóságait, egyletek, körök, társulatok, dalárdák elnökségeit stb , hogy a vezetése alatt álló tanintézetek, illetve testüle­tekben szervezzék az ilyen csoportokat s esetleg egy város különböző tanintézetei vagy testületéi csoportját s az abban résztvevők számát legalább 8—10 nappal elóbb a bizottsággal közölni szíveskedjenek, tudatván azt is, hogy hány férfi és nő érkeznék, s hány éjsza­kát kívánnak itt tölteni, csoportosan óhajtanak-e étkezni, délben és este ? A bizottság erre megküldi az elszállásolási jegye­ket és értesíti, hogy mely vonattal várja s az itteni tartózkodás egész tartamára kívánatra vezetővel szol­gál. A vendégek a lakást ott fizetik, a hol laknak, s ellátásért ott, a hol étkeznek. Úgy a tanuló ifjúság, mint a felnőttek csoportos lakása világítással és kiszolgálással személyenkint na­ponta 40—50 fillér, reggeli 20 fillér. A tanuló ifjúság egy napi itt tartózkodása, szál­lás, reggeli, ebéd, vacsora, személyenkint 1.60—2 ko­rona. A felnőttek csoportjai pedig lakást 40 fillérért, reggelit 20 fillérért, és ebéd-, vacsorát a Mensa aka- demikában 1 koronáért ; ezt a vendéglőkben pedig 1.40—2 koronáért nyerhetnek. A kiállítás látogatói a színházban féláru jegyeket válthatnak. Ha csak lehetséges — a torlódások kikerülése végett — igen kívánatos, ha az intézetek vagy testü­letek vezetői pontosan bevárják a bizottság által kije­lölt érkezési időt. Akadályoztatás esetén értesítést kérünk. A Kassához közel levő testületek vagy taninté­zetek igen jól teszik, ha a reggeli vonattal érkeznek Kassára, a mely esetben az esti vonat indulásáig az egész kiállítást kényelmesen megszemlélhetik. A felsőbb leányiskoláknak pedig igen ajánlatos, ha a kiállítás megtekintésére augusztus 20—31 között érkeznek, a mikor is az itteni zárdában 30 növendék napi teljes ellátást 2 koronáért kaphat. A Rákócziereklye-kiállitáson kívül Kassán és kö­zel környékén megtekinthető: az Erzsébettemplom, Mihálykápolna, muzeum, felső ipariskola, gazdasági tan­intézet, dohány-, keramit-, szók- és pótkávégyár stb. Kirándulni lehet közúti vasúton Csermelyvölgyi kiosz­kig, Bankói fenyvesekbe, Lajos forráshoz, a világhírű ranki szökőkuthoz, a szádellői völgybe, az aggteleki csepkőbarlangba, Eperjesre, a nagysárosi Rákóczi kas­tély és várromjaihoz, a bártfai fürdőbe és a zborói Rákóczi kastélyba, szintúgy a Magas-Tátrába, a hova a kassai menetjegyirodában (Fő utcza 51) mérsékelt áru menettéri jegyek kaphatók. — A tátrai kocsijára­tok végett ajánljuk a Rózsa-féle poprádíelkai menet­jegyirodát. A szellemek óráiban. Megesik, hogy mikor az embernek a gyomra rossz, vagy a levegő villamossága izgatja, nem tud aludni. Ilyen álmatlan éjszakákon sok mindenféle czik- kázik át az ember agyán. Elgondolható, ha ilyen ál­lapot éri azok egyik-másikát, akiket köznyelven a vá­ros atyáinak, másképen városi tisztviselőknek nevez­nek, lehetetlen hogy a lelkiismeret mardosó hatalma ilyen­kor erőt ne venne rajtuk a miatt, hogy tehetetlenségük daozára a város kormányrudjának vezetésére vállal­koztak. Ilyen rossz éjszakákon eltűnődnek a felett is, hogy a város jól felfogott érdekein nem csak keveset lendítenek, sőt azokat visszalökik. Nem hisszük, hogy a légköri villamosság ilyen hatása alatt arra is nem gondolnának, minő restelni való, ha az ember a fizetési pótlékot elfogadja és fi­zetésemelés után eseng akkor, mikor a város jólétéro irányzott törekvés élvezhető főztje helyett az üstből kotyvalékot tálalnak föl a közönség részére, melynek gőze nem engedi a helyzet tiszta megítélését. A városi számvevő urat nem bántja-e ilyenkor, hogy restelve kell megjelennie a városháza falai kö­zött, tudva, hogy az 1902-iki zárszámadást máig sem készítette el, mi miatt a számvevőszék tagjai zú­golódnak. Vagy pedig annyi sok-e a dolga, hogy a legfontosabbnak, vagyis az 1904. évi költségelőirány­zatnak még csak a petéje sincs meg. Hogy számvevő­ségének annyi esztendeje óta egyszer se örvendeztet­hette meg városát azzal, hogy . a költségvetést a tör­vényhatóság őszi közgyűlésén felülvizsgálhassa, amint ezt a törvény parancsolja. Ha a városi főjegyzőnek rosszak az éjszakái s ébren van, ilyenkor nem bántja-e, hogy mint a város közigazgatásának vezetésére hivatott elsőrendű tiszt­viselő, mikor a minap a száj- és körömfájás miatt be­felettes hatóságnál a büntetés törlését hozza javaslatba. Nem látta-e az iparhatóság előadója, midőn Neumant kihallgatta, a vak tehetetlen panaszlottat ? Ez az eljárás a humanizmus követelményeivel sehogy sem egyeztet­hető össze. Azután csendes éjjelen előálló ébrenlétük alatt olyakat sütnek ki, amire nincs szükség. Tizenöt-tiz év óta idegenből jött Ungvárt lakó s már itt adót fizető lakosokat, ukáz kibocsátásával azzal zaklatják, hogy telepedésüket kérelmezzék, különben a következménye­ket maguknak tulajdonítsák. Hát ilyenkor a közigaz­gatás vezetéséhez abc-ül szolgáló 16 éves községi tör­vény 8—16. §-nak rendelkezése át nem szürődik-e pi­henő agyukon, hogy ezzel a céltalan intézkedéssel a rég óta itt lakó, állandó foglalkozással biró embereket ne zavarják s ne idézgessék a városháza földszintjére, meg emeletére. Hát ilyenek magukat mind elő nem adnák : ha a polgármester ur ember volna a gáton, s kioktatná a városi tisztviselőket, hogy feladatuk nemcsak végre­hajtó közegeiül lenni a felsőbb hatóság rendeletéinek s a társhatóságok megkereséseinek, hanem kötelessé­gük képviselni a város érdekeit s egy küzczél felé vezetni a polgárságot. Hogy ne zaklassák őket még mindig a kötelező tűzoltósággal, az ebből származó vált- ságadó behajtásával, a tűzoltóknak büntetésképen való elzáratásával. Persze, mindez igy megy, mert a polgárság csak a pinezékbon bor mellett kritizál, mintha nem akarná még mindig belátni, hogy ő ebben a városban nem önczél, hanem csak eszköz. Mint a szegény és gyönge ember, még akarni sem tud, helyzete javítását nem is akarja, hanem va­kon indul pár ember után, akik odavezetik, ahová ne­kik tetszik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom