Ung, 1903. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)

1903-12-20 / 51. szám

4. oldal. 51. szám. * A villanylámpák szaporítása. A város képviselőtestülete által felállítani már régebben elren­delt négy ivlámpára vonatkozólag a pénzügyi és gaz­dasági bizottság azt a javaslatot terjeszti a képviselő- testület elé, hogy azok egyike a Kishid-utcza és Szé- chenyi-tér torkolatában (Özvegyi előtt), másika a Dru- geth-téren, egy a Bozosi- és Kaposi-utcza torkolatánál s egy a Radvánczi-utczán helyeztessék el. Minthogy azonban jelenleg az ivlámpák mellett ott pislognak az izzólámpák is, vörös fényükkel rontva a szemet, a pénzügyi bizottság javasolja azt is, hogy a négy ivlám- pának felállítását csak úgy rendelje el a képviselőtes­tület, ha a bútorgyár mint villanyvilágitási vállalkozó az ivlámpák körül elhelyezett izzólámpákat külön hu­zallal látja el, hogy ezáltal az izzó- és ivlámpáknak együttes világítása, s igy az árampazarlás beszüntet­hető legyen. A bizottságnak ezen ülésén nehézménye- zés tárgyát képezte az izzólámpáknak gyatra, homá­lyos s téglavörös fénye, melyre a bizottság tagjai azt a megnyugtató feleletet nyerték, hogy a bútorgyár már felhivatott az izzólángok körtéinek 3 nap alatt való kicserélésére. * A kihágási büntetéspénzek kezelése. A kihágási büntetéspénzek kezelése január 1-től kezdve megváltozik. A közigazgatási eljárás egyszerűsítéséről szóló törvény végrehajtásának egyik legjelentékenyebb része ez. Az elsőfokú rendőrhatóságok ma tizenhárom nyilvántartást s ugyanannyi pénznaplót tartoznak ve­zetni a különböző kihágási büntetéspénzekről. Úgy a nyilvántartást, mint a pénzügyi naplókat le kell másol­tatniuk s fel kell terjeszteniük a miniszteri számvevő­ségekhez. A kihágási büntetéspénzek a fennálló törvé­nyek, miniszteri rendeletek és helytartósági szabályren­deletek szerint számtalan, körülbelül hetven különböző czélra torgácsolódnak szét. A közigazgatás egyszerű­sítéséről szóló törvény egy császár-metszéssel végez a kalamitásokkal, amidőn kimondja, hogy a közigazga­tási hatóságok által kiszabott büntetéspénzek rendelte­tése azonos, vagyis a kiszabott büntetéspénz fele az államot, fele a községet illeti. Ugyanez a törvény egy­úttal felhatalmazta a belügyminisztert, hogy a pénzek kezelését, nyilvántartását és elszámolását a pénzügy- miniszterrel egységesen szabályozza. A belügyminisz­ter a törvényben biztosított e jogával élt most, midőn elkészíttette a büntetéspénzek kezelésére vonatkozó egy­séges szabályzatot, melyet a napokban a miniszter el­nöklete alatt tartott szaktanácskozmány beható vita után egyhangúlag elfogadhatónak jelentett ki. * Balthazár mester Ungváron. E hó 17-én egy különös ur jelent meg szerkesztőségünkben. Már maga a belépése is meglepő volt, ugyanis az ajtónk kilincsével toppant be mosolyogva, amiért mi éppen­séggel nem mosolyogtunk. Mi a manót akar kérem —- rivaltunk rá kórusban, — mire ő egész csendesen az ajtó kilincsét letéve mutatkozott be: Balthazár bűvész vagyok s megérkeztem. Szép, azaz kérem mi lesz az ajtónkkal? Az ajtóval? Tessék kérem rágyújtani s a kilincs helyett már egy doboz finom illatos külföldi szivar állott szerkesztőségünk asztalán. Némileg vi­gasztalódva vettünk ki egy-egy szivart; rá akarunk gyújtani, de ime a szivar egyet pattan s azt vesszük észre, hogy nem is szivar, hanem egy egész friss erdei ibolya csokrocska illatozik a bajuszunk, illetve az or­runk alatt. De a szivar! kiáltunk fel egyszerre, mire ő hamiskásan mutat az ajtóra s ime ott látunk kilincs helyett egy félméteres vastag nyakkendős szivart dísze­legni. Rohanunk az ajtóhoz, de mire oda érünk, már egy hatalmas nagy szétnyitott olló mered felénk ! Na ez már mégis sok Balthazár mester, nem akar ez czél- zás lenni ? Mire ő szerényen meghajtja magát s az olló helyett egy gyönyörű szép virágcsokrot vesz le s nyújtja felénk szinte engesztelődve. A letörött kilincs pedig ismét ott van a régi helyén és semmi baja. Egymásra néztünk. No de most már üljön le mester. Leül s el­kezd a beadott hirdetésekre alkudni. Tehát 15 korona lesz, reméljük beleegyezik. De alig mondjuk ki a 15 koronát, éktelen lárma keletkezik a sarokban álló kály­hában : „Drága, drága, sokkal olcsóbban hirdettek Miskolczon, Ujhelyen, Kassán, Debreczenben stb.“ kiabál össze-vissza vagy nyolcz féle hang. Szaladunk a kályhához, néma csend s mire visszatekintünk, a széken hagyott mester rendkívüli ügyes hasbeszélő he­lyett már egy töpörödött nénike ül és harisnyát kötö- get. Mi ez! kiáltunk egyszerre. Semmi uraim, igazán semmi, szól a mester egy pillanat alatt visszanyerve előbbi alakját, hanem ha lesz szerencsém szombaton, vasárnap és hétfőn a Korona szálloda nagytermében, ott majd lesz valami, amit érdemes lesz megnézni. Ez csak egy kis gyönge bevezetés volt. És igaza is volt Balthazár mesternek. A tegnapi előadáson valóságos csodákat láttunk, s a közönséggel együtt nem győztük eléggé bámulni azt a kiváló ügyességet, melylyel Balthazár mester remekel. Ennélfogva úgy a mai, mint a holnapi, hétfői előadást melegen ajánljuk a közön ség pártfogásába. * Vissza Európába! Megkezdődött a népván­dorlás hazafelé. Az Amerikából Európába induló hajók oly embertömeget szállítanak mostanában haza, hogy az eddig hetykén és könnyedén beszélő amerikaiak is kezdenek megrémülni. Az igaz, hogy azért mindig akad ezer meg ezer ember, aki meggondolatlanul rohan a vesztébe, de akik már egyszer odakünn vannak s akiket csalódás ért, haza vágyódnak és hogy nagy Ín­ség legyen az itthon, amely őket megint a kivándor­lásra bírhatja. A New-York Herald adatai alapján kö­zöljük, hogy november hóban a Fabre-társaság (olasz) hajóján a Pátrián 750 utas tért haza — harmadosztályú, a „Princess Iréne“-n 1420, a „Prinz Oscar“-on 1100, a „Lahn“-on 850, „Friedrich der Grosse“ hajón 600. Ezeken kivűl a holland—amerikai vonal, Red Star, a White Star e héten zsúfolásig telt hajókkal indult. — Azután meg egymaga a Fiúméba induló Carpathia körülbelől 2300 utast vitt, ami a legnagyobb szám, tJH G­amit eddig hajó szállított. Ugyancsak a Herald össze­hasonlító adatokat közöl a tavalyi visszautazás s az idei között, feltüntetve a különbséget, hogy most két­szer annyi ember megy vissza Európába, mint tavaly ilyenkor. Ugyanis 1902. október l-étől november 10-éig összesen 13000 fedélközi utas hagyta el az Egyesült- Államok kikötőit, idei október 1-től november 10-ig 27000-en felül rug a visszautazottak száma. * Behring tanár széruma. Megemlékeztünk már arról az óriási feltűnésről, amely a karszeli orvo­sok és természettudósok gyűlésén, Behring marburgi tanár, a difteria-szérum feltalálójának felolvasása nyo­mában kelt. A tudós tanár, aki Németország legnagyobb orvosi tekintélyének egyike, kifejtette, hogy meggyőző­dése szerint a tüdővész nem öröklődik át a szülőről a gyermekre, hanem a legtöbb embert csecsemő korában a tehéntej fertőzi meg tuberkulotikus baczillussal. Beh­ring azt is kijelentette* hogy az állatokat beoltás utján immuoizálni tudja a tüdővész ellen. Hesszen nagvher- czegségben az állatok beoltása már kötelező s Behring tanár ingyen bocsájtja rendelkezésére az állattulajdo­nosoknak uj szérumát Most a porosz kormány szintén kötelezővé fogja tenni az állatok beoltását Aki emlé­kezik arra, hogy Behring difteria széruma milyen fon­tos eszköze lett az orvosi tudománynak, s ezt az egy­kor rémesen pusztító gyermekbetegséget hogyan kivet- kőztette félelmetességéből, az nem fogja lehetetlennek tartani, hogy Behring kutatásai a tüdővész gyógyításá­ban is uj korszakot jelentenek. Azt mondja, hogy szé­ruma az embert is biztosítani fogja a tüdővész ellen. Naponként sok ezeren ostromolják leveleikkel, hogy árulja el a titkát, de Behring kijelentette, hogy addig nem nyilatkozik, mig kutatásait be nem fejezte. * Hímzés a varrógépen. Ámbár a Singer Co. évek óta oda törekszik, hegy a varrógépen való mű- himzést ingyenes tanfolyamai által minden körrel meg­ismertesse, némely tájékozatlanság és téves fölfogás uralkodik a divatos varrógéphimzés lényege tekintetében. Mindazoknak tehát, a kiknek a dolog nehezen elsajátit- hatónak tűnik föl vagy a kik még egyáltalán nem hal­lották, hogy mindannyiunknak nagyon is ismert házi­barátnője, a varrógép, mühimzésre alkalmas, némine- müleg tehát művészies hajlamokkal bir, ajánljuk saját érdekükben, hogy a Singer Co. helybeli Ujtér 1. szám alatti üzletébe menjenek el, a hol minden vételi kény­szer nélkül a legkészségesebben fognak a varrógép- mühimzésre nézve felvilágosítással szolgálni és “Sin- ger„ varrógéppel előállított műhimzéseket bemutatni. Mindenki a kinek eredeti Singer varrógópje van, kí­vánságra ingyenes oktatást nyer a divatos műhimzés minden technikájában és némi szorgalom mellett már 3 - 14 napi oktatás után képes lesz varrógépjén ép oly jól, de sokkal gyorsabban mint kézzel lehetséges, min­denféle szép hímzést, ür- és áttört-munkákat előállítani, milyenek mainapság finom fehérnemű, gyermek ruhákon, blousokon és toiletteken, továbbá a háztartás tágyain, mint takarókon, szőnyegeken, függönyökön, párnákon, asztalfutókon és bútor áthuzatokon a hölgyek büszke­ségét és örömét képezik. Rokoni és baráti körökben való kedves ajándékokra mi sem alkalmasabb mint olyan tárgyak, a melyek sajátkezüleg készített gyönyörű miihimzésekkel vannak díszítve és a Singer Co. által ingyenesen adott műhimzési oktatásban való rész­vételre tehát egy időszak sem alkalmasabb, mint épen a jelenlegi, hogy a megtanultat már karácsonyra hasz­nosíthassuk. Mint jövedelmező női keresetág forrás is a műhimzés manapság mind nagyobb jelentőségre tesz szert és a hímzés művészi jellegének megóvása sokkal gyorsabb munka mellett, a varrógép-mühimzés javára különösen súlyosan esik a mérlegbe. Köztudomásúlag az „eredeti Singer varrógépek“ az utolsó párisi világ­kiállításon ismét a legmagasabb dijat, a „Grand Prix“-t t nyerték el. * Az inasoktatás reformja Ausztriában. Az osztrák munkaügyi tanács a múlt héten kezdte meg az ipartörvény módosítására vonatkozó törvényjavaslat tárgyalását. Az inasügyre vonatkozó fejezetek kapcsán a tanács a következő határozatokat fogadta el: A segé­dek és inasok számarányát az ipartestületi alapszabá­lyok állapítják meg, amennyiben ezek nem intézked­nek, a kormány határozza meg minden egyes iparra nézve. Ahol inas van, ott egyidejűleg tilos a gyer­mekkorban lévő segédmunkások foglalkoztatása. A tan­idő legalább két és legfeljebb 4 év. A szabad vagyis sem képesítéshez, sem engedélyhez nem kötött iparok­ban leszállítható egy évre. Nem lehet inast tartani ott, a hol a messzemenő munkafelosztás miatt az inasok általános kiképzésére uincs kilátás. Inas csak 14. évét betöltött ifjú lehet, ki iskolakötelezettségének megfelelt. A rendeletileg megjelölendő oly iparokban, amelyek az inasok testi erejét nagyobb mértékben veszik igénybe, vagy amelynek az egészség fokozottabb veszélyezteté­sével járnak, az inas rátermettsége orvosilag igazo­landó. Korlátozandó, vagy teljeson kizárandó az inasok munkája bizonyos rendeleti utón megjelölt munkane­meknél és az erkölcsökbe ütköző iparoknál. Kimon­dotta a tanács azt is, hogy az inasoknak háztartási munkákra való alkalmazása is eltiltandó. Kizárta a ta­nács az éjjeli munkát is, elfogadta a maximális 10 órai munkaidőt, és a teljes 36 órás vasárnapi pihenőt. A vasárnapi munkaszünet alól kivett iparágak vasár­napi üzemében inast foglalkoztatni nem lehet. Mindezek a szabályok csak a fiatalkori inasokra vonatkoznak, vagyis nem szólnak olyan esetekre, ahol férfikorban lévők kötnek inas-szerződést. Legfontosabb azonban az a határozati javaslata a tanácsnak, melyben a kormány figyelmébe ajánlja, hogy az inasokra vonatkozó törvé­nyek és rendeletek pontos és okszerű alkalmazásának ellenőrzése végett külön inas-felügyelői állásokat szer­vezzen az iparfelügyeleti szolgálattal kapcsolatban. A továbbképzésre nézve ezeket fogadta el a tanács: Az oktatás ideje lehetőleg a munkaidőbe essék, de sohase kezdődjék reggeli 7 óra előtt és a vége 16 évesekre! legfeljebb esti 7, 17 évesekre legfeljebb esti 8 órára és vasárnap déli 12 órára essék. Annak az inasnak tanulási idejét, ki saját hibája folytán nem volt képes megfelelő eredményt elérni, vagy fegyelmi határozat folytán időlegesen ki volt zárva az iskolából, a felü­gyelő-hatóság indítványára legfeljebb egy fél évvel meg lehet toldani. Végül azt az óhaját fejezte ki a ta­nács, hogy az ipariskolai bizottságokba munkások is meghivassanak ülési és szavazati joggal. — Vájjon mit szólnának a magyaroszági, de kü­lönösen az ungvári iparosok, ha a mi ipartörvényünk­nek a tanonczokra vonatkozó fejezetét is oly módon reformálnák ?! * Gazdátlan nyeremények. A legutóbb ki­adott hivatalos kimutatás szerint a Jósziv sorsjegyek­nél 16600 db. olyan nyeremény van, amelyért még nem jelentkeztek, nyilván azért, mivel e sorsjegyek tu­lajdonosai nem tudják, hogy sorsjegyük ki van már húzva. így van ez a többi sorsjegynél is és mivel ezek a nyeremények elévülnek, mondhatni, hogy sok millióra menő vagyon pusztul el azért, mert a sorsjegybirto­kosok nem elég gondosak és nem járatnak megbízható sorsolási lapot. Ennélfogva, akinek sorsjegyei és egyéb értókpapirjai vannak, arra nézve rendkívül fontos egy megbízható sorsolási lapnak a járatása. Ilyenként ajánl­ható a „Pénzügyi Hírlap", amelynek sorsolási mellék­lapját a Pénzügyi Útmutatót a nagymólt. m. kir. bel­ügyminiszter mint teljesen megbízható szakközlönyt, a nagymélt. m. kir. pénzügyminiszter mint szakértelem­mel és pontosan szerkesztett közlönyt hivatalosan aján­lott. A lap előfizetői a januári számmal ingyen meg­kapják a Pénzügyi és Tőzsdei Évkönyvet, amely sok hasznos tudnivalón kívül tartalmazza a kezdettől fogva az 1903. év végéig kihúzott, de kifizetés végett bemu­tatni elmulasztott sorsjegyek, kötvények és záloglevelek kimutatását, úgy, hogy e könyvből bárki azonnal megláthatja, ki van-e sorsjegye huzva vagy sincs. A „Pénzügyi Hírlap“ előfizetési ára egy évre, a Pénz­ügyi Útmutatóval és a Pénzügyi és Tőzsdei Évkönyv­vel együtt 5 K, a mely postautalványon küldendő be a kiadóhivatalba, VII., Kerepesi-ut 44. szám. * Gersti Manó helybeli női divatkereskedő (a Korona-szálloda épületében) értesíti úgy a helybeli, mint a vidéki t. hölgyközönséget, hogy a karácsonyi és újévi nagy vásár üzletében megkezdődött és ez alkalommal a raktáron levő összes őszi és téli kel­mék mélyen leszállított árban kerülnek eladásra és pedig: 12 ) cm. széles crepp loden minden szinben mét. 35 kr. 120 » » zibeline » > » 75 » 120 » » » noppé > » » 90 » 12 1» » » női posztó noppé » » > 48 » Legjobb minőségi! feke e kelmék 50 kr.-tól 1 írtig. Selyem kendők darabonkint '■ö kr.-tól 1 írt 51 kr.-ig. Egy vég imit. rumburgi vászon ... ... ... 4 írt 50 kr. » » » » » lepedőre ............... 5 » 50» » » » R. chifon ......................... tj » — » Mosóbársony blousokra minden szinbm mét ... _. 65 kr. Blous-selymek minden kivitelben » ... ... 75 » Tennis-flanellek » __ ... 10 » . Mosó- és mindenféle kasmir-kendő 15—90 kr.-ig. Téli és kötött berlini gyapjukendők, flanellek, barchetek előrehaladt idény miatt mélyen leszállított árban. Vidékre mintákat bérmentve küld és a t. hölgy­közönség látogatását kéri Oerstl Manó divatkereskedő. Anyakönyvi statisztika. Decz. 5 -19. Születések : Forkovics Gábor házaló és Hersko- vits Róza, fiú. Grünfeld Lipót czipósz és Sehvarcz Re­gina, fiú. Sukula István és Sukula Anna, leány. Bau­mann Vilmos áll. vasúti kalauz és Kőrösy Julianna, leány. Niederman Herman fuvaros és Hartstein Paulin fiú, Bidnay György but. gy. munkás és Lokesz Anna, leány. Gulácsi János közjegyző és Molnár Sarolta, leány. Scidenfeld Jeremiás halkereskedő és Hübschman Pepi, leány. Dosztál Henrik építési rajzoló és Müller Vilma leány, lovag Pileczki József cs. és kir. őrmester és Strasser Anna, fiú. Halálozások: özv. Pótis Istvánná Csivihinka Má­ria napszámos 61 éves, gyomorrák, Spohn Ferencz el. isk. tanuló 6 éves, vörheny, Jenei Eszter elemi isk. tanuló 7 éves, bélhagymáz, özv. Herskovics Chájimnó Markovics Régi magánzó 75 éves végelgyengülés, Szi- rovi József mümalmi almolnár 52 éves, tüdővész, Fried Róza magánzó 42 éves, szervi szívbaj, Bihari József gyermek U/2 éves, görcsük. Solgovics Mihály kincs­tári munkafelügyelő, 71 éves, tüdő légdag., Spiegel István 4 éves gyermek, vörheny; Gofa József nap­számos, 57 éves, tüdővész; Pareszczák Miklós gulyás, 46 éves, tüdővész; özv. Csobály Sándorné Katinszki Terézia napszámos, 60 éves, aggaszály. Irodalmi szemle. — Magyar Lányok. A nevelés szakemberei, nem­különben a pszihologusok egyetértenek abban, hogy a serdülő leány-kornak olyan olvasmányt nyújtani, amely annak teljességgel megfelel, a legnehezebb feladatok közül való. Foglalkoztatni kell a fiatal leány érzését és gondolkozását, de távol tartani tőle mindazt, ami er­kölcsi fejlődésének hátrányára lehetne, érdekelni kell őt, de óvakodni is, hogy képzelete ne legyen kitéve izgalmaknak. Oktatni kell őt, de úgy, hogy ez a taní­tás ne öltse magára a vaskalaposság jellegét; szórakoz­tatni kell, de mindig csak komoly és becsületes ala­pon. Kilencz esztendeje már, Tutsek Anna szerkesz­tése mellett és Singer és Wolfner kiadásában meg­jelenő Magyar Lányok czimü képes hetilap ezt a fel­adatot teljesiti és nemcsak olvasóinak, de a szülőknek is teljes megelégedését kivívta magának: akik meg­oldva látják benne a nehéz, sok gondot okozó kérdést, hogy mely olvasmányt adhatják minden aggodalom nélkül serdülő leányaik kezébe. A Magyar Lányok előfizetési ára ezentúl is; félévenként 6 K, negyed-

Next

/
Oldalképek
Tartalom