Ung, 1902. július-december (40. évfolyam, 27-52. szám)

1902-07-20 / 29. szám

Melléklet az „UNG“ 1902. évi 29-ik számához. Levél a szerkesztőhöz. Gödöllő (áll. méh. gazd.). jul. IS. A nagymélt. földmivelésügyi m. kir. ministerium Gödöllőn a néptanítók részére négyheti tanfolyamot tartat, melyre Ungvármegyéből engem — lehet az egyedüli pályázót —• ért a szerencse, hogy felvétettem. — lí b. lapok tek. Szerkesztőségének tett Ígéretem­nek vélek eleget tenni, midőn e soraimat irom. A tanfolyam e hő 7-én reggel nyittatott meg Tóth János, a méhészeti gazdaság felügyelője által, mely megnyitó beszéd méhek szeretetére, gondozására, vagyis okszei ü méhészkedés elsajátítására és a nép közötti terjesztésre buzdított bennünket, egyszersmind kimon­datott, hogy a gazdaság összes — magánlakások kivételével — termei, méhesei, pavillonjai, ducz és kaptái ai, eszközei s minden felszerelése nyitva és meg­tekintésre áll előttünk. Jelen soraimat is egy náddal fedett, egyszerű eszközökkel ellátott szalma (paraszt) kasok, egyes-, kettős- és hármaskaptárokkal (orsz. mé­retű) ellátott méhesben irom. Mihelyt e gazdaságba léptem s első nap szétte­kintettem, bizonyos félelem fogott el, gondolván, hogy itt t vezető tanárunk Forgách Lajos (V. kér. ván- dortanitó) valamennyiünket kitűnő okszerű méhészek­nek fog tekinteni s előadásait, gyakorlati működését a legnagyobb színvonalon fogja kezdeni. Most — 8 nap múltán — látom, hogy félelmem korai volt, mert az igen tisztelt szaktanárunk — bár többen akadnak kö­zöttünk jeles méhészek is — úgy elméleti, mint gya­korlati tanításait a legegyszerűbb dolgok elmondásá­val, bemutatásával kezdte s fokozatosan — mint min­den tanító — könnyebbről a nehezebbre haladva pá­ratlan odaadással igyekszik velünk megismertetni. Tankönyveink (kijelöltek) ez ideig nincsenek s talán nem is lesznek, mert itt az a közmondás uralko­dik : gyakorlat a mester ! Gyakoroljuk is magunkat reggeli 5 órától esti 8-ig, mert van hol és miben llyun alkotást — mint ez a méhészeti gazdaság — még elképzelni se tudtam volna! 230—240 méhcsalád 42 hold — gyönyörűen befásitott és parkirozott terü­leten, különböző alakú méhesekben van elhelyezve. Feltalálható itt a legkezdetlegesebb köpütől (fatörzs, kas) és eszközöktől egész a mai kor követelményei­nek legmegfelelőbben készített kaptárak és eszközök. — Feltalálható továbbá az összes méhlegelőt szolgál­tató fii, cserje és fafélék. Van gyönyörű gyűjtemény- tára. Valóban méltó a megtekintésre és tanulmányo­zásra. A gazdaságban minden látogató, a ki csak je­lentkezik, Tóth János vezető-igazgató úrtól kap kalau­zolást, a ki bemutatja neki mindazt, a mi csak látni való. — A látogatók a legnagyobb örömüknek és cso­dálkozásuknak adnak kifejezést a látottak és tapasz­taltak felett. Egyelőre ennyit, de majd a tanfolyam beVégzése után a tek. Szerkesztő ur engedelmével ezen tanfolyam lefolyásáról beszámolok. Vagyok tisztelője: Répay László, áll. tanító. TARKASÁGOK. Egy ungvári leány regénye. Különös a sors szeszélye. Mennyien vagyunk, a kiknek ifjúkori álma, édes reménye szétfoszlik, mint a délibáb csalóka képe. Másoknak viszont, a kik serdülő' korukban keveset várnak az élet örömeiből, megelégedés és nem várt boldogság jut osz­tályrészül. Ilyen kegyeltje lett a sorsnak B. Verőn ungvári leány, a ki messze, túl a tengeren megtalálta szerencséjét, a minőt m;g legédesebb ábrándozásai közben sem képzelhetett volna magának. Fény, pompa veszik körül, cselédsége parancsát várja s ott a hol most lakik, előkelő köröknek ünnepelt alakja. A hetvenes évek végén élt itt s a Bercsényi-uLczában lakott B. Mihály nevű gazdálkodó, a ki a csekély termésből, a mit földje hozott és a mit mint napszámos keresett, tartotta fenn négy gyermekét, közöttük az egyetlen leányt Veront. A munkától elnyűtt embert egyszer csak meglátogatta a pusztító betegség, me'y hamar végze't vele s elköltözött örök pi­henőre, a hol mindnyájan egyenlők vagyunk. A támasz nélkül maradt anya se húzhatta soká az élet terhét s egy komor őszi napon siró-rivó gyermekei az ő egyszerű koporsóját is kikisérték a Bercsényi-utczai temetőbe, atyjuk mellé. Az árván maradt gyámoltalanok Isten és a jó emberek könyöl ületességéből élték napjaikat, lassan fejlődtek s a kis Verőn az elemi iskolába is járt, a hol szorgalmával kitüntette magát. B. Veront, a hogy 12 éves korát betöltötte, az ungvári bú­torgyárba vették föl s mint fényező nyert ott alkalmazást. A szerény és szorgalmas leányt munkástársai igen megszerették. Ez alatt öt év telt le. A tizenhét éves Verőn virágzó leánynyá fejlődött. Nádazál volt a termete, karcsúsága a darázsé; a szépen ivezelt sugár szemöldök alatt ragyogó sö'ét szempár egészítette ki a halvány szép arczot. Olyan volt mint a ró :sa: messziről is illatozott, és ha közelről beszéltek vele, annál több gyönyörködni valót találtak benne. Vasárnaponkint kontyba szedte dús barna haját s világos karton ruháját, magára öltve vonult a kilencz órai misére, a hol áhilatlal imádkozott és szép énekével ő is kisérte az orgona hangját. A bútorgyárban dolgozó lányok vele sokszor elbeszélgettek, miközben el'enállhatatlan vágy támadt benne, ott hagyni az eg -sz- ségtelen gyári munkát és más foglalkozás után nézni. Leghőbb óhaja volt, mint más sok gyári leány telte, szorgalmát dollárokkal váltani be. Nagy nehezen összegyűjtötte a hajójegyre valót s tíz évvel ezelőtt egy hétfői napou vasútra ült s Hamburgon át Ncwyorkba hajózott. Az erőteljes leány pár napi várakozás után egy kereske­dőnél mint szobaleány lett alkalmazva. B. Verőn ügyességével, elbájoló modorával és hűségével annyira megnyerte a kereskedő családja tetszését, hogy nemcsak dús fizetést élvezett, hanem úgy tekintették őt, mint a család tagját. Mi közben a fogékony eszü leány az angol nyelvet is elsajátította. Itt kezdődik azután B. Verőn szerencséje, életének regénye. A sikkessé fejlődött leány megösmerkedett a kereskedő-háznak lipcsei származású könyvelőjével. A rövid ideig tartó ismeretség után egy napon a newyorki kerület római katholikus papja össze­adta őket. Az üzletből kilépett könyvelőt és fiatal feleségét a gazdag ke­reskedő nemcsak jó lanácsc>al Iái la el, hanem szép summa dollárok­kal is. A fiatal pár ot l hagyta északot Délnek vetettek horgonyt. A szerencse már a kezdet kezdetén dédelgette őket. Árukkal az in­dusok telepein házaltak s oly haszonnal, hogy a szó szoros ér­telmében meggazdagodtak. Most négy éve Buenos Ayresben végleg megtelepedtek, hol a férjnek ott nagy kereskedő háza van, Lapos födelü emeletes palotája a Plaza de la Viktória térre néz, kertjében az opuntiák, pálmafajok, kaktuszok ritka példányai gyönyörköd­tetik a szemet. A valamikor szerény igényű B. Veronból boldog és megelégedett úri dáma lett, a ki a városnegyednek, ott a hol lakik, egyik ünnepelt alakja. Hogy azonban boldogsága teljes legyen, rig táplált óhaj­tását. hogy labait legalább még egyszer szülőföldjére legye s szüleinek sírjához zarándokoljon, elérte. Mert férje beleegyezé­sével a hosszú utat megtette s e hó első felében több napon át Ung- árt időzöit, s a ritka elegántiával öltözött nő boldogan ölelte szivére ilt lakó pár rokonát s künynyel áztatta szüleinek bániját. Azután rokonait jóságának minden forrásával elárasztva vissza­utazott uj hazájába, boldog f-.rje ölelő karjai közé. E sorok írója be lelt mutatva a párizsi elegántiával öltözött ritka vendégnek, s udvarias kérésére ő maga mondta el szép magyarsággal azt, a mit e sorokban leirt. Bizony ritkaság, hogy valakit a szerencse annyira karjai közé emeljen, mint ezt B. Verőn egykor bútorgyári munkásleány- nyal tette. A ki különben ritka szép lelki tulajdonságaiért ezt meg is érdemelte. ^ KÜLÖNFÉLÉK. * A reáliskola építése. Az ungvári állami reáliskola építésére vonatkozólag nem a vallás- és köz- oktatásügyi minisztériumtól, hanem magától a műépítész­től, Pecz Samu műegyetemi nyilvános rendes tanártól, jött értesítés, hogy a régi városházi épület lebontatá- sára és az uj reáliskolai épület emelésére a pályázati hirdetményt együttesen igen rÖAÜd idő múlva kibocsátja s igy a bontás már augusztus hóban feltétlenül meg­kezdődik. * Egyházmegyei nagygyűlés. A munkácsi egyházmegye püspöke ez év őszén egyházmegyei nagy­gyűlést fog tartani. Ezen gyűlésre már az előkészüle­tek is megtétettek, amennyiben a tárgyalás alá veendő kérdések előadói is kijelöltettek és pedig 1. A nyug­díjas papok helyzetének javítása tárgyában : Jackovics Mihály e- m. alapitv. pénztáros, sz. széki ülnök. 2. Az e. m népiskolai alap szervezése tárgyában: Kaminszky Géza kép. int igazgató, szentszéki tanácsos. 3. A kér. esperesek működési körének megállapítása tárgyában : Szaxun József ez. kanonok, kisegitőkül Gébé Péter és dr. Suba Görgy th. tanár, szentszéki tanácsos. 4. A gondosabb és eredményesebb pasztorárczió tá gyá- ban : Dr. Mikita Sándor prépost-kánonok; s ezen kér­déssel kapcsolatban tárgyalandó népmissiók kérdéséhez kisegitőkül: Balogh Mihály m. szigeti püspöki kül- helynök, főesperes-lelkész, Gebe Péter theol. tanár, szentszéki tanácsos, Jaczkovics Sándor gym. tanár, székesegyházi segédlelkész és Karczub Endre püspöki fogalmazó. 5. A néptanul mányi alap létesítése tárgyá­ban : Dolinay Miklós kanonok, e. m. főtanfelügyelő, Kaminszky Géza képzőintézeti igazgató, szentszéki lanácsos és Melles Gyula képzőint. tanár 6. A tűzkár biztosításnak egyházmegyeileg leendő kezelése tárgyá­ban: Melles Gyula tanítóképzőink tanár. 7. Az úgyne­vezett enyhév és a 48 korona 30 fillér papihagyaték kérdésében előadó: Fejér Emmánuel ez. prépost, kamarás, kanonok. * A kövezetvám bérbeadása ügyében a má­sodik árverés e hó 25-én, pénteken d. e. 10 órakor fog megtartatni a városi főjegyzői irodában. * Vizbefult. Kle in Kálmáu Bercsényi-utczai vegyeskereskedő neje e hó 15-én éjjel az Ungcsator- nába fűlt. Holttestét, a csatorna vizének leeresztése után, másnap délben fogták ki a mümalom mellett. * Eljegyzés. Földesi Gyula, az Unio-könyv- nyomda gépmestere e hó 12-én eljegyezte Pásztor Piroskát Daróczon. * Igazolt választások. A városi képviselőtes­tületi tagválasztásokat e hó 16-án, Lőrinczy Jenő alispán elnöklete alatt igazolta az erre hivatott választ-- mány. A képviselő-testület alakuló közgyűlése a jövő héten lesz. * Költözködő betegsegélyző-pénztár. Az ungvári kerületi betegsegélyző-pénztár augusztus hó 1-én elhagyja jelenlegi nagy-utezai helyiségét, s a Nagyhid-utczában levő Bernáth-ház földszinti helyi­ségébe költözködik. * Gyászhir. Vármegyénk köztiszteletben álló férfiai közül ismét megszűnt egy élni. Viliéi Pribék Pál jeukei földbirtos, a törvényhatósági bizottság tagja e hó 13-án elhunyt. Temetése é hó 15-én ment végbe Jenkén, nagy részvét mellett. Halálát özvegye szül. szmrecsány Szmrecsányi Matild, gyermekei Sára és Antal, nagyszámú rokon és jóbarát gyászolja. Béke hamvaira I * Bogyó megy. Bogyó Zsiga, a Szalkay-tár­sulat egyik igen kedvelt és tehetséges tagja, megvált a társulattól. A válás oka az, hogy Bogyó csak igaz­gatót, de igazgatónőt nem akart ismerni. Úgy halljuk, hogy Bakó távozását is ilyenféle okok idézték elő. Igazán sajnáljuk Bogyó távozását, mert ha a közön­ség az igazgatóval előzékenyen jár el s két hónapi itt működését erős anyagi támogatással lehetővé teszi, akkor a közönség joggal megvárhatná az igazgatótól, hogy előre bejelentett társulatát az idény végéig együtt j tartsa. 1 I * Árverés a zálogházban. A Lefkdvics-Test- vérek Szóchenyi-téri zálogházban e hó 31-én árverés lesz. * Ezredgyakorlatok. Az Ungváron állomásozó 66. gyalogezred augusztus hó 1-én kezdi meg ezred- gyakorlatait, mely augusztus hó 18-áig fog tartani. 19-én az ezred, az e hó 31-én Ungvárra érkező kassai zászlóaljjal s a 15. huszárezred egy századával együtt Nagykapos felé vonul a nagy hadgyakorlatokra. * Egy ideig még marad. E hó 17-én érkezett meg Ungvárra az illetékes katonai hatóság leirata, mely szerint a 66. gyalogezred részére egy ideig még a város tulajdonát képező raktárak s a jelenlegi csapat­kórház fog igénybe vétetni. * Megismételt kirendelés. A m. kir. igazság­ügyminiszter a beregszászi kir. törvényszék területére vizsgáló-biróul továbbra is Stamp í Gyula kir. törvény- széki bírót rendelte ki. * A perronjegyek. Újabb rendeletet bocsátott ki a magyar államvasutak igazgatósága e hő 11-én, hogy a vasúti főnökök nagyobb szigorúsággal járjanak el a perronjegyek dolgában. Mi ezt az intézkedést nem helyeseljük és kizárólag csak a közönség zaklatására tartjuk alkalmasnak, annak daczára, hogy a perron jegyekből befolyó jövedelem jótékonyczélra fordittatik. * Elhalasztott templomépités. Az ungvári orth. izr hitközség uj templomának építését a jövő évre halasztotta, amenyiben a részlettervek kidolgozása liosz- szabb időtt vesz igénybe. Egyben elhatározta a hitköz­ség, hogy a rituális fürdőt nem az uj-téri telekre, de a Dayka Gábor-utczaira, oda, hol a mészáros-üzletek is vannak: építteti. * A szobránczi képviselőválasztás iránt, mely e hó 22-én lesz, nemcsak a választókerületben, de általában nagy az érdeklődés. A választás-al álta­lában ma is úgy állunk, hogy a kimenetel teljesen bi­zonytalan. Mindkét párt erősnek tartja magát s mind­kettő feltétlenül bízik a győzelemben. * Football. Az „ungvári labdarugók“ e hő 27-én érdekes és látványos football játékkal fogják gyönyör­ködtetni városunk közönségét. A kassai kiváló football játékosok, Klebersberg 1-ső kapitány vezetése alatt, ki országos hírnévre tett szert, városunkba rándulnak, hogy sima „faire“ játékukkal, a melyhez az ungvári lahdarugók által rendezett mulatság fénye hozzájárul, — szerepeljenek. * Levél Szent-Ilona szigetéről. Egykor Na­poleon, újabban pedig a búr foglyok fogsága helyéről érdekes levél érkezett e napokban városunkba, mely­ből közöljük a következőket: Kelt Szent-Ilona, május 1-én. Kedves Mamám ! Tudósítom, hogy hála Istennek egészséges vagyok, a mit viszont kívánok. Még mindig a tengeren vagyok, már két hónapja lesz. Most ott vagyok, a hová ember ritkán kerül, itt vannak a búr foglyok hétezerén és a legelső vezérök a várban. Ez a Szent Ilona vára, a mit csak történetből hall az ember. Tiz napig utaztunk a világ közepén, ott olyan, a meleg, hogy az ember bőre fölhólyagzik. Beteg csak két napig voltam, az is szédülés volt. Itt áll a hajó 24 órát, mert szenet vesz. aztán megyünk Transvalba, onnan Australiába, onnan Londonba és úgy Amerikába. Lehet, hogy ott maradok, azt majd megírom. Az öcsém ha itt volna, 150 forintot és kosztot kapna havonta, mert a kovács itt olyan ritka, mint nálunk a papagáj. Ha Fiúméba jössz, kedves öcsém, a szolgabirótól útle­velet kérj egy évre. De ha útlevelet nem kapsz, akkor ne gyere Fiúméba, mert éhen halsz meg az olaszok között. Ha netalán jösz, akkor keresd fel Fiúméban ezt az utczát: Via Kisorta Numero 24, ott van egy magyar vendéglős, a neve Kovács István és mondjad, hogy az én öcsém vagy, majd elutasít téged ; a katona­könyvem nála maradt, arról majd eszébe jut, hogy ki az. Az utcza mindjárt az állomástól a hogy mensz be a városba, első amint balra mégy fel a domb’’ Tisztelem csókolom mindnyájukat, az összes roko>' jó egészséget neked is kis húgom és Mariska jatok jól, Isten veletek. Bert * Jutalomjátik. Horváth Kálmán, sz. latunk kitűnő baritonistájának kedden lesz a ji játéka, amikor színre kerül: Planquette Robei szép zenéjü nagy operettje a Kornevillei 1 gok. A sok pikantéria után úgy a darab, min talmazandó megérdemlik, hogy a közönség megl színkört * Haddijt-fizetni kötelesek íigyelmóbi zuk, hogy az ungvári 1902. évi hadmentessé kivetési lajstroma a helybeli kir. pénzügyigazgí„__..0 által felülvizsgáltatván, érvényesíttetett és a városi adó­hivatalnál 8 napi közszemlére kitétetett és folyó évi julius 20-től f. hó 28-ig a hivatalos órák alatt min­denki által megtekinthető és a kivetés elleni netáni felszólamlásaikat és pedig: a) azon adózók, kik ezen kivetési lajstromban megállapított adóval már a múlt évben voltak megróva, a lajstrom kitételének napján; b) azon adózók pedig, kik a kivetési lajstromban megállapított adóval a kivetés évében első Ízben ro­vattak meg, adótartozásuknak az adókönyvecskében történt bejegyzését követő 15 nap alatt a helybeli kir. pénzügyigazgatóságnál írásban benyújthatják ; elkésve benyújtott felebbezések az 1889. évi XXVIII. t.-cz. 13. §-a értelmében figyelembe vétetni nem fognak. * Évzáró a helybeli iparos és kereskedő- tanoncziskolában. A fel. bizottság f. óv május 19-én tartott ülése határozatából, hogy a t. közönségnek és tanügybarátoknak a mindkét nemű iskolája czéljáról s annak mily mérvű előhaladásáról meggyőződnie al­kalmat nyújtson, a helyi lapokban is közzétett időben, u. m. junius 16—22-ig bezárólag, a rendes előadási órákban esti 6—8-ig megtartotta évzáró vizsgálatait. Továbbá, hogy a tanonezok iparukban is tanúsított

Next

/
Oldalképek
Tartalom