Ung, 1902. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)
1902-02-16 / 7. szám
széd megyéből is sokan jöttek el, bogy a kitűzött jótékony czól mielőbbi megvalósulását lehetővé tegyék. Ott íáttuk az iutelligentia szine-javát. A jókedv és fesztelenség uralkodott az egész mulatságon ugyannyira, hogy inkább valami családias összejövetelnek lehetett tartani, mint bálnak. A táncznak a reggeli 9 óra vetett véget. A jelen volt nők közül a következőket sikerült följegyeznünk. Ass/.onyok: Bellovics Jánosné, Obira Viktornó, Gelatey Jánosné, Marosi Pálné, Németh Istvánná, Keszler Józsefné, Barna Sándorné, Ritoók Sán- dorné, Szabó Józsefné, Werner Józsefné, Wolf Györgyné, Panulin Tivadarné, Tomcsányi Kálmánná. Smozsánszky Jánosné. Leányok : Bellovics Margit, Chira Irma és Margit, Ritoók Etelka és Jolán, Wolf Mariska és Etelka, Tomcsányi Erzsiké, Popovics Irén, Sajgi Juliska, Koroly Ilona stb. Jegyeiket megváltották: Cser- nyiczky S., Gross Izfdor, Barnár L. Feliilíizettek : Ritoók János 24 K. Szabó P. 3, Rochlitz N . Muncskó Pál 2—2 K, Drahus I, Panulin T., Keszler I . Sajgó Juliska, Csóka A. 1 — 1 K. Összes bevétel volt 184 K: kiadás 162 K 40 f, a jótékonyczélra maradt 21 K 60 f. * Sorozási tudnivalók. A családfentartók kedvezménye. A családfentartók kedvezménye a pót- tartalékba való besorozásban, továbbá a béke idején kivételes, tényleges szolgálattételre váló behivás alóli felmentésben áll. A családfentartói igény igazolására vonatkozó okiratok, felszólamlási folyamodvány kíséretében, a felmentendő állítási kötelezettségének tartama alatt minden év február havában, a járási tisztviselőnél, legkésőbb azonban a fősorozás alkalmával a sorozó bizottságnál nyújtandók be. Azok, a kik az illetőségi sorozó-járáson kívül való állításukért folyamodnak, egyidejűleg a családfentartókat megillető' kedvezményre való igényüket is érvényesíthetik és igazolhatják. A felszólamlási kérvények elsőfokulag az illetékes (mozgó vagy állandó) sorozóbizottság által intézteinek el, és csak akkor vétetnek érdemleges tárgyalás és eldöntés alá, ha a fölmentetni kórt hadköteles besoroz- tatik, vagy ha kórházba volna adandó, avagy a felülvizsgálóbizottság elé volna állítandó; nemkülönben, ha megkeresés utján valamely idegen sorozó-bizottság előtt állittatik. A hadi szolgálatra alkalmatlanoknak talált hadkötelesekre vonatkozó felszólamlási kérvények, mint tárgytalanok, a feleknek visszaadatnak. A családfentartók gyanánt felmenteni kért hadkötelesek tehát, kivéve az idegen sorozó-járásban tartózkodó és az ottan való megvizsgáltatásra engedélyt nyert ilyen hadköteleseket, az illetőségi járásbeli sorozó-bizottság előtt megjelenni kötelesek. * * A villanyvilágitási ügyben Ungvár városa és az Ungvári Bútorgyár r.-t. között kötött szerződést a belügyminiszter nem hagyta jóvá, hanem elrendelte, hogy a következő módosítások vitessenek keresztül: A szerződés 5-ik §-a első bekezdésének második sorában „Üzemének“ szó után beszúrandó „úgyszintén a vezeték-hálózat felállításának és állandó jókarban tartásának“. A szerződés 8-ik §-ában a 750U0 kilowatt évi fogyasztás igen magasnak van felvéve, és alig várható, hogy Ungvárt, legalább a közelebbi jövőben akkora magánfogyasztás állana be, hogy a város az ezen pontban biztosított kedvezményt élvezhetné is. Ezen kikötött évi fogyasztásnak lehetőleg 50,000 kilowattra leszállítása megkisérlendő. A szerződés 12. § ában a villamos áram úgy a világításra, mint az erő átvitelére aránylag magasan van megállapítva, és az ár — tekintettel arra, hogy tisztán csak légvezetéki'! és í'atám- szerkezetekre. erősítendő, tehát aránylag nem nagy befektetési tőkét igénylő hálózatról van szó, a világításnál 6, a munkaáltitelnél pedig 3, legfeljebb 4 fillérben lenne megállapítható. A 16-ik §. 3-ik bekezdésében a hálózat megnagyobbítandó, ha 100 m vezeték hosszabbodásra 2 drb. gyertyafényü izzólámpa 800 órán át való használatának megfelelő évi fogyasztás biztosit- tatik. (évi 800 H. W. óra.) A szerződés 17. §-ában az árammérők bérösszege a szerződésben és pedig legfeljebb évi 20 koronában lenne megállapítandó. — A szerződés 26. pontja szerint az egész villamos telep megváltható, mig a 27-ik pont szerint a villamos áramot fejlesztő telep, illetve annak felépítménye és ennek tartozéka nem adatik át a városnak. Ez ellenmondás, amely mindenesetre tisztázandó és pedig a város előnyére. Ezenkívül a 27-ik pontban világosan kifejezendő, hogy a villamos telep összes gépberendezése és ennek tartozékai a 40 évi engedély idő elteltével a város tulajdonába mennek át. — A beadott felebbezésnek a szerződés azon rendelkezése ellen irányuló részét, mely szerint a berendezési tárgyakat 5 éven át csakis a vállalkozó ezég szállíthatja, és létesítheti, — figyelembe vehetőnek nem találtatott, mert éppen a nagy közönség érdekében fekvőnek tartja a miniszter, hogy az legalább az első években a berendezés szakszerű elkészülte iránt biztosítva legyen. — Figyelembe veendőnek találta azonban a felebbezésnek a nappali áram szolgáltatás Jránti részét és az ipar szempontjából a szerződésbe felveendőnek tartla, hogy a vállalat tartozik nappal is szolgálni áramot, ha részére bizonyos, a Helyi viszonyok figyelembe vételével megállapítandó napi fogyasztás biztosittatik. — Az áram árát illetőleg hivatkozik fentebb tett észrevételére. * Nyilvános köszönetek. Choma Mária úrnő Moszkvából 20 koronát, az ungvári Népbank pedig 40 koronát volt kegyes a Gyermekbarát-Egyesület részére adományozni. Mely nagylelkű adományokért az egyesület. nevében hálás köszönetét mond: Szabó József, pénztáros. — Az ungvári kereskedelmi és iparbank az ung\ ári „Montefiore“ nőegyletnek 40 koronát adományozott. Ez adományért hálás köszönetét mond Schächter Adolfné, egyleti elnök. * Ismét veszett eb. Özv. Földházy Jánosné szül. Kocsis Erzsébet 50 éves tégláéi lakost e hó o-én egy, a községben kóborló, veszettségre gyanús eb megmarta Nevezett az ebdüh elleni védoltás czéljából a bpesti Pasteur intézetbe szállíttatott. * Adományozás. Az ungvári ipar- és kereskedelmi bank az ungvári izr. haladó nőegyletnek ötven koronát adományozott, miért az egylet elnöksége ez utón mond hálás köszönetét. * Nyilvános nyugtázás. Az ungvári orth. izr. nőegylet által szegény iskolások felruházására eszközölt gyűjtéshez hozzá járultak és pedig: Az ipar és kereskedelmi bank 100 kor. Kornstein Józsefné, Rothman Lipót isk. széki elnök utján 50—50, Az izr. hitközség 20, Az izr. szent egylet 10. Grünvald Adolfné 10, Roth Árminná Szolyva 5, Zala Józsefné 4, Zinner Salamonná, Stalberger Mérné, özv. Weinberger ílenrikné, özv. Weinberger Adolfné. Heiman Bernátné 4—-.4, Leichtag Gyuláné 5, Zinner Jenőné 3, Kornstein Józsefné 3, Tüchler Mérné, Mittelman A., Schvartz Abrahamné, Dr. Virányiné, Fiilöp Vilmosné 2—2, Szepesi Szidónia 4, Róth Hermanne, Feuerlicht testv. Nürnberger Béláné, Rosenberg Dávidné, Gelb Mártonná, Klein Ignáczné, Molnár Arnoldné, Weinberger Malvin, Ifi'. Kemónyné, Herskovics Bernátné, Leblovics Lázárné, Cserő Sománé, Róth Bernátné, Fried Józsefné, Scheiberné. Rósenberg Józsefné, Mezei Gyuláné, Révész Árpádné, Fried Zsig- inondné. Nebenczáhl Mérné, Ádlernó, Hoch Májerné, Dr. Herezné, Kemény Márkné, Róth Sándorné, Reich Mérné, Haladó nő egylet, Dr. Weinberger Mérné, Rósenbergné, Mermelstein Vilmosné, Kiinger Jakabné, Glück Miksáné, Herskovics Hermanné, özv. Reisman Leoné, Glück Pinkászné, Kaufman Mórné, Halpert Bernátné, Groszman Péternó, Dr. Dalnoki, Dr. W ein- berger Salamon, Mittelman Herman, Weinberger Zsig- mond, Glück Jakab, Róth Pinkász, Groszman Péternó, Schuhnan A., Róth Adolfné, Perlmutter Róza özv. Kesztenbaum Jénásné, Gottlieb Ajbrahámné, Schulman Ignáczné, Gottlieb, Koh Izsó, Schvarcz Lipétné, Grosz Abrahámnó, Róth Sándorné, Dr. Preusz Adolfné, Kol- man Sándorné, Kemény Márkné 2—2 kor. Schlésinger Emsnuelné, Weltman Józsefné, Schvartz Bernátné, Reis- man Bertalanná, Klein Lajosáé, Lichtenstein Leopoldné, Ivleinnó, Dr. Ország Jakabné, Reismanné, W einberger Bertalan, Rosenbaum Emilné, Jabobovics Ignáczné Jusz- kovics Izraelné, Grünvald Kata, Kacz Józsefné, Berko- vics Sájáné, Moskovicsné, Jakobovicsnó, Lefkovicsne. Székely Simonná, Dr. Horvátné, N. N , Dr. Tüchlerné, Grosz Miksáné, Spirené, Bergerné, Steinberger Móriczné, Schönfeldné, Keih Kálmánná, Weinberger Izidorné, Zimmerman Sarolta, Áronovics Adolfné, Fiilöp Léni, Rosenstein Regina, Klein Móriczné, Horovicz Edéné, Lichtig Ignáczné, Fischman Lotti, Moskovics Miksáné, Edelstein Jenőné, Kiinger Fáni, Rósenberg Éva, Reinitz Józsefné, Szánté Hermanné, Propper Lipétné, V eisz Májerné, Völgyi Józsefné, Deitcs Mérné, Lévai Mórné, Diamant Lipétné, Grosz Izraelné, Mittelman Sándorné, Meiselsz Ignáczné, Rozgonyü Józsefné, Szóbelné, Grünberger Elekné, Guttman Fáni, Leederman Regina, özv. Kellner Hermanné, Siegelman Izidorné, Kesztenbaum Májerné, Fenyves Hermanné, Moskovics Mihályné, Heimannó, Gottlieb Henrikné, Gottlieb Mórné, Brédi Hermanné, Grünbaum, Moskovics Jozefa, S livartz Jetti, Sternbergerné, Molnárné, Spiegel Betti, Tüchler Károlyné, Spirené, Reisman Ignáczné, Blum Mérné, Róth Fáni, Rósnerné, Róth testv., Ackeiman, Stern- lichtné, Benedikt, Mittelman Régi, Guttman Mihályné, Blei Fáni, Szántó Mihályné, Grünvald Léni, Goldstein Mihályné, Günczlerné Halpert Emánuelné, Klein Adolfné, Braunné, Klein Manőné, Karniolné, Hani, Reisman, Jakabné, Neumannó, Lefkovics Jakabné, .özv. Hechtné, Gutmanné, Gersli Manőné, Nürnberger Mórné, V ilágfiné Felberman Julia, Gelliszné, Weinberger Cilii, Dávido- vicsné, Schlésinger Arnold, özv. Schvartzné, Lebovics Róth Hellén 1 — 1 kor Fogadják a nemes adakozók úgy a, nőegvlet valamint a szegény iskolások hálás köszönetének kifejezését. Nyilatkozat. Az „Ungvári Közlöny“ legutóbbi számában a Petri-ügyre vonatkozólag két Ítélet s egy kir. táblai végzés jelent meg egész terjedelemben. Minthogy nagyon sokan abban a véleményben vannak, hogy ez Ítéletek s táblai végzés az én kezdeményezésemre közöltettek. kijelentem, hogy ez tévedés; mert az ítéletek a kassai kir. ítélőtáblának 374/1901. B. sz. s e részben a curia által is jóváhagyott ítélete értelmében s a beregszászi kir. ügyészség megkeresése folytán jutottak nyilvánosságra. Ungvárt, 1902. feoruár 13. Gnár Iván Hivatalos közlemények. 60P4/IV 4 SZ. M. kir .földmivelésügyi miniszter. Valamennyi ga/dabizottságnak. Újabb időben mind gyakoriabbak úgy az egyesek mint egyesületek' részéről előterjesztett ez iránti kérelmek, hogy Amerikából származó növényeknek, növényi részeknek, gumóknak stbnek. behozatalára engedély adassák. Mind ezen kérvények arra engednek következtetni, hogy az amerikai származású növények forgalmának szabályozása tárgyában, 1898. évben 25.000. szám alatt kiadott tilalmi rendeletekről az érdekelt közönség kellő tájékozottsággal nem bir. Tekintettel erre, felhívom a czimet, intézkedjék hatáskörében az iránt, hogy a jelzett rendeletben foglaltakról a termelő és kereskedő közönség a károskodások elkerülése czéljából megfelelően értesittessék. A cs kir. osztrák kormánynyal egyetértőleg kiadott, hivatkozott kormány rendelet értelmében ugyanis élőnövényeknek, oltó vesszőknek, dugványoknak és mindennemű friss állapotban levő növényi részeknek, úgyszintén áz olyan hordóknak, ládáknak vagy bármi néven nevezendő más tárgyaknak, melyek a fent nevezett áruk, vagy növényirészek csomagolására szolgáltak, Amerikából való behozatala tilos. Hasonlóképen tilos az Amerikából származó mindennemű friss gyümölcsnek, továbbá friss gyümölcs részeknek és hulladékoknak, valamint az ezek csomagolásához használt tárgyaknak behozatala is. Ezen tilalmi intézkedés az Amerikában és a távol keleten fellépett s a gyümölcsösöket pusztulással fenyegető élősdiek és ártalmas rovarok béhurczolásá- nak megakadályozását s igy tehát, nagy fontosságú hazai érdekeink védelmét czélozván, felhívom a czimet, hogy hatáskörében igyekezzék odahatni, hogy az 1898. évi 25.000. szám alatt kiadott rendeletnek teljes érvény szereztessék. Felhívom továbbá a czimet arra is, hogy a mennyiben oly esetek jutnának tudomására, melyekből a rendeletben foglalt tlilalomnak oly nemű kijátszására vagy megkerülésére lehetne következtetni, melynélfogva egyesek az Amerikából rendelt növényeket oly európai államokban adatják fel újból vasútra, amelyek az amerikai behozatallal szemben hasonló tilalmakkal nem védekeznek — az ilyen esetekről tegyen hozzám a szükséges további intézkedések foganatosithatása czéljából sürgős jelentést. Budapesten, 1902. évi január 10-én. Darányi s k. 938/1 I 1 sz. M. kir. íöldmivelésügyi miniszter. Valamennyi vármegye alispánjának és törvény- hatósági joggal íelruházott város polgármesterének A m kir. államvasutak vonalán Bndapest székes- főváros területén fekvő Budapest-keleti pályaudvar állomást az országos magyar gazdasági egyesület által rendezendő tenyészállatvásár alkalmából f. évi márczius 18-tól bezárólag 25-éig marharakodó-állomásul engedélyezvén, felhívom a czimet, hogy erről a területén levő marharakodó-állomásokhoz kirendelt szakértőket és az érdekelt gazdaközönséget megfelelő módon értesítse. Budapest, 1902. február 5-én. A miniszter megbízásából: Lestyánszky s. k. miniszleri tanácsos. Nyilt tór. E roval alatt közlőitekért nem felelős a szerkeszlő Értesítés. Az „Ungvári Fillérbank, mint takarék- és hitelszövetkezet“ igazgatósága — vonatkozással a folyó hó 9-én közzé tett közgyűlési meghívásra — ezennel közhírré teszi, hogy a f. évi február 23-án megtartandó rendes közgyűlés napirendjének 5-ik pontjának tárgy át az alapszabályok 16. és 30. §§-ainak módosítása, 6-ik pontját pedig az igazgatóság 8 tagjának és a felügyelő bizottságnak választása fogja képezni. Ungvárt, 1902. február 9-én. Az „Ungvári Fillérbank mint takarék és hitelszövetkezet*' igazgatósába Szerkesztői üzenetek. Vidéki. Kézhez vettük. Köszönjük. A legközelebbi számban fogjuk közölni. Szivesen vennők, ha minél gyakrabban keresne fel közleményeivel. B. M. Ungvár. Úgy a mint beküldötte, nem közöljük. Szivesen aláírjuk, hogy a szerencsétlen és különösen a teljesen vagyontalan siketnémák érdekében tenni, cselekedni kell; de a midőn ezt aláírjuk, nem adhalunk Önnek igazat abban, hogy első sorban a vagyonlalan siketnémák javára kellett volna a farsangi vigalmakon tánczolni ; a mennyiben pedig az Ön közleménye ezt tartalmazza. Ön úgy véli, hogy a siketnémák érdekében tánczolni »még szebb és nemesebb ezéü lett volna : mint véleményünk és azt hisszük a nagyközönség véleményével is ellenkezőt, nem közölheljük. A kézirat rendelkezésére áll. Többeknek. A beküldött kimutatásokat a jövő hozzuk. Felelős szerkesztő: LQRING