Ung, 1896. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)

1896-08-09 / 32. szám

* Felülvizsgálat a gymnásiumban. A gyinnasiumi építkezések és belső felszerelési munká­latok felülvizsgálata f. hó 5-én vette kezdetét. A fe­lülvizsgálatot Szunyogh Dezső kir. műszaki tanácsos vezeti, Mahler Emil min. számellenőr és Zinner Jenő kir. mérnök segédlete mellett. Különös figyelmet érde­mel, hogy a részletekre ható és egészen uj szellemben tartott vizsgálat és kutatás az eddigiektől teljesen el­térő s határozott eredményre vezetett. Kitűnt ugyanis, hogy közvetlenül a falak alatt levő, valamint a külső, állandóan nedves altalajjal érintkező románczement betontömb kitűnő minőségű, keménysége a szikláéval vetekedik. A felülvizsgálat előreláthatólag 5—6 hetet fog igénybe venni. * A polgári kör nyári mulatsága,. Az ungvári polgári kör saját czéljaira e hó 16-án, vasár­nap d. u. 5 órakor kezdődőleg, kedvező idő esetén a Pannonia-szálló kerthelyiségében, kedvezőtlen időben annak üvegtermében nyári tánczmulatságot rendez, melyre, minthogy külön meghívók nem küldetnek szét, ez utón is tisztelettel meghivatnak a kör tagjai és a nagyközönség. Belépti dij 50 kr, családjegy 1 frt 20 kr. A polgári kör ezen mulatságát, mely kedé­lyesség tekintetében egyike a legjobb mulatságaink­nak, — ajánljuk közönségünk jóakaratu.pártfogásába. A tánczmulatság elnöki tisztének elvállalására Popo- vics Miklós kir. táblai bírót, rendezésére pedig váro­sunk legjobb tánczosait kérte fel a kör választmánya, s igy ez már maga biztosítéka annak, hogy a táncz­mulatság sikerének előmozdítása a legjobb kezekbe van letéve. * Megfellebbezett választások. A m. hó 31-én tartott városi képviselő-testületi tagválasztá- soií ellen két fellebbezés adatott be és pedig Márto- nyi Gyula részéről a hidontuli, Speck József, Dubró József és Peltsárszky Béla részéről a savanyuvizi választás eredménye ellen. * Eljegyzés. Pataki Vilmos Pécsről f. hó 8-án eljegyezte Illés Elsa kisasszonyt. * Kilépés a Szent-Bazil-társulatból. Kecskóczy Ödön, fővárosi középiskolai tanár a szent- Bazil irodalmi társulat tagsági kötelékéből kilépett, mert a társulat alapszabálya ás iránya elvével nem egyezik meg. * Kitüntetett kiállítók. Az ezredéves or­szágos kiállítással kapcsolatos iparos-segéd és tanoncz kiállításon az ungvári kiállítók közül Fried Dávid órás­segéd első dijat 5 arannyal, Bertha Vincze asztalos- tanuló és Kollarik János czipész tanuló második di­jat 1 arannyal nyertek. * Nyilvános számadás, a traski fürdőben augusztus hó 2-án a ptruksai tűz által károsultak ja­vára rendezett nyári tánczmulatság bevételei s kiadá­sairól. a) Bevételek: 1. Belépő jegyek s felülfizeté­sekből lefolyt 112 frt. 2. A fennmaradt deszkák ela­dásából 4 frt 62 kr. összesen 116 frt 62 kr. b) Kia­dások : Rendezési költségek és zenészeknek 64 frt 62 kr. Maradvány a jótékonyczélra 52 frt. Ezen alka­lomból felülfizettek : Bernáth Dezső 4 frtot, Bernáth Zoltán 2 frtot, ifj. Kulin Aurel 2 frtot, Kende Péter 1 frtot, Elek János 1 frtot, Elek Lajos 1 frtot, Herczeg Károly 1 frtot, Kozma Gyula 1 frtot, Szőlőssy Gyula 1 frtot, Záborszky Ferencz 1 frtot. — Bár jelen nem voltak, de jegyeiket megváltották : Polónyi Endre 1 írttal, Réday Gyula 1 frttal, Dr. Karos Adolf 1 frttal, Jászay Mihály 1 frttal, Zichermann Adolf családjegyét 3 frrtal, Herczeg Károly és Widder Jenő 1 — 1 frttal. Fogadják a nemeskeblü adakozók ez utón is halás köszönetét a rendező bizottságnak. A tüzkárosultak javára maradt 52 frt átvételét a nagy-kaposi főszolga­bíró következő nyugtája igazolja : Nyugtatvány 52 frt azaz ötvenkét írtról, mely összeget mint a ptruksai tüzkárosultak javara rendezett mulatság tiszta jöve­delmét dr. Mijó Kálmán pénztárnok úrtól átvettem, hogy azt czéljának megfelelőleg a károsultak között kiosszam. Nagy-Kaposon 1896 a ugusztus 6-án. Kus- nyiry Gyula főszolgabíró. *Nyári tánczmulatság. A kaposvidéki intel- ligentia több tagja aug. 2-án a traski fürdőben tánczmu­latságot rendezett. Mint tudósitónk írja, az minden te­kintetben kifogástalanul sikerült és fényes eredmény­nyel végződött. Nemcsak díszes és számottevő közön­ség vette ki részét a felséges nyár éjji mulatságból, de a jótékony czélra is csinos összeget juttatott. A je­lenlevők névsorát nagyjából a következő : Balogh Já- nosné, Both Balázsné, Dudinszky Istvánná, Elek Já- nosné, Felföldy Béláné, Felföldy Jenőné, Felföldy Ödönné, Fekésházy Miklósné, Gulovics Györgyné, Herczeg Ferenczné, Korláth Béláné, Kozma Gyuláné, Kusnyiry Gyuláne, Kubowich Gáspárné, Dr. Mijó Kálmánná, Nyomárkay Aurelné, Pribék Pálné, Sem- sey Béláné, Sütő Istvánná, Szentimrey Mihalyné, Szmrecsányi Gézáné, Szőlőssy Gyuláné, Tóth Lajosné, Záborszky Ferenczné, Weisz Kálmánné, Both Gizella, Felföldy Olga, Iváncsy Margit, Kassay Emma, Korláth nővérek, Mijó Etelka, Mijó Sarolta, Neupaner Berta, Nyomárkay Ilona, Nyomarkay Evelin, Ftibék Sárika, Perlőiéin nővérek, Szabó Emuska, Szentimrey Margit, Szőlőssy Margit, Tóth Jolán, Vályi Erzsiké. * Tiszavirág. Városunkban, augusztus 2-án a késő esti órákban járók szokatlan látványnak voltak tanúi. Ugyanis egyes utczák, kivilágított helyiségek, de leginkább az Ung folyó és környékét rengeteg men­nyiségű apró lepkeféle lepte el, hangos zümmögéssel árulva el jelenlétüket. Ezen, nálunk szokatlan, de a Tisza mentén gyakori jelenség sokaknál különféle ma­gyarázatokra szolgáltatott alkalmat. Ezért nem lesz talán felesleges, ha ezen apró szárnyas lényekről el­mondjuk, hogy rovartani nevük Ephemera vulgaris, a nép nyelvén Tiszavirág, másként Kérész. Az egye­nes röpítek osztályához tartozik, 15 milliméter tej- szinü szárnyakkal. Érdekes tudni, hogy az állatka élete nagyon rövid, csupán egy ^par árara terjed. A A kifejlett állat a viz felett lebegve párosul, tojása;t azonnal a vízbe rakja és meghal. A kifejlődött állat rövid életével szemben áll a rendkívüli falánk alaknak 2—3 éves élete A Tiszában akkora nagy mennyiségben él, hogy helyenként néha trágyául is használják. * Az ungvári dalárda által ma vasárnap a Pannonia-szálló színkörében rendezendeő hangver­seny műsora ez : 1. Nyitány „Olaszok Algírban“ czimü operához, zenéjét szerzé : Rossini ; előadja : a cs. és kir. 65. gy ezred katona zenéje. 2. A Közügyek. Vígjáték 1 felvonásban, Bérezik Árpádtól. SZEMÉLYEK : Kenderfalvi Huber Ferencz, gazdag polgár —- — — — — Dr. Tüchler S. Olga ) , • • — — — — Nyomárkay Evelin Etelka) leanyai _ — — — Kornides Mariska Lakatos Andor, Olga vőlegénye Schaller Flóris Loránd ügyvéd — — — — Wittich Lajos Gócsi Muki — — — — — Dr. Krémer Gyula Szobaleány — — — — — Tabódy Erzsiké Inas — — — — — — Lasztókay Emil. 3. Liszt kantate, a dalárda versenydarabja, Ko­vács Károlytól ; előadja : a dalárda. 4. Nemzeti fohász, Gaál Ferencztől ;előad ja : a dalárda katonazene kísérettel. 5. Ábránd az „Alvajáró“ czimü operából fuvola szóló ; hangszerelte : Köhler E. L. ; előadja : a katona zene. 6. Népdal egyveleg Lányi Ernőtől ; előadja : a dalárda. 7. Millenniumi dalárdái id. Ábrányi Kornéltól ; előadja : a dalárda. 8. Népdalok ; énekli : Nyomárkay Evelin k. a. magyar zene kísérettel. 9. Millenniumi dalárinduló ; előadja : a dalárda katonazene kísérettel. Előadás után közkívánatra táncz. * Posta és távirda segédtiszti tanfo­lyam. A posta és távírdánál kezelési szolgálatra al­kalmazandó és a Xl-ik fizetési osztályban 500 írttól 700 frtig emelkedő fzetéssel, továbbá az 1893 évi IV. t. ez. által megállapított lakpénz illetményekkel java­dalmazott posta és távirdasegédtisztek kiképzésére f. é. szeptember hó 15-től kezdve hat hónapra terjedő gyakorlati tanfolyamok nyittatnak a kassai posta és távirdaigazgatóság kerületében : Miskolczon és Már- maros Szigeten. Ezen tanfolyamokra halgatókul felvé­tetnek : 1) első sorban az 1873 évi II. t. ez. 5 §-a értelmében kisebb hivatalnoki alkalmaztatásra igény­jogosultsággal biró igazolványos katonai altisztek. 2) postamesteri vagy kiadói minőségben szolgáló oly férfiak, kik a gymnasium, reál vagy polgári iskola ne­gyedik osztályát, vagy ezekkel egyenrangú más is­kolák megfelelő osztályait elvégezték ; 3) ugyanezen iskolai előképzettséggel biró és 18-ik életévüket meg­haladott más férfi jelentkezők, végül ha ily pályázók kellő számmal nem találkoznak ; 4) a fenti iskolai elő­képzettséggel biró 16-ik detévüket betöltött ifjak is. — Bővebb felvilágosítás nyerhető az összes m. kir. posta és távirdahivataloknál. * A papp hőstette. Zemplén vármegyében, Zubna községében történt a minap a következő iz­galmas esemény : A nagy esőtől megáradt Udava patak keskeny átjáróján iparkodott a túlsó partra két testvér, Honka László és Ilona. A nagy viz meglazí­totta a gyönge padlót s a két gyermek egyensúlyát vesztve, belefordult a patakba. A partról több község­beli ember nézte vergődésüket, de egyik sem mert utánuk ugrani a tajtékzó vízbe. E legveszedelmesebb pillanatban ment arra éppen — a templomból jövet — Beszkid Miklós görög katolikus pap. Hallotta a gyermekek sikoltozását, látta küzdelmüket s gondol­kodás nélkül, reverendásan, a hogy volt, beleugrott a vízbe s el is érte, meg is mentette a gyermekeket. Az irgalmas szivüpap majdnem maga is életét vesztette. Ruhája nehéz lett a víztől s rettentő küzdelmet vívott, a mikor kifelé iparkodott, két karjában a két gyer­mekkel, kiket a biztos haláltól szerzett vissza szü­leinek. * Az ungvári királyi bábakébző in­tézetben az őszi tanfolyam kezdődik : szeptember 1-sőjén, végződik január végén, a téli tanfolyam kezdődik : február l-sőjén, végződik junius végén. Tudnivalók : 1. Az előadási nyelv magyar. 2. Egy tanfolyamra 30 tanítványnál több nem vétetik fel. 3 A felvétel a jelentkezés sorrendje szerint eszközölte­tik. Jelentkezni lehet egy hónappal a tanfolyamok megkezdése előtt. Több jelentkezőnél feltétlen előny nyujtatik azon nőknek, kik eddig is mint falusi bábák működtek, s a jövőben is ott szándékoznak maradni, s a kik e czélból az illető község elöljárósága által hivatalosan lesznek kijelölve. 4. A felvételhez szük­séges okmányok : a) keresztlevél, b) erkölcsi bizony­lat. Általában középkorú egésséges ; városok és na­gyobb községek részére pedig csakis Írni olvasni tudó egyének véietnek fel. 5. Kisebb községekbe törekvő s azok által anyagilag is támogatott növendékek álta­lában tandíjmentesek. Ezenkívül az illetékes közigaz­gatási hatoság előterjesztésére az intézet a községek tulajdonául egy felszerelt bába-táskát (cca 20 frt ér­tékű) nyújt. A bába-növendék tápdijához azonkívül fejenkint 20—30 frttal is járul. 6.»Városunk és na­gyobb községekbe törekvő növendékek az intézet ré­széről anyagi segélyben nem részesülnek. Ezek szük­ségletei egy tanfolyam alatt a következők: a) beha­tási, tan- és vizsgadij 20 frt ; b) élelmezési költség 5 hóra cca 50 frt ; c) 1 felszerelt bába-táska 20 frt ; d) oklevélre bélyeg 1 frt ; összesen : 91 frt. 7. Időleges beiratkozáshoz az 5-ik pont alatt jelöltek okmánya­ikat, a 6-ik pontban jelöltek e mellett ellenben o frt beiratkozási dijat is tartoznak beküldeni. 8. Levelezé­sek az alábbi szimen végzendők. nAz ugvári bába - képző-intézet igazgatósága. * Kőbányai sertéshizlaló telep meg­nyitva. A földmivelésügyi minisztérium 48109 számú rendeletével a kőbányai sertéstelepről sertéseknek Magyarország területére (Horvah-Szlavonország terü­letét kivéve) szabad forgalomba elszállítását f. évi jú­lius 26-tól kezdve megengedte. Azonban magyaror­szági sertéseknek Kőbányára való szállítása még min­dig tiltva van. * Katonai lóvásár fog tartatni Ungvárt ez évi szeptember hó 15-én, Tőketerebesen 17-én, S.-A.- Ujhelyen 19-én, Kis-Várdán 21-én és Nyíregyházán 23-án lesz a katonai lóvásár megtartva. * Szerednyei vásár. Folyó hó 4-ki szered- nyei országos vásár igen lanyha volt, úgy hogy el­adás alig volt 100. A felhajtás különösen szarvas- marhába nagy volt, 2300—2500 drb. lehetetf felhajtva de miután vevő nem volt ára sem volt. * Vásáráthelyezés. A kereskedelmi minisz­ter hogy f. évi sze ptember 9 és november 18-ára eső szobránczi orsz. vásárok ez évben kivételesen f. évi szeptember 14, illetőleg november hó 4-én tartas­sanak meg. Foulárd-selymet 60 krtól 3 frt 35 kiig méterenként — japáni, chinai, s. a. t. a legújabb min­tázattal és színekben, u. m. fekete, fehér és színes Henneberg selymet 35 krtól 14 frt 65 kr méteren­ként sima, csikós, koczkázott, mintázott damasztot s. a. t. (mint egy 240 különböző minőségben, 2000 szin és mintázattal s. a. t. a megrendelt áru postabér és vámmentesen a házhoz szállítva, mintákat postafordultával küld Henneberg G. (cs. és k. udvari szállító) seiyemgyára Zürichben. Svájczba czimzett levelekre 10 kros, és levelező la­pokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Magyar nyelven irt megrendelések pontosan elintéztettnek Hivatalos közlemények. 4.7742. sz. Földmivelésügyi m. kir. miniszter. III/2. Valamennyi törvényhatóságnak. Másolat. Mait évi deczember hó 6-án 97378. és t. é. május hó 30-án ad 32,472. sz. a. kelt körren­deletéin hatályon kívül helyezése mellett a sertéseknek Budapest— Ferencz városra szállítása iránt a követke­zőket rendelem : 1. Sertések Budapest Ferencz városra szállítása csakis a sertésvészszel, orbánczezul és ragadós száj- és körömfájással fertőzött és e miatt zárlat alatt álló, to­vábbá a sertésvészszel fertőzött községekkel közvetlenül határos községekből szabad. 2. Sertészvész, sertésorbáncz és száj- és köröm­fájás miatt zárlat alatt álló, továbbá sertésvészes, köz­ségekkel közvetlenül határos községekből származó ser­tések marhalevelein a jelen rendeletemre való hivatko­zással a marha levél 1-ső lapján felül világosan feltün­tetendő, hogy az állatok származási helye mi okból, (mely ragadós sertés betegség miatt) van zár, illetve forgalmi korlátozás alatt. 3. Ily állatok szállítására használt vasúti kocsi sárga szinü lapon »Fertőzés gyanújában álló állatok* felirattal látandók el. 4. A sertések kirakás után csakis henteshez szál­líthatók és megérkezésük után legkésőbb 5 (öt) nap alatt leölendők. Ily fertőzött sertésszállitmányoknak visszaszállítása tilos. 5. A ferenezvárosi sertés konzum vásáron elhul­lott, vagy elhullva oda érkezett sertések hulláit a tu­lajdonosok szappan főzésre való felhasználás végett a a szappanosoknak közvetlenül eladhatják. 6. Járványmentes és sertésforgalmi korlátozás alatt nem álló községekből sertéseknek Budapest—Fe- renezvárosra szállítása tilos; az ilyen községekből külön engedélyem nélkül esetleg érkező sertésszállitmányok származási helyükre visszaküldendők. 7. Minden oly esetben, midőn a Ferenczvárosra ér­kező sertésszállitmány marhalevei hiányosan vannak irányítva, vagy nem szigorúan a jelen rendeletemben meghatározott módon vannak kiállítva, úgy a marha ievél kiállítója, mint a feladásnál eljárt kirendelt szak­értő lelelősségre vonása iránt intézkedni togok. Erről a közönséget tudomásul vétel, közegeinek megfelelő utasítása és minél kiterjedtebb módon való közzététel végett értesítem azzal, hogy figyelmeztesse a gazdaközönséget, hogy a Budapest —Ferenczvárosba kül­dött sertésszállitmányokat felrakáskor a kirendelt szak­értők, nem pedig állami állatorvosok vizsgálják meg továbbá, hogy a sertésbirtokosok az eladáskor a telté­telek megállapításánál óvatosan járjanak el, mert kü­lönben a sovány sertéseknél aránytalanul nagy élősúly levonásnak lehetnek kitéve. Budapest, 1896. évi julius hó 25-én. A miniszter megbízásából Kovácsy s. k. G047. sz. Ungvármegye alispánjától. K. I. 896. A főszolgabíróknak és Ungvár város polgármesterének• Legelterjedtebb közhírré tétel végett kiadatik és az »Ung* vármegyei hivatalos közlöny utján is közzé tétetik. Ungvárt, 1896. évi augusztus hó 4-én. Kende Péter s. k. alispán. . Felelős szerkesztő: TABJUf

Next

/
Oldalképek
Tartalom