Ung, 1896. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)
1896-02-23 / 8. szám
3. Tegyük szigorú kötelességévé, hogy a gondjaira bízott gyermekeket a burgonyatermesztés minden csinja- binjaba hivatalvesztés terhe alatt vezesse be. Mivel pedig a burgonya csaknem egyedül élelmi szere a felvidéki szegény népnek, sőt a barmok, különösen — megkövetem alásan mindenek előtt az egy élő Istent, a szenteket, a fényes napot, holdat és ragyogós csillagokat, továbbá szt. Péter asztalát, e szt. képeket s a kendtek becsületes fejeit — a disznó hizlalása körül képez megbecsülhetetlen gazdasági terméket, ebből kifolyólag : 4. Indítsunk országos mozgalmat az iránt, hogy Istennek emez ajándékát a mainál nagyobb gondozás- részesitsék. Nevezetesen : 5. A burgonyatermesztés már az elemi népiskolákban mint külön tantárgy szerepeljen s a gyakorlati tudnivalók minél könnyebb elsajátithatására a községi faiskolaterület használtassék fel. Végre, hogy a kétíolto- sok (szinyoplatnik) figyelmét is minél könnyebben lehessen megnyerni e uagylontosságu eszme keresztülvitelére : 6. Kössük össze ezen általunk indítandó országos mozgalmat egy lönséges gyakorlati vezéreszmével, mely azon indítványunkban jusson kifojezésre, hogy a vajban sült burgonyát ^»ungvármegyei burgonya-sült <■ név alatt emeljék nemzeti étekké, mint tették azt a »kolozsvári töltött káposzta», »debreczenyi gulyás»-sal stb. Szólna pedig az úri szakácsnak számára való ké- szitési reczipe a következőképpen : ‘'A teljesen egészséges burgonyát friss vízben 2—3-szor jól megmossuk, s hogy valami baczillus-féle ártalmas gomba rajt ne maradjon, forró vízben tisztára öblítjük. Erre meghámozzuk, héját a tehénnek eltesz- szük a fejéshez, a burgonyát pedig midőn tiszta patak- vizben még egyszer jól megforgattuk, egyen kint szedjük elő és szalonnával megfiizzük. Ekkor a lábasban mintegy 25—30 dekagrammnyi vajat olvasztunk tel, melybe zöld, vagy szárított petrezselymet, metélt-hagymát, kevés foghagymát, fahéjat, kakukfüvet, majoránna, szekfü, ezerjólü s babérlevelet darabka narancshéjjal aprítottunk. Ebbe jön aztán a burgonya szép rendben egymáshoz illesztve, hogy a lábasban nagyobb hézag ne maradjon. Végül adunk hozzá pár kanálnyi v zet s s megsózva cserép fedővel jól befedjük és lassú tűzön mindaddig párolni engedjük, mig a burgonya jól megpuhult Akkor megtörjük s vágott sonkát, kevés keserű túrót, 1 — 2 deciliternyi savanyu tejfelt kevervén hozzá, bádog formába nyomjuk, melyet előbb irós vajjal jól kikentünk. Most felülre is 10—20 dgri irós vajat téve, a sütőben újból sütni hagyjuk, mig a burgonya-sült sötét piros szint nem kapott. Kivévén a sütőből, minek utána félig-meddig kihűlni engedtük volna, pecsenyés tálra kiborítjuk, konyhakéssel adagokra szabdaljuk s külön csészébe öntött paradicsom, ugorka vagy ribiszke mártással husszüke-világban pecsenye helyett feltálaljuk. (Szűnni nem akaró felkes éljenzés, miközben szó- noknöt a padláshoz emelik s a gyűlésben körülhordozzák.) . . Hogy Kenőül né határozati javaslata egyhangúlag lön elfogadva, azt tán mondanom sem kell ; de hogy sokan még nem sem tudják : miért nem lehel nálunk a községi faiskolákkal zöldágra vergődni, vagyis, hogy miért termesztenék vármegyénk legtöbb faiskoláiban gyiimölcsla csemete helyett — burgonyát, azon őszintén csodálkozom. latát szoros miheztartás és a járáshoz tartozó községek elöljáróságával leendő közlés és kihirdetés végett ezennel kiadom. Ungvár, 1896. január 29-én. Kende Péter, s. k. alispán. Felelős szerkesztő : TABÓDY JENŐ. 3 arany, 15 ezüst érem. 12 disz- és elismerő okmány. Kwizda-féle \i Restitutionsfluid |,, cs. és k. kiz. szab. mosóvíz lo- H £ vaknak. » Egy palaczkkal írt 1.40 o. é. I 5 j £ i több mint 30 év óta udv. istállók- 9 > * -v ban valamint katonai és polgári 9 s * » nagyobb istállókban is, használat- 9 p j* * ban; nagyobb erőfeszítések előtti 3 j I és után erősítésül; továbbá ficza- 9 a modások, rándulások, az inak me- 9 g $ revsége s más ily alkalmaknál, ké- 9 ® g pesiti a lovat kiváló teljesít- 9 menyekre idomitásnál. S Tessék a förmebbil védjegyre ügyelni,] s a vételnél határo-l zottan kifejezni: I Kwizda-féle I Korneuburgi I mnrlia-tápor p Fő letét: kerül, gyógyszertár Kapható a I I gyógyszertá- I rákban és I ! drogistáknál.l Ungvárniegye közigazgatási bizottságának __________________elnökétől. __________________ Pályázati hirdetmény. A nagyméltóságu in. kir. Belügyminister urnák folyó évi február hó 11-ikéről kelt 10,699. számú magas rendeletével az Ungvár-városi anyakönyvi kerületben rendszeresíteni engedélyezett s 800 frt tiszteletdíjjal javadalmazott anyakönyvvezető-helyettesi állásra ezennel pályázatot nyitok s felhívom mindazokat, kik a nagyméltóságu m. kir. Belügyminister ur kinevezésétől függő ezen állást elnyerni óhajtják, hogy kellően felszerelt kérvényüket hozzám, folyó évi márczius hó 8-ik napjáig annál is inkább nyújtsák be, mert a később beérkezett kérvények figyelembe vétetni uem fognak. llngvárt, 1896. évi február hó 20-án. Gróf Török József s. k.. főispán, mint a közigazgatási bizottság elnöke. A hazai szövetkezetek köz-É ponti hitelintézete, |i mint szövetkezet kötelékébe tartozó §£ Tarnóczvidéki t Községi Hitelszövetkezeti 1896. márczius 1-én, % d. n. 3 órakor üzlethelyiségében jpj rendki vilii •>; i fi-Víiíí. közgyűlést 1 Hivatalos közlemény. 92672 szám. M. kir. belügyminiszter. V-.b Körrendelet valamennyi törvényhatóságnak tart, melyre a tagok tisztelettel meghivatnak. Tárgy: Hitel-felemelés. T a r n ó c z, 1896. február 16 Az igazgatóság-. Gyönyörű minták magánvevök részére ingyen és bérmentve. Még soha nem látott tartalomdús mintaköny vek szabók részére bérmentve. Öltönyszövetek peruvien és dosking a főtiszt, papság részére, előírás szerinti szövetek cs. és kir hivatalnok-egyenruhákhoz, továbbá aggharczosok-, tűzoltók-, tornászoknak, liv- rékhez, teke- és játékasztal-posztók, kocsi-áthuzatok. Legnagyobb raktár steier, karinihiai. liroli stb. lodenból, férfi- és női ruhákhoz eredeii gyári árakon oly nagy választókban, hogy a 20-szoros versenyt is kiállja. Legnagyobb választék csakis finom, tartós női szövetekben, a legdivatosabb színekben. Mosószövetek, utazási plaidok 4 írttól 14 írtig. — Továbbá Szabó-kellékek, mint ujSfa’sfrh’tiíJutányos, tiszta, tartós, valódi gyapju- árukat és nem olc?ó rongyokat, melyek alig érnek fel a szabó díjával, ajánl STIKAROFSKY JÁN. • • BttUNJST (Ausztria posztó - iparának Legnagyobb posztó gyári raktár Va millió frt értékben -r-A||| AI.APITTATOTT i860. Szétküldés csak utánvétellef. DilfUfilmovtotüC! I Ügynökök és házalók„Stikarofsky- P J ®‘‘“UAlCtCö i féle ám“ álnév alatt iparkodnak hasznavehellen áruikat értékesíteni. A t. ez. vevőközön- ség tájékozására kijelentem,, hogy ügynököket és házalókat semmi esetre nem tartok. A vadászatról szóló 1883. évi XX. t. ez. 38. §-a értelmében, ha valamely vidéken az orvvadászat s a vadnak tilalmi időbm való lőhetése igen gyakoriakká válnak, a belügyminiszter a közigazgatási bizottság által, az érdekelt vadászterület tulajdonosa vagy bérlője kérelmére vagy a nélkül is, saját kezdeményezéséből (elterjesztett indokolt javaslat folytán elrendelheti, hogy azon vidéken, valamint azokon is, hol az orozva fölt vad eladatni szokott: a vadak eladása, szállítása vagy vásárlása a vad jogos szerzését bizonyító igazolványok elömutatása me lett történjék. Minthogy azonban az ily intézkedés megszegésére vonatkozólag a hivatkozott 1883. évi XX. t. ez. bűn -1 tető határozatot nem tartalmaz : az 1879. évi XL. t. ez. 1. §-a alapján ezennel kijelentem, hogy a ki a vadászatról szóló 1883. XX. t. ez. 38. §-a alapján már' eddig kiadott, valamint ezután * kiadandó és valamely vidéken az eladandó vagy elszállítandó vadak jogos szerzését igazoló bizonyítványok előmutatására kötelező belügyminiszteri rendeletet megszegi, kihágást követ el és 100 (száz) forintig terjedő és a hivatok törvények értelmében elzárásra átváltoztatandó pénzbüntetéssel büntetendő. Erről a törvényhatóságot tudomás és közhírré tétel végett ezennel értesítem. Budapesten, 1895. évi november hó 14-én. Perczel s. k. Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál melegen ajánljuk .tiszt, olvasóink figyelmébe Egger dijutalmazott biztos hatsu mellpasztilláit. Kapható 25 és 50 kros eredeti dobozokban minden gyógyszer- tárban és nevesebb gyógyfüszerüzletben. Fő-és szétküldési raktár EGGER és FIAI Nádorgyógyszertárra Budapesten, Váczi körút. 32/1896. szám. Árverési hirdetmény. Melynél fogva ezennel közhírré tétetik, hogy az 84/1896. szám. Árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-ez. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az ungvári kir. járásbíróság 1895. évi 7567. sz. végzése következtében dr. Pick József ügyvéd által képviselt Zentler és Jolin bécsi ezég javára, Meisels Amália ellen 134 frt 57 kr. s járulékai erejéig 1895. évi augusztus hó 29-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 385 írtra becsült 10 bundás kabát, egy bunda, 2 üzleti pult, és 40 pár férfi czipőből álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. 9225 sz. 1895. k. i. Ungvármegye alispánjátólA járási foszolgabirák és Ungvár város polgár, mesterének. A nagyméltóságu m. kir. belügyminisztériumnak múlt évi 92672/V.-b. sz. alatt kelt körrendelet másoMely árverésnek az ungvári kir. járásbíróság 950/1896. számú végzése folytán 134 frt 57. kr. tőkekövetelés, ennek 1895. évi július hó 16-ik napjától járó 6°/o kamatai és eddig összesen 29 frt 58 krban biróiiag már megállapított költségek erejéig i Ungvárt, végrehajtást szenvedett üzlethelyiségében leendő eszközlésére 1896. évi február hó 27-ik naiíjának délelőtti 9 órája határidőül fcitüzetik | és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a értelmében kész pénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becsáron alól is eladatni fognak. Kelt Ungvárt, 1896. február hó 9-ik napján. Dezső Cornél, I kir. bírósági végrehajtó. alólirott m. kir. raktár-gondnokság kezelése alatt levő szertárában készletben levő : 2473.70 klgr. ócska aczél. . ä 04 kr 77 „ „ rézdarabok „ 70 „ 190 „ „ rézforgács „ 40 ,, 7104 „ „ vert vas 02.s „ és 122 „ , öntött vas „ 0 ] .ü „ kikiáltási ár mellett, folyó évi márczius h.0 ő-én, a tekintetes m. kir. főerdőhivatal irodájában, a délelőtti órákban szó- és Írásbeli zárt ajánlat utján nyilvános árverés fog tartatni. Ezen árverésben résztvenni kívánó felek azon megjegyzéssel értesittetnek, miszerint a. szóbeli árverés megkezdése előtt, Írásbeli zárt ajánlataikat 50 kros bélyegjegygyel és a megajánlott összeg 10%-ának megfelelő bánatpénzzel ellátva azon kijelentéssel nyújtsák be, hogy az árverési teltételeket jól ismerik s azoknak föltétlenül alávetik magukat. Az erre vonatkozó árverési feltételek a hivatalos órák alatt, a tekintetes főerdőhivatalnál bármikor megtekinthetők. Ungvárt, 1896. február hó 22-éu Zugó-telepi m. kir, raktár-gondnokság. Kwizda Ferencz János