Ung, 1894. július-december (32. évfolyam, 26-52. szám)
1894-07-01 / 26. szám
A t. ez. földbirtokos és bérlő urak becses figyelmébe ajánljuk csontliszt super foszfát ammóniák super foszfát prima super foszfát ammóniák kali gyártmányainkat, továbbá eredeti Hoyermann-féle „THOMAS-salakot“ és az őszi vetés alkalmával szükséglendő mindennemű műtrágyánk különlegességeit árjegyzék szerint. HUNGÁRIA műtrágya, kénsav és vegyi ipar részvénytársaság BUDAPEST felsó-magyarorsz. vezérképviseló'sége Spitz Miksa Kassa. MAGYAR ORSZÁG. Teljesen füg’g’etlen politikai napilap. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: HOLLÓ LAJOS dr., orsz. képviselő. REGGEL az ország legtávolabb eső részeiben is már az olvasó kezeiben van. A Magyarország politikai, közgazdasági és társadalmi tudósításaival az összes lapokat megelőzi. A Magyarországból a közönaég már kora reggel olvashatja az országgyűlés tárgyalásait kimerítő alakban, az aznapi összes kül- és belföldi eseményeket, kimerítő tőzsdei tudósításokat stb. slb. A Magyarország eddig is tanujelét adta, hogy férfias bátorsággal küzd az ország függetlenségéért és önállóságáért és szembe száll minden korrup- czióval és közéletünket minden visszaéléstől megtisztítani törekszik. A Magyarország független minden hatalomtól, minden magánérdektől, senkinek alárendelve nincs, s igy álláspontját nyíltan és egyenesen mondhatja ki | bárkivel szemben. A Magyarország ezen törekvéseiben a közönség részéről már eddig is nagy támogatásban részesül, s igy mint a nyilvánosság és a közérdek orgánuma folytonosan fejlődve és megerősödve áll jövőben is a közönség szolgálatára. A „Magyarország“ előfizetési ára : Szerkesztőség: Egész évre. 14 frt — kr. Kiadóhivatal: Vili. kér., Fél évre 7 „ — „ IV. kér., Fhg. Sándor-utca Negyed évre 3 „ 50 „ Rostély-utcza 2. sz. Egy hóra . 1 „ 20 „ 2. sz. Fleischer és Társa gépgyára és vas öntödéje Kassán, vám-uteza 12-ik szám. Ajánlja a t. gazdaközönségnek a legújabb tapasztalatok szemmel- tartásával czélszerüen s gondosan gyártott jóhirnevü gépeit. a közeledő nyári idényre, nevezetesen : Van szerencsénk a n. é. gazdaközönség b. tudomására hozni, hogy a hírneves „Adriance“ kévekötő és marokrakó aratógépek képviseletével Ungmegyére Weinberger Mór vaskereskedő urat bíztuk meg. Nevezett gépek a nyíregyházai és legtöbb versenyen első dijat nyertek; kitűnő munkaképességükért és könnyű szerkezetüknél fogva bármily talajon használhatók. Midőn erre a n. é. gazdák b. figyelmét felhívjuk, kérjük esetleges szükségletüket nevezett czégnél beszerezni, hol gyári árban számíttatnak. Kiváló tisztelettel MAGYAR MEZŐGAZDÁK SZÖVETKEZETE BUDAPEST. Kitűnő fűkaszáló is kapható. WtT Az első Budapest-Saroksári Műtrágya-gyár raktára eredeti gyári árban. Kétszeres és háromszoros aratás érhető el „HZJNGÁ.RJA“ műtrágya használatával. Ungvári képviselet: Weltmann József úrnál, hol is állandóan raktárt tartunk. A villamvilágitás iránt érdeklődő felekkel van szerencsénk ezennel tudatni, hogy felvilágosításokért Holländer Zsigmond úrhoz forduljanak, ki jelenleg a részvény- társaság egyedüli képviselője Ungvári "ELEKTRA“ magyar accumulator-gyár részvénytársaság. Van szerencsém a nagyérdemű közönség jgyeimét felhívni bőrönd (koffer) gyártmányaimra. Fürdő- és utazási idényre bőröndöké' néret-megrendelés szerint, a legjobb anyagbó készítve, a legcsinosabb kivitelben 3 naj alatt előállíthatok, árak tekintetében pedig bármelyik fővárosi czéggel versenyezhetek. Iparvállalatom támogatását kiérdemelni törekedve, vagyok kiváló tisztelettel Gutmann Simon első ungvári bőrönd-gyár tulajdonosi a takarékpénztár épületében. MMáááááááMMáMáláMáMIMáááááááMMMáMáMMMMáp ÉRTESÍTÉS. I Van szerencsém a n. érd. közönség b. tudomására hogy az |j Ungvárt, Kazinczy-utcza, Roth Sámson-fele házban levő bőrkereskedésemmel ß kapcsolatban a mai kornak megfelelő |j ris^> férfi-, női és gyermek- |rf | KJÍ czipő-üzletet ;■ nyitottam. — Kaphatók nálam mindenféle férfi-, női, fiú- |h és leáuygyermek-czipó’k, férfi- és fiu-csizinák hámula- |d tos olcsó árak mellett. le Áruim részben elsőrendű gyárakból érkeztek, részint magam helyben készíttettem, s ezért azon helyzetben vagyok, hogy a ver- |H senyt minden tekintetben nemcsak bárkivel telveszem, de jóval fe- liilhaladom. |p Mérték szerinti megrendeléseket czipő és csizmára 24 | óra alatt pontosan elkészíttetem. A n. é. közönség pártfogását kérve, maradok tisztelettel Hamburg F. { I cséplőkészleteit könnyű járással, járgány vagy gőzmozgony általi hajtásra, kézi cséplőgépeit járgányhajtásra is alkalmazva; szalma- rázókészülékkel vagy anélkül Baker és magtár-rostáit, továbbá mindennemű szivattyúkat, gőzgépeket és gőzkazánokat, szeszgyár-berendezéseket, mint p. : Henze-főzők, kavaró- készülékek, maláta- és burgonya-zuzókat stb. Gépgyárunkban gyártmányainknak jelentékeny készletét tartjuk állandóan. Megbízásokat elfogad részünkre Weinberger Mór ur Ungváron. Gazdasági gépeink képes, valamint öntödénk gyártmányai árjegyzékét ingyen és bénnentve küldjük.