Ung, 1893. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1893-05-28 / 22. szám

* Liszt-árak az ungvári mümalom május hó 23-án kiadott 346. számú árjegyzése szerint, 100 kilón- kint: Asztali dara nagyszemü 18.60, apró 18.60, dara középszerű 17.80, király liszt 18.20, lángliszt-kivonat 17.40, elsőrendű zsemlyeliszt 16.60, zsemlyeliszt 16.20, elsőrendű kenyérliszt 15.40, közép kenyérliszt 15.—, kenyérliszt 14.20, barna kenyérliszt 1-ső rendű 12 80, 2-od rendű 8 40, buzakorpa finom 4.80, durva 4.80, roszliszt finom 13.80, közép 12.80, közönséges 7.80, rozskorpa 5.20. * Az uzsoki fürdő ismertetését tartalmazó mellékletünket ajánljuk olvasóink figyelmébe. * Piaci árak. (Ungvár, máj. 25.) Búza 8 70— 8.80, rozs 5.70—5.80, árpa 5.60^-5.70, zab 0.00—7.00, kukoricza 5.50—5.60, borsó 00.00—.0000, paszuly 4.00— 4.50, lencse 5.00 — 6.—, burgonya 2.50 — 2 80, 100 klg.- ként, széna 3.50—4.00, lóhere 0.00, szalma 0.00, alom- szalma 0.00, fa (bükk) 8.00, uj bor 1 hl. 00.00—00.00 ó-bor 30.00—50.00, sör 00.00 — 00.00, szalonna 1 klg, 64 kr., füstölt 72 kr., paprikás 72 kr., marhahús 56 kr. borjúhús 0.56, disznóhus 0.52, juh bus 44 kr, disznó­zsír 76 kr. ________________________________ Színház, A mint lapunk utolsó számában jeleztük, Halmay Imre színtársulata pünkösd vasárnapján tartotta meg színkörünkben az első előadást; Gerő Károly, A próba­házasság czimü darabjával. E darabnak újdonsága da­czára is már tudvalevőleg eléggé zajos múltja van, a tüntetés természetesen nálunk sem maradhatott el. Tele ház énekelte meg Sziklayval a „Kossuth nótát“. A bemutató külső sikerével tehát nagyon meg lehet elégedve az igazgató, s szívesen elismerjük, hogy az előadással meg a közönségnek volt oka megelégedve lennie. Simán, kereken perdültek a jelenetek egymás után, szinte éreztük, hogy a darabot többször volt al­kalma már megjátszania a társaságnak. Sziklay — Szikora Márton — a mint azt ezen első debutjéből is éreztük, igazán elemében volt. A léha könnyelmű 28 éves magánzó, ki napi dijáért vi­seli nejének 51 éves bájai mellett a férj tiszteletét, ka­rakterisztikus szeszélyesitőre talált benne. Partnere — Nikó Lina — a feleség minden mozdulatával el­árulta a routinnal biró színésznőt — készséggel elis­merjük, hogy e genreben rég nem láttunk hozzá fog­hatót arénánkban. Kanócz Birikét Halmayné játszta. Úgy láttuk, mintha ma este némi indispozitióval küz­dött volna s inkább csak sejtette velünk, hogy rövid idő múlva mindnyájan tapsolói közzé fogunk beállani. Erős komikai vénára vallott a Boros Endre — Rákó- czy Lojzija. Nem is tévesztette el a hatást — kaczag- tató volt mindvégiglen. Nagy Gyula a Kanócz őrmes­ter szerepében, ki a gondviselést képviseli a darabban — egészen véve egy nagyon elfogadható alakot mutatott be, csak kissé schneidigabb lett volna. Kifogásoljuk mindig hajlott derék-tartását, úgy vettük észre mintha kis modorosság volna az egész, miről nem lesz nehéz leszoknia — Bokor Bercziben tudott ma eléggé genre- szerü lenni s igy nem is fokozhatta a jelenetek bohó- zatos hatását — más levegőben szokott ő otthon lenni. Hétfő. A próbaházasság. Másodszor. Ismét tele ház. A közönség most is követelte a Kossuth nótát s ma újból együtt énekelt a szereplővel. — Úgy tetszett a füleinknek, mintha a publikum egy kissé elfelejtette volna már ezt a hazafias dalt; pedig olyan az idők já­rása felettünk, hogy bizony jó arra egészen elevenen emlékezni. Kedd. A Fenelányok. Irta Lukácsy Sándor. Ezt az estét szívesen elengedtük volna az igazgatónak. Nem volt rá semmi ok, miért keljen nekünk is végig szenvednünk ezt a férczelményt — annál kevésbbé, hogy külsőségeiben úgy is csak nagyon meghúzva kerülhetett színpadunkra. Szerda.- A bolondok háza. írták Jacobi és Lauffa. Boross Endre Ormay Gergelyével csakugyan megfelelt hozzákötött várakozásunknak; nemcsak ko­mikai véna, de annál több — humor is van ebben a vézna mimelőben. Ormay Gergely olyan, a milyennek tőle láttuk. Lang J., Medgyesi E., Mészáros, Pesti, Nagy, a ki ma már egészen helyén volt és kivált Nikó Lina, hálás szerepeiket ugyancsak igyekeztek kizsákmányolni — meg is hálálta a közönség igyeke­zetüket nem szűnő kaczagásaval. Csütörtök. Nebántsvirág. Operette. Irta Meilhac, zenéjét Hervé. Az operette, helyesebben a Halmayné bemutatója; mert hiszen ez a mozaikszert!, kevés- nagyobb zenei számból álló csinos operette tulajdon­képen csak arra való, hogy egy ügyes Soubrette az egész estén elbájolva tartsa, vigye, ragadja magával a közönséget zárdán, színpadon, kaszárnyán keresztül. S ezt a büvészetet Halmayné ma valóban véghez vitte velünk. Rokonszenves külseje, elég terjedelmes tiszta csengésű hangja, biztos intonálása, korrekt lélegzetvé­tele s az a sajátos báj, a mi egyéniségén elömlik, va­lósággal meghódította a közönséget. Tapsoltunk is neki sokat, igazán, jókedvünkből. Hanem mégis ne vegye haragra Denis DT'lcvigny — egy kis pajzán- sággal több s mi azt mondanók, hogy a legjobbat láttuk e nemben. Ma egyébiránt az egész személyzet kitett magáért, hogy a közönségnek igazán élvezetes estét szerezzen. Péntek. A fenegyerekek. A Wimmer-Szirmay féle ismert bohózat leszállított helyárakkal. Ma Med- gyesy Evelint találtuk a kalaposné szerepében egészen a helyén. Eleven temperamentuma, csinos, ügyes alakja — különben is bohózatról lévén szó — bizto­sították a teljes sikert számára. Egészben véve azon­ban — s ezt nem a mai szerepléséről mondjuk — néha szinte kissé sokat ad a jóból, elragadja a heve, több diseretiót szeretnénk látni a játékában; hiszen a színpad nem dalcsarnok s a színésznő nem chanso- nette-énekesnő. Szivesen elismerjük a tehetségét, igye­kezetét, megjegyzéseinkkel hasznára akarunk lenni, azért tehát va piano, va lontano, hogy úgy mint ma, minden alkalommal csak dicsérhessük. Ezekben adunk számot e heti benyomásainkról, s végleges Ítéletünket akkorára tartjuk fenn, ha a ta­gokat nagyobb kaliberű müvekben láttuk — hisz mos­tanáig egy operettet kivéve, csupa könnyű fajta bo­hózat járta. Nem gondolja a director, hogy kissé változato­sabb műsor neki is és a közönségnek is inkább ja­vára válnék? Jó műsor-----------------olyan könnyűnek látszik; tudjuk, hogy nem az, no de arról is meg va- gzunk győződve, hogy nem lehetetlen. Nem akarjuk újból ide Írni, a mit tavaly mondottunk e tárgyról a directornak tudnia kell, mit csináljon -— —■ — csak figyelmeztetjük a Tiszay sorsára. A rendezés is kissé szegényes — még ebben a mi arénánkban is; talán kis igyekezettel lehetne egyen-máson javítani. Meg aztán a csoportok, felvonulások, a hol a hatás pusz­tán a kép mozgalmasságában rejlik, szintén nincsenek kellő gonddal feltüntetve. Tudjuk, hogy nem túlsók a személyzet, no de okkal-móddal ezen is lehet segiteni. Kis panaszunk van az előre hirdetett műsor megbíz­hatatlansága ellen is; mert igy soha sem lehet készen a színész és a színpad s folytonos zavarban van a közönség is — különösen a vidéki. A következmény fogja megmutatni, nincs-e igazunk abban, hogy a pénteki s a vasárnapi két előadást igy rendszeresen adva, sokaljuk — a színészre is ráfér néha egy kis pihenés. Nem gáncsoskodni akarunk, de a legőszintébb jó akarat vezetett ezeknek elmondásában; a director és társulata a legnagyobb mértékben megérdemli a támogatást. — Ajánljuk is melegen a közönség figyel­mébe. Henneberg G. (cs. kir. udvari szállító) s e- lye ragyára Zürichben, privát megrendelőknek közvetlenül szállít: lekete, fehér és színes selyemszöve­teket, méterenként 45 krtól 11 Irt 65 krig postabér és vámmentesen, sima, csikós, koczkázott és mintázottakat, damasztot stb. (mintegy 240 külömböző minpség és 2000 külömböző szin s árnyalatban). Minták póstafor- dulóval küldetnek. Svájczba czimzett levelekre 10 kros bélyeg, levelezőlapokra 5 kros bélyeg. A triesti általános biztosító társaság (Assicurazioni Generali) 1. é. május hó hó 6-án tar­tott 61-ik közgyűlésén terjesztettek be az 1892. évi mér­legek. A zárszámadási jelentéséből látjuk, hogy a tár­saság életbiztosítási diitartalékn 2.817.742 Irt 02 krral szaporittatott, minélfogva 1892. évi dec. hó 31-én 34-062.383 Irt 61 krra emelkedett, mig kár- és nyere­mény részesűlési tartalékok czimén 910.197 Irt 70 kr, vezettetett uj számlára elő. Az 1892. évben 20.469 779 írt 90 kr. erejéig köttettek uj életbiztosítások, melyek által az 1892. deczember 31-én érvényben volt élet­biztosítási tőkeösszegek 141.876.438 Irt 70 krra emel­kedtek; az életbiztosítási ágban az év folyamán bevett dijak 5.792 410 frt 13 krt tettek. A tűz- és szállit- mány-biztositási ágakban a dij és illeték bevétel 9 139.397 Irt 44 kr. volt, miből 2.371.382 frt 28 kr. mint díjtartalék és 771.233 Irt 35 kr. mint kártartalék lett minden tehertől menten a jövő évre átvitelezve, holott az 1892. deczember hó 31-én érvényben volt biztosí­tásokért a jövő években esedékessé váló dijkötelezvé*- nyék összege 25.791.131 Irt 60 krra emelkedett. Káro­kért az 1892-ik évben ,8.851 456 Irt 69 krt fizetett ki. Ehhez hozzáadva az előbbi években teljesített kárfize­téseket, a társaság alapítása óta károk fejeben 253.099.377 frt 58 krnyi igen is tekintélyes összeget fizetett ki. Ebből a kártérítési összegből hazánkra 47.689.262 írt 01 kr. esik, melyet a társaság 150.805 káresetben fizetett ki. Az értékpapírok árfolyam inga­dozása fedezetére alakított tartalék 1892. deczember 31-én 1.802.792 Irt 95 krra emelkedett a mellett, hogy a sorsolás alá eső és a névértékökön beváltható érték­papírok csakis névértékökön vétettek fel a mérlegbe, mig a nyereség tartalék alapszabály szerű mérvében, a részvénytőke fele összegében vagyis 2.625.000 Irt ban, az ingatlan tartalék 1.289.480 Irt 92 krnyi összegben s végre a kétes követelések tartaléka 80.000 frt fentarta- tott. Ezen nyeremény tartalékok ennélfogva összesen 5.797.273 frt 87 krt tesznek ki. A társaság biztosíték alapjai az idei átutalások folytán 46.528.568 frt 62 kr- ról 49 162.470 frt 81 krra emelkedtek és elsőrendű értékekben vannak elhelyezve, melyekből több mint 14 millió magyar értékekre esik. Az élért 793.840 frt 71 krnyi tiszta nyereményből a társaság osztalékul rész­vény nnkint 120 Irtot aranyban vagyis 300 frankot fizet A közgyűlés egyhangúlag és lelkesedéssel határozta el, hogy Jókai Mórt, ki az igazgatósági tanács több év óta tagja 50 éves írói jubileuma alkalmából üdvözli, neki szerencsét kivan és egyúttal a társaság büszkeségének ad kifejezést, hogy igizgatósági tagja sorában e leg- ünnepeltebb magyar irót üdvözölheti. Felelős szerkesztő : TABÓDY JENŐ. ÜGYNÖK elsőrangú hazai gépgyárnál kedvező feltételek mellett alkalmaztatik. Ajánlatok : Első magyar gazdasági gép­gyár részvény-társulathoz Budapestre. 330. sz. Ungvármegye alispánjától. aíisp. 1893. Pályázati hirdetmény. Ungvármegye törvényhatóságánál a fatenyésztési biztosi állás halálozás következtében üresedésbe jővén, annak betöltésére ezennel pályázatot nyitok. A betöltendő állással 500 frt fizetés és 200 frt utazási átalány jár s teendőihez a fatenyésztés körén kívül a phyloxera elleni védekezés vezetése, ellenőr­zése, az amerikai ellent álló fajok cultiválása s a sző­lőbirtokosoknak e részbeni beoktatása és kötelesség- szerüen hozzátartozik. Pályázati határidő jövő junius hó 20 ika, mikorra is a varmegyénk főispánjához czimzett pályá­zati kérvényeknek hozzám elkerülhetlenül be kell kül­deniük. Pályázati feltételek a minősítési törvényben fog­laltakon kívül kertészeti és vinczellér képesítés hazai intézetekből nyert okmánynyal igazolva. Ungvári, 1893. évi május hó 25-én. Kende Péter, alispán. 1830. sz. Ungvár rend. tanácsától. k. i. Pályázati hirdetmény. Ungvár rend. tanácsú városnál a közgyámi állás üresedésbe jővén, ezen évi 300 frt fizetéssel ellátott ál­lásra ezennel pályázat -nyittatik. Felhivalnak ennélfogva mindazok, kik ezen állást elnyerni óhajtják, hogy szabályszerűen felszerelt, s 50 kros bélyeggel ellátott pályázati kérvényeiket 1893. év junius hó 9-éig bezárólag alulírott polgármesterhez nyújtsák be. Elkésetten beadott pályázati kérvények figyelembe vétetni nem lógnak. Kelt Ungvári, 1893. május hó 27-én tartott vá­rosi tanács ülésből. Eőry Elek, Fincicky Mihály, v. főjegyző. . polgármester. Egy jó karban levő 8—12 ló- erejü loeomobil megvételre ke­restetik. Ajánlatok az ár legju- tányosabb kitétele mellett e lap kiadóhivatalába küldendő. ______ Trask fürdő. A fürdő teljes kényelemmel van berendezve s már megnyittatott. Lakások jutányos áron. ízletes hideg és meleg ételek, úgy italok a vendéglőben minden­kor kaphatók. Orvosi rendelések a járásorvos által hetenként egyszer. A fürdő kitűnő sikerrel hat: szembajok és reumatikus beteg­ségek ellen. Bővebb felvilágositást adnak Fekésházy Sándor és társa tulajdonosok. Egyedül valódi angol csodabalsam. Egyedüli beszerzési és készítési hely THIERR Y AD OLE gyógy­szertára a „védangyalhoz“ — PREGRADA-ban Horrátorsz. Minden üvegnek el kell látva tenni vörös címkével és ugyanolyan védjegygyei, mint az itt látható, to­vábbá egy ugyanilyen védjegygyei ellátott használati utasításba kell begöngyölve lennie, és kell, hogy ezüst szinü fémkupával legyen elzárva, melyre »Thierry Adolf gyógyszeriára »a védangyalhoz« Pre- grava« cég van bepréselve. Minden más, bárhogy csomagolt balsam, mely nem a jelzett módon van cso­magolva, visszautasítandó, - mivel ezen utánzások károsan ható anya­gokat mint aloe stb. tartalmaznak. A hol az én egyedül valódi balsa- momból raktár nincs, onnét egyene­sen a következő címen teljesítendő a megrendelés: ,,A „véd-angyal“- gyógyszertárnak Thierry A. Pregada Rohitsch-Sauerbrunn mellett.“ A szállítás csak utánvét vagy a pénz előleges beküldése mel­lett történik. Árak postaköltség, csomagolás és szállítólevél­lel együtt: 12 kis vagy 6 duplaüveg frt 1.86 60 » » 30 » » 6.09 Bosznia és Hercegovinába 2.30, ill. 7.- Hamisitók és utánzók a védjegytörvény alapján általam ül- döztetnek, az ismételárusitók pedig ellenőriztetnek. A cs. kormány szakvéleménye bizonyítja, hogy készítményem (Z1 2782 -B. 6108.) semminemű ártalmas anyagot nem foglal magában. Azon kül- és belföldi gyógyszertárak, ahol rak­táraim vannak, félévenkint hozatnak köztudomásra. Thierry Adolf gyógyszertára a ,,védangyalhoz“ Pregrada, Rohlitsch-Saeurbrunn mellett. Legrégibb, legbe­csesebb és legreáli­sabb, egyetemes nép-, házi és gyógy­szer minden belső és külső bajok ellen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom