Ung, 1890. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1890-07-06 / 27. szám

uuviv/<v/ua/iv/. ozicuiuci^ctsi neiyeroi:............... am erikái vármegyének ..................Mnégaben* hivatalosan immunis vkrostlban homoktalajúnak konstatált, s az immunis telepekről vezetett hiva­talos jegyzékbe fölvett szőíőtel epéről ...............cim alatt,.............. vármegyének ..................kozsegeba* száHjtható. városába Feladó vasút-, hajó- vagy posta*Vállomás ............... Leadó » » » »*) » ................ Kelt ...............189 . . évi . . . . hó . . . napján. (p- H-) napján. alispán polgármester *) A meg nem felelő megjelölés törlendő. Az A) minta használandó akkor, ha a szállítmány zár alatt lévő, vagy immunis futóhomok-talajúnak konstatált és az ezekről vezetett hivatalos jegyzékbe fölvett területre van szánva. A B) minta használandó akkor, ha a sima vesszőszállitmány. a 3. pont szerinti immunis futóhomoktalajú területről zár alatt nem levő területre van szánva. Ezen szállítási igazolványok : a) kizárólag tengelyen (kocsin) eszközlendő szállításra nézve egy példányban; b) más közlekedési eszközzel történő szállításhoz három példányban állitandók ki. Ez utóbbi esetben egy igazolvány a felvevő állomásnál marad, egy a küldeménynyel továbbittatik s a leadó állomásnál marad, egy igazolvány pedig a címzettnek küldendő, ki a szállítmányt ezen igazolványnyal veszi át a leadó állomástól s a netalán szükséges tengelyen való továbbszállítást is ez igazolvány alapján eszközli. III. Általános határozatok és az ellenőrzésre vonatkozó intézkedések. 13. A szőlővessző-szállitási engedélyek, illetőleg igazolvá­nyok kiállítása iránt a jelen rendelet értelmében illetékes ható­ságokhoz intézett beadványok és megkeresések bélyegmentesek. 14. A szállítandó szőlővesszőknek jól elzárt deszkarekeszekbe, vagy kettős zsákvászonba kell csomagolva lenniük. A postahivatalok, vasutak, gőzhajók és egyéb közlekedési vállalatok csakis szállítási igazolványnyal kisért szőlővessző- szállitmányokat vehetnek fel továbbítás végett. Az igazolványnyal kisért szállítmányokat azonban fölvenni és továbbítani kötelesek. A nevezett közlekedési hivatalok és vállalatok közegei ezen rendelkezés szigorú megtartásáért felelősséggel tartoznak. A községi elöljáróságok, valamint a pénzügyőrségi közegek, saját hatáskörűkben szintén szigorú felelősség terhe alatt ellen­őrzést tartoznak gyakorolni a fölött, hogy jelen rendelet határoz- mányai pontosan megtartassanak. A csendőrség is köteleztetik rendes portyázásai alkalmával a szőlővessző-forgalomra a leg­pontosabban felügyelni és minden ez irányban észlelt szabály­ellenességeknél szolgálati befolyást gyakorolni. 15. Ez alkalommal ismételten felhivatik a törvényhatóság figyelme arra is, hogy a szőlőnövény alkatrészei közül — a szőlő­vesszőtől eltekintve, melynek forgalmát a jelen rendelet határoz- mányai szabályozzák — egyedül a szőlőfürt képezi szabad for­galom tárgyát és ennek kivételével a szőlőnövény minden egyéb alkatrészének forgalma — az 1880-ik évi március hó 2-án 5.693. és október hó 22-én 30.574.sz. alatt kelt, valamint az ugyanazon évi junius hó 28-án 16.492. sz. alatt kelt rendeletek értelmében — szigorúan tiltva van; miért is különös gonddal ellenőrizendő az, hogy a szőlőlevél, melylyel a filloxera szintén könynyen elhurcol­ható, semmi szin alatt forgalomba ne kerüljön, nevezetesen pedig gyümölcs vagy szölőfürt csomagolásához ne használtassák. Az e részben fennálló tilalom áthágói ellen a törvényhatóság — az idézett rendeletek alapján — kellő szigorral járjon el. 16. Mindazok, kik a jelen rendelet határozmányait meg­szegik, kihágást követnek el, a mely kihágás az 1883: XVII. törvénycikk 12. §-ában megállapított büntetéssel sújtandó. Továbbá mindazon közigazgatási közegek, kik ezen rendelet végrehajtása vagy. pontos megtartásának ellenőrzése körül nem járnak el a kötelességszerű kellő pontossággal és szigorral: mulasz­tást követnek el, mely mulasztásaikért, vagy esetleg a rendelettel ellenkező intézkedéseikért az 1886. évi XXIÍI. t.-cikkben szabályo­zott fegyelmi eljárás utján fognak felelősségre vonatni. Csendőrségi egyének, kik a fentjelölt ellenőrzés tekintetében mulasztást követnek el, illetékes elöljáróságaiknak följelentendők és azok által, az e tekintetben fennálló törvények és szabályok szerint felelősségre vonandók. A pénzügyőrségi közegek által, saját hatáskörükben esz­közölt eljárás közben ezen rendelet végrehajtása vagy pontos megtartásának ellenőrzése körül elkövetett mulasztások a pénzügy- őrség szervezete és szolgálata iránti szabályok alapján fegyelmi utón fognak büntettetni. 17. Ezen rendelet folytán a szőlővessző-forgalom belföldön való korlátozására vonatkozó előbbi rendeletek — és igy a leg­utóbb 1887. évi január hó 11-én kibocsátott 69.17U1886. számú körrendelet határozmányai is — hatályon kívül helyeztetnek. A külfölddel, valamint monarchia másik felével és Horvát-Szlavon- országokkal való szőlővessző-forgalomra nézve érvényes korlátozó rendelkezések továbbra is érintetlenül fentartatnak. Budapesten, 1890. évi junius hó 3-án. 3462. szám. BETHLEN. Ungvármegye alispánjától. A főszolgabiráknak és Ungvár város polgármesterének! Felelősség terhe alatti szoros ahoztartás és közhiri'ététel végett kiadatik ’s az «Ung» helyilap utján is közzététetik. Ungvárt. 1890 junius 26. KENDE PÉTER, alispán.--------------- ma heveny gyomor és bélhuruton kívül, melyet a gyo­morban levő idegen, emészthetlen tárgyak okoznak, alig képes egyebet kideríteni A mily feltűnő tünetekkel jár ezen heveny, fertőző és mindig halállal végződő betegség az életben, oly semmit sem mutató a boncolás kórképe. Az életben a központi idegrendszer részéről látjuk a legjellemzőbb tüneteket, mint az izgatottság, későbben öntudatlanság és hüdések a test különböző részein, a halál után pontszerű vórömléseken kivül mást nem látunk, legfeljebb górcső alatt látjuk, hogy az agy és gerincagy véredényeinek nyirok­hüvelyei nagyobb számú kivándorolt fehér vér- sejteket tartalmaznak, a mi csak kezdődő gyula- dásra mutat és legkevésbbé sem jellemző a veszett­ségre. Épen a bonclelet negatív volta bizonyít veszettség mellett, de egész határozottsággal még sem mondható, azért oda teendő ezen szó „valószínű­séggel“. Határozott veszettséget csak akkor mon dunk, ha a hulla szerveiből (pl. nyultagy) vett részecskékkel egészséges állatokat (pl. házinyul) beoltunk, és az oltást követő 2—3 heti lappangási idő elteltével a beoltott állatok a veszettségre jel­lemző tünetek között elhullanak. Ezen oltási kísér­letek elég világosan bizonyítják, hogy a veszettség fertőző betegség, melynek úgy az ember, mint összes háziállataink alá vannak vetve. A ragály anyagot ugyan nem ismerjük, de azt tudjuk, hogy leginkább a nyúlt és gerincagyban vau felhalmozódva, továbbá a betegség csak akkor lepi meg az embert, vagy állatot, ha a ragály anyag behatol az emberi vagy állati szervezetbe; tehát nem rossztartás, viz elvonás, torró étel, vagy hasonló körülmények a betegség okai, hanem egy eddig lényegében isme­retlen ragály anyag. A veszettség elleni oltás, melynek Pasteur a megteremtője, lényegében abban áll, hogy különböző erősségű virus az emberi szervezetbe való behozatala után a szervezet oly immunitást ’nyer, hogy ter­mészetes fertőzésnek is képes ellenállani. Ezen ál­lítást bizonyítja Pasteur adata, melyszerint „Institut Pesteúr“-ben 8000 ember oltatott be. Közülök alig l°/o halt meg, később veszettségben, és a fején és arcon megharapottaknál is alig éri a 2°/0. Pasteur szerint veszett ebtől az arcon megmart embereknek 65- 95% szokta megkapni a veszettséget, és bár­mely testrészen megmartaknál is a százalék legalább 15 —16°/0. Franciaországban a Szajna-departement- ban 1887-ben 350 embert martak meg a kutyák; ezek közül 306 részesült oltásban, és közülök meg­halt 3 azaz 0 97%, mig a nem kezelt 44 ember közül később 7 azaz 15*90°/o kapta meg a veszett­séget. Pasteur működésének rövid vázlata eléggé mutatja, hogy sikeresek a gyógyítások ; a miért is hasonló eseteknél ne késsék senki magát a gyógy­kezelésnek alá vetni, melyhez már nem szükséges Pasteurt felkeresni, hanem hazánk fővárosában is talál ily intézetre. Jelen soraimat csak azért Írtam, mert megyénk több községében veszett kutya garázdálkodott, sőt Min aj községben egy 8 éves fiúcskát össze is harapott, és csak a hatóság bölcs intézkedésének köszönhető, hogy a gyermek már Budapesten gyógy­kezelés alatt van, „, , , . T ■ Mermelstein Lipot állatorvos. ____wauu, rvenae z-sigmoocl, Mokcsay Sándor, Nehrebecky György, Sichermann Adolf. A szarvasmarhadijazásnál elnök Bernáth Dezső, tagok : Bornemissza Zoltán, Reit Jenő és Widder Albert. Az elővezetett állatok tüzetes megbirálása s a bírálati összegek egybeszámítása után kihir- dettetelt a bírálat eredménye, mely szerint dijakat kaptak: A szopóscsikóval elővezetett anyakancák csoportjában : 1. dijat 8 drb 10 frkos aranyat Györy Mihály salamoni lakos, Virág nevű 5 éves pejkancájávaí, 2- ik dijat 6 drb 10 frkos aranyat Galgócy Dániel kérészi lakos, Sárkány nevű 7 éves sárga kan­cájával, 3-ik dijat 4 drb 10 frkos aranyat Mikita Elek a. ribnyici lakos, Sárga nevű 5 éves almás­szürke kancájával, 4 ik dijat 3 drb 10 frankos aranyat Füzesséry István vajkóci lakos, Kedves nevű pisztráng szürke 9 éves kancájával, 5-ik dijat 2 drb 10 frkos aranyat Egry Ferenc kis geőci lakos. Rigó nevű 9 éves fekete kancájával, 6 ik dijat 1 drb 10 frkos aranyat Móré Gábor vajáni lakos, Tini nevű 10 éves pejkancájával. A 3 éves kancacsikók csoportjában : 1-ső dijat 6 drb 10 frkos aranyat Szentimrey János baranyai lakos, Sármány nevű szürke csikó­jával, 2-ik dijat 4 drb 10 frkos aranyat Bosnyák Mihály kérészi lakos, Rigó nevű fekete csikójával, 3- ik dijat 3 drb 10 frkos aranyat Bernáth Zoltán vajáni lakos, Lóri nevű sárga csikójával, 4 ik dijat 2 drb 10 frkos aranyat özv. Füzesséry Vin- céné vajkóci lakos, Deres nevű deres csikójával, 5-ik dijat 1 drb 10 frkos aranyat Csucska György pallói lakos, Lilla nevű fekete csikójával. A keleti fajú borjas tehenek csoportjában : 1-ső dijat 5 drb 10 frkos aranyat Felföldy Ödön mátyóci lakos, 2 ik dijat 3 drb 10 frkos aranyat Szentimrey Ferenc baranyai lakos. A keleti fajú 1 éves borjuk csoportjában : 1-ső dijat 3 drb 10 frkos aranyat Felföldy Ödön mátyóci lakos, a második és harmadik dij nem adatott ki. A nyugati fajú borjas tehenek csoportjában : 1-sö dijat 4 drb 10 frkos aranyat Hercegh Károly csepelyi lakos, 2-ik dijat 2 drb 10 frkos aranyat Szerbén Iván zaricsói lakos, 3-ik dijat 2 drb 10 frkos aranyat Torma János zaricsói lakos. _____ - yő. ­Különfélék. Néhány szó a veszettségről és a veszettség elleni oltásokról. Veszettség elleni oltások rövid idő előtt kez­detűket vették Budapesten Ur. Hegyes Endre egyet, tanárnak az egyetem orvoskari központi épületben e célra berendezett intézetében, és igy szerencsét­lenül járt embereknek alkalom nyílik igen rövid idő leforgása alatt magukat gyógyításnak alá vetni. A gyógyítás sikeres voltáról tanúskodik azon tény, hogy f. é. május 5 óig már 13 határozottan, vagy legalább nagy valószínűséggel veszett ebtől megmart ember vétetett kezelés alá sikerdus ered- ménynyel. Ezen szót „valószínűséggel“ azért emelem ki, mert az állatorvos soha sincs abban a hely­zetben, hogy egyedül a kórboncolás alapján mond­hasson biztos diagnózist. A kórbonctani képhez mindig hozzá kellene venni az életben elárult tüneteket, mint nagy fokú izgatottság, marakodási vágy, későbben levertség és a legjellemzőbb a test egyes részein fellépő bénu­lások, melyek rendesen a test hátsó részén kez­dődnek és hátulról előre haladnak, a nagy fokú nyál­folyás a garat izmainak hüdósóvel járó akadályozott nyelés miatt! De ezeket a boncoló orvos nem mindig észlelheti és sokszor a bemondott kórelőzményre vajmi keveset építhet, ilyenkor egyedül a kór­Ló, esikó és szarvasmarhadijazás. Az ungrnegyei gazd. egyesület junius 26-án tartotta meg ez évi ló, csikó és szarvasmarha- dijazását. Ezen díjazás az elővezetett lovak számát tekintve kielégítő eredményeket mutatott fel, a mi azonban az állatok minőségét illeti, határozottan kimondhatjuk, hogy Ungmegye lótenyesztése pár év óta hanyatlásnak indult. Ezen hanyatlás oka az, hogy a tenyésztők nagyrésze a csikót már 3 éves korában sőt gyakran még ezen betöltött idő előtt is befogják, s munkára használják. Ily bánásmód mellett teljesen nem Ljlődheték ki, s kiváló ivadékot nem hozhat létre. Mindenesetre kívánatos lenne, ha lótenyésztőink a fiatal lovak gondozását több körültekintéssel eszközölnék, mert jövedelmet csupán' ez esetben várhatnak. Elővezettetett 33 drb anyakanca szopós csi­kóval, melyek közül 4 drb öröklési hiba miatt a bírálatból kizáratott. 3 éves kancacsikó 12 drb vezettetett elő, melyek közül 2 drb, mimt nem saját tenyésztésű, bírálatra nem bocsáttatott. Keleti fajú borjas tehenet csupán két tenyésztő állított ki. Keleti fajú egy éves borjut csupán egy tenyésztő. Nyugati fajú bcrjas tehenet 5 tenyésztő állí­tott elő. A biráló bizottság következőleg alakult meg. A ló- és csikódijazásnál elnök Thuránszky Tivadar, tagok: Bacsinszky Ödön, Bernáth Zoltán, Egry * Választási mozgalmak. A városi tisztujitás mozgalmánál a polgármesteri állás betöltése körül nyilatkozik a legnagyobb érdeklődés, bár a többi állásokra is érdekes lisztáját hallottuk a jelölteknek, miről közelebb. A junius 25-én Mocsáry Géza laká­sán tartott értekezlet után, junius 25-én Farkas Ferencz pártja tartott értekezletet, melyet Dr. Spitzer Sándor és többen hívtak össze. A múlt vasárnap, vagyis junius 29-én, délelőtt pedig Markos György, Mocsáry Géza és Zoltsák János hívtak össze a 25-iki eíőértekezlet megbízásából egy értekezletet a savanyuviz- vendéglő termébe, melyen sok meghívott és érdeklődő közönség jelent meg. Az értekezletet Markos György nyitotta meg, kinek az összejövetelt magyarázó beszédje után, ki a más párt­állásbeliek nézeteinek kifejezését is kérte, felszólalt Dr. Spitzer Sándor, kijelantve, hogy ő és számosán a jelölt személyére nézve más nézetben vannak, a Farkas Ferencz jelenlagi rendőrkapitány mellett sorakoznak, a ki képességénél fogva ép úgy meg fog felelni a polgármesteri álláshoz kötött várakozásoknak. Mocsáry Géza felszólalása után az értekezlet eblökéül Markos György, jegyzőjéül pedig Milialkovich József felkérettek. Ezt követte Mocsáry Gézának szónoki lendületű beszédje. Ezután Dr. I v á n t s y László szóllalt fel; előadta, hogy a tapasztalat szerint a választási harcnak sok kellemetlen következménye van, s ezt kívánatos volna kerülni. Ő mindkét jelöltet nagyra becsüli, ép azért óhajtaná, hogy a béke kedvéért a kisebbségben lévő jelölt visszalépne. Felveti, hogy nem volna-e jó e végett most vagy egy később tartandó értekezleten a kiegyenlítést próba szavazással eszközölni, mely esetben a kisebbségben lévő a jelöltségtől visszalépne. Dr Spitzer Sándor, ösmerve a párt­viszonyokat s egyáltalán a választási mozgalmak természetét, a próba szavazástól gyakorlati eredményt nem vár. Kéri Ivánlsy indítványát mellőzni. Mocsáry Géza úgy látja, hogy az érte­kezlet többsége Fincickyt pártolja, indítványozza tehát, hogy a Fincicky pártja ezen értekezleten alakuljon meg. A mi elfogad­tatván, az elnök kérésére a Farkas pártja a teremből kivonult. Azután a párt magát megalakultnak kimondva, elhatározta, hogy Fincickyt támogatja a polgármesteri választásnál, s erről őt az elnök vezetése mellett F i a 1 a Károly, Glück Jakab, I v á n t s y László, Lám Gyula, Mocsáry Géza, Re is m ann Bertalan s a jegyző fogják küldöttségileg értesíteni. Végül Mocsáry Géza indítványára, Markos György elnöknek szives fáradozásáért az értekezlet köszönetét szavazott. A küldöttség nyomban felkereste Fincickyt, s véle közölte az értekezlet határozatát, ki azt megindult- sággal a legmelegebben megköszönte s őszinte hálájának kifeje­zése mellet Ígérte, hogy úgy most, mint pedig a jövőben igye­kezni fog polgártársainak elismerését kiérdemelni. * Kinevezés A vallás és közokt. miniszter a beregszász- állami reáliskola igazgatójává, Ormay Sándor nagyszebeni főgym- nasiumi tanárt nevezte ki. * S ép és megható ünnepélye volt m. hó 29-én a «Mária- házba» járó kis óvodásoknak. E napon tartották ugyanis nyilvános próbatétöket a nagy számban megjelent szülők és érdeklődő közönség jelenlétében. És a kis ártatlanok ugyan kitettek magukért. Szavalataik, tréfás párbeszédeik, játékszerű tanulmányaik bátor és ügyes előadása által megmutatták, mennyire lehet a gyermeki elmét is fejleszteni gondos és buzgó vezetés mellett. Valóban minden év több és több hálával tölti el szivünket ez intézet nagy­lelkű alapitója, Bugyis András, ő Nagysága iránt és azon fárad- hatlanul munkálkodó nénék iránt, kik itt oly buzgóan működnek a vallásos érzés és a magyar nyelv ápolása körül. Gratulálunk ezúttal az óvoda ügyes vezetőjének, Szigfrida néninek a gyermekek értelmi fejlesztésében valamintj többször, úgy ez alkalommal is felmutatott sikerdus eredményért. * Kinevezés. A földmivelésügyi miniszter ur ő nmga Ung­vármegye területén a kér. áll. állatorvosi teendőkkel Ungvár szék- helylyel Kovács Árpád állami állatorvost bízta meg. * Az ezred zenekara f. hó 10-ikén és 24-ikén a Vadas­kertben, 13-ikán és 27-ikén a katonai lövöldében fog zenélni. * Uj vasút. A nmgu keresk. ministérium a magyar é. k. vasút ungvári állomásától az Ung folyó völgyén át Uzsokig vezetendő helyi érdekű vasút vonalra az előmunkálati engedélyt egy évre megadta. — Elemi iskolai tanulóknak, julius hó 15-től szep­temberig a czeholnyai iskolában magánórákat óhajt adni a tanító. Bővebb felvilágosítással szolgál Krompaszky J. áll. tanító.

Next

/
Oldalképek
Tartalom