Ung, 1885. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1885-01-25 / 4. szám

vol$<j?Z -cU5. eWtidij s; ög-y éléívllh francia: víg-játé­kot adtak r4 kis szórakozott-a táj. A közönség úgy- látszott nem: vette tudomásul még, hogy a társu­lat megkezdte előadásait, mert nagyon kevesen jelentek meg s inkább próba, mint rendes elő adásnak volt tekinthető az első este. A játszó személyzet a nagyon hiányosan berendezett szín­padon még nem igen jól találta magát, de a da" rab komikuma élénk derültségben tartotta mind végig a kis számú közönséget. Több meleget kí­vánunk valamint a színészeknek úgy a közönség­nek is. * A nJegylet másod elnökének Nehrebeoky. Györgyné úrnőnek betegség'e miatt elhalasztott társas vacsora február mikén fog' magtartatni* Ezen jótékonycélu. kedélyesnek Ígérkező estélyt melegen ajánljuk a nemeslelkü közönség figyel­mébe. * Az ungvári káptalan tagjai megyénkint egy­házi és iskolai látogatásokat tesznek. — Megyén­ket R.oskovics Ignác kanonok vállalta megára, Zemplént Gébé Viktor, Bereget Tircák Gyula, Ugocsát Mondok János, Máramarost Markos Mi­hály és Hajdú-,,(Szabolcsmegyét Danilovics János magyar püspöki helynok. * Zártkörű zeneestélyt tartanak a katonai zenekar közreműködésével a Koronában, f. hó 31-én, a 66 ik gyalogezred őrmesterei. * Az ungvári csíz. uadia-ipartársu lat ifjúsági betegse- gélyző* 1 egyletének tagjai 1885. évi február hó i-én a „Korona“ vendéglő termében zártkörű táncvi- galmat réndeznek. B déptidij a közönségkegyes- ségóré bizitik. Kezdete 7 órakor. ,* ^Rejtélyes gyilkossági merénylet, E hó 18-án Beregszászban Papházy Péter tör vány széki el* nők.-nejét délelőtt 10 órakor valaki revolverrel meglőtte. Az eset Beregszászban roppant senza- tiót keltett, mert a tett okát s elkövetőjét ha tudni vélik is, de még sem képzelhették,-hogy ily szomorú kimenetele legyen azon viszonynak,mely­be az ártatlanul meglőtt nőférje magát bele kever­te. A szerencsétlen ny sebe,.at- orvosok álittása szerint nem életveszélyes ugyan, de a golyót még neűf •sikerült 'kivenni. A vizsgalat erélyesén fo­lyik egy pár gyanú alatt álló egyént már be is fogtaky tlé a ’Vejfélyes esetről még nehi sikerült a fátyolt levénni. * Kinevezés. A m. k. pénzügyminiszter Mészá­ros' Caesar pénzügyminiszteri fogalmazó segédet, Mészáros Károly irótársuak szép képzettségű fiát, mítószféri-fogalmazóvá nevezte ki. ‘ A hadkötelesek jogai cim alatt közhasznú müvet irt dr. Kunharth József budapesti ügyvéd: kit érré —- mint az előszóban megjegyzi — a szé­kesfehérvári katonai ügyosztály által jogtalanul tör­tént zaklattatása indított. Neki végre is sikerült iga­zát -‘kimutatnia, de mily nagy azok száma, kik jo, gaikát ném ismervén, a netáni önkény és igazság- taláfiság ellen magukat megvédeni nem képesek ! Ezeken kívánt segíteni jelen munkájával, melyben a hadkötelezettségre vonatkozó törvényeket és tör­vényes rendeleteket könnyen áttekinthető módon, egybegyűjtve, ismerteti világos népies nyelven ma­bennök volt a mély érzés, gyönyörűek voltak. Ha a klassikusokból szavalt, egész részleteket változtatott át, s az tetszett a legjobban. E fiút csak egy uj szerelem lett volna képes megmenteni" áz'életnek. Erről megvoltam győződve. S éppen az ejtett kétségbe, mert tudtam, hogy ő sze­relemmel többé soha senkit se fog szeretni. Egyszer már már hinni kezdém, hogy szive gyó­gyulni kezd. Valami változást véltem rajta észre vea; ni. Vidámsága őszintének, kacagása szívből jöttnek tetszett, s én lelki örömmel gondoltam javulására Hisz ábránd volt csupán. ügy történt, hogy akkor tájt egyik barátnőm vendégéül, egy feltűnő jelenség jött vidékünkre. Alisa mindnyájunkat megnyert, mindnyájunkat lázba ejtett. Szép volt-e ? Olassikus 'vonás határozottan nem volt arcában, s mi mégis gyönyörűnek találtuk. Szép volt ha dalolt, szép ha komoly, szép ha vidám, ezerszer szép mindig, mert egész lényén valami ter­mészetes báj, valami utánozhatiau finomság ömlött el Elénk megragadó szelleme bámulatba ejtett, kedélye mindenkit magához vonzott; és mert szemében lelkét ajkain szivét hordozá, mindenki bizalommal közeledett feléje. — Te nemtö vagy ! te az ég küldötte vagy Alisz 1. Te itt egy nemes ifjú életet léssz hivatva visz* za hívni a sir szélétől s az életnek adni vissza; mou­vény ellen jobb szét nem létezik* mint <1 va­lódi Pain-Expeller. Ezért joggAl tanácsoljuk annak megprobálását. Ár 40 és 70 kiv- Kész­letben a legtöbb gyúgyszertárban. Richter F. Ad. ét tsa., Becs. — Főraktár Prágában az „arany oroszlán“ gyógyszertárban, Niklas- jplatz 7. Leggyorsabb és legolcsóbb utasszállitás Amerikába kétszer hetenkint a legkitűnőbb csász.' német posta és gyorsposta gőzhajójával az északnémet „L L 0 V I>£‘ vállalatnak B i* é m sí 1> h 11 a bécsi cs. kir. magas kormányszék által engedé­lyezett Fő-ügynök S o c k 1 M őrit/ BÉCS I., P 0 stgasse 6. Minden kérdésre rögtöni válasz. JO KÉR ESET. tgye» ügynökök és utazok varrógépek elárunitáNAra kész tizeié.** é«* jürii- lék mellett fölvétetnek, liol ? meg mondja a kiadóhivatal. Közgazdaság. Pénzintézeteink múlt évi üzlet eredményét folytatólag a következőkben ismertetjük : Az ungmegyei takarékpénztár múlt-- evi uzletforgalma a következő volt. A mérleg és,. ^ \ agyon kimutatás szerint a váltó tárca 4497.36,..,, , 74 krt, az előleg- tárca: 16341 frtot, a házak értéké 42039 Irt 23 krt, bútorzat : 583 frt 20 krt; '* elhelyezési rovat 10628 frt 04 krt ; folyó számla: rovat 36206 frt 18 krt; perköltség előleg: 72 frt' ' 50 krt; pénzkészlet 27646 frt 54 krt .tüntetTel:: a összes vagyon: Ó03233. frt 43 kr. Teher: alaptőke,..,.. 43000 frt, tartaléktőke s kamatai: 37555 frt 55 kr: ,, betétek; 42666 frt 85 kr, kamatai 9783 frt 93 kr; fel nem vett osztalék: 126 frt; viszlészámitolás; ^705..frt; átmeneti kamatok: 3294 frt 68 kr, igaifvÁ gatási járulékok: 914 frt; nyeremény előírás a rttnltiT,: evekből: 7085 frt 08 kr; bélyeg kamatadó, bátr, rálék: 878 trt 40 kr ; tiszta jövedelem; ,124,43,', frt 89 kr. Összes teher: 603263 frt 43 kr. Az ösz- •szes forgaloiTÍ 2379273 frt 70 kr. Gazdaság és1 üzlet. - í-' Uugvár, január 24-ikén. Folyó hó 22-ikén . tán-G lőtt heti vásárunkról következő piaci; árak vannak a vám-: ros hiteles jegyzőkönyvében feljegyezve. Búza (100 liter) 7 frt. Rozs 6.—50. Á rp a 6. Z a b f>.- -7t>. , 1 e a g e r i 5.—60. Burgonya 4. Borsó 13. Lencse 8. Pás zuly 8. K ö 1 e s k á s a 12.‘ Kö­les 6. S 7. es z 30 fokú egy lit. 30 kr. Vaj- 70 kr. S e r-t-é-s 7. sir egy kilóg. 70. kr. M a r h a h u s 44;í::'- S 7, a I 0 n a 68. ^ Öntött gyertya 62. S 7. é u-.a d 100 kilóg. 2.—őO. Zsúp s z alma 1. f. 80. v Időjárás. A lefolyt héten hideg fagyok jártak, folytonos derült napokkal. Irodalom. irodalom- és müveitségtörténéti tanulmányok . a Rákócy korból irta Thaly Kálmán. Toldalékul : ; kuruevilági kiadatlan költemények tára. A Rá.,.; kócy kor történetének leírását a magyar közön- , ség mindig előszeretettel fogadta, mint amely kor- .. szak történelmünk lapjaiban a legfényesebb he­lyet foglalja el. Kiváló előszeretettel és odaadás­sal foglalkozik e kor történetének buvárlatával miként üdíti föl ez édes gyermek kedélyét, szívéi* Meglátja Kálmán hogy szeretni fogja, szeretnie kell! csak jíkérem Kálmán, ne vonja ki magát köréből, „igyekezzék fölkölteni érdeklődését.“ — Minek lenne az? Óh mondja, minek űznék én egy ártatlan jó gyermekkel hiú játékot, r-r,minek .játszanám vele mint gyermek a pillangóval, hogy meg- I fosszam ékétől ? s egy reménytelen szerelem kínaiba kergessem? Megbocsásson Rózsa, de ezt nem tehetem.; Nem engedi lelkem. — De hátha megszeretik egymást. Kálmán, miérté oly kegyetlen önmaga iránt? Miért kárhoztatja magát az örökös szenvedésre ? Hiszeu fiatal még és férfiú ; csak akarnia kell és lekü/.dhet mindent mi boldogsá­gának útjában áll. Minek kesereg egy vesztett párádig j csőm ajtajánál. A természet mindent behegeszt, s, „az.. idő mindent feledtet, csak igyekezzék feledni; .— öu­I magáért kérem, — Reám nézett, őrjítő fájdalommal fölkacagott s a szivére nyomta kezét. , „Beteg az én szivem beteg ! Orvosságot rá nem lelek ?“ — Nem segíthet már azon a természet, nem ! még maga az Isten se. (folyt, köv.) •g-yarázza, itt-ott- bírálja:.-,hogfy ja. Hadkötelesek rams nagy tömege,, melynek; ftin©s jnódjájban a törvények és rendeletek tárát forgatnia, ;e jutányos-ára miatt (60 kh)-könynyen megszerezhető könyv: révén tel­jesen megismerje a maga legfőbb és legfontosabb jogait s képes legyen adandó alkalommal meg is védeni azokat. Hogy- mily üdvös és hasznos mun­kát végzett szefző, legjobban megítélhetni abból, ha felsoroljuk itt a műben: tárgyalt főbb .kérdéseket. Mily feltételek alatt mentetik fel az egyetlen fiú, unoka, árvaságra jutott testvérek egy bátyja, to­vábbá a mostoha fiú és mostoha fitestvér, nevelt és fogadott fiú s az egyetlen vő ? Meghatározza azon időt, a melyen túl a hadkötelesek mentességi jogcímük igazolására többé nem kötelezhetők. Elő­adja : mily feltételek alatt bocsáttatnak szabadságra a papjelöltek és papnövendékek, a főgymnasiutr két utolsó osztályából besorozott hadkötelesek ; a népoktatási tanintézetek tanitói és tanitójelöltjei, — a tanitóképezdék növendékei, az öröklött mezei gaz daságok birtokosai, a telepity-ényesek és a tengeré szeti vagy- hajóépitési tanintézetek tengerészei. Tár­gyalja továbbá : mily- feltételek alatt nyerhetők el az egyévi önkéntesi kedvezményt utólagosan a papnövendékek, ha kilépnek, — a tanitóképezdei növendékek, tanítók és tanítójelöltek, a főgymna- sium és főreáliskola VII. és Vili. oszt. hadköteles tanulói, s hajógépészeti és hajóépitészeti hadköte­lesek; előadja: meddig" halasztható el az egyAvi tény-leges szolgálat, — és mely bűntények vagy vétségek miatt fosztatik meg, az egyévi önkénytes ezen kedvezményétől? A tisztán csak a cél iránti lelkesedésből irt, s nem nymrészkedésre szánt mű Nagel Ottó bizományában jelent meg Budapesten s 60 krért megszerezhető minden köny várusnál. * Kereskedőink bnkasa napi renden van, E hé­ten Mitte l m a n J a ka b szüntette be fizetéseit nagy bmulatára mindnyájunknak, mert azt hit­tük, hogy reális kereskedő* miután kereskedése igen választékosán volt berendezve. Úgy halljuk, hogy „haza bukni“ kívánt, mert. helybeli hitelezői foglalták csak. Mit szólnak ehe? majd távollevő hitelezői és a beregszászi k ir ál yi 'ügyész? * Fischer ‘ Frigyes ulicbi nagy birtokos, ki utób­bi időben Un'gVárt lakott, miüt-án birtokát eladta, végleg eltávozott e héten megyénkből. Mielőtt azonban eltávozott volna, kedélyes bucsuestélyt rendezett ^bargtaina.k.„ KtiüC^lAniL.^-. ____ _. * Dalárdánk nagymiháiyT kirándulása a f. éVi febfuir* i-én tartandó hangversenyre fényesnek ígérkezik. Mint halljuk, a nagymihályi ifjúság meg­tisztelő fogadtatásban szándékozik részesíteni dalár­dánkat, A dalárda által előadandó darabok lesznek Huber Károlytól a „Talpfa magyájc^ .A • „Honfidal“ és „népdal egyveleg-; végüh" pedig „A király in- duló“ Lányi zenekarának kísérete mellett. Ezen felül Kusnyiry Gyula egy magán dalt fog éne­kelni zongora kiséret mellett, Hisszük, hogy dalár­dánk méltóan fog megfelelni kivívott hírnevének és a nagymihályiaknak előre, is gratulálunk azon műélvezethez, melyet dalárdánk fog nekik szerezni, *. Huszár Adolf hazánk jeles , szobrásza Buda­pesten e héten hirtelen elhalt. Ham. révén a győzelem lie* ! Dacára a sok gyanúsításoknak a valódi horgony Pain-Expeller ma mégis a legolterjed tebb és legkedveltebb háziszer. Ezrek tudják sa­ját tapasztalatuk folytán* hogy csősz és kösz­dám lelkesülten. Es beszéltem neki Kaim inról. Köny- eztem midőn esdekeltem : „igyekeznék (elkölteni ér­deklődését“ s ha lehet szerelmét is. R(.«főttel hillgatá kérelmemet, s raegigórte, hogy tőle telhetőleg igyekezni fog hatni reá. — De minő taktika kell majd ide?kérde aggódva Én nem tudok színlelni, annál k-evósbbé ámítani. 8 remegésbe ejt azon gondolat is. hogy. hát ha Telköltöm szerelmét s viszonozni azt nem lesz elég erőm, m lesz akkor belőlünk ? . — Nem, nem Alisz ! te szeretni fogod őt, Kál­mánt nem tehet nem szeretni, :■ o * :* * -■ V — Kálmán ! ismeri- már Aliszt ? kérdőm hévvel — Ismerem. , , . ■ .. -... — Hol találkozott vele. ? — Sehol még, .de.magok auiiyitc.sevegtek már ne­kem róla, hogy ismerni vélem. ,8 ez okuál fogyást egy csep vágya, se érzek a személyes ismerkedéshez, — Ejnye Kálináp, hogy lehet ily kegyetlen i udvariatlan, mondám szomorúan. . — Ki iránt, miért? kérdő meglepetve. — Közös kedvencünk AIisz iránt, hogy nem siet hódolatára, udvarlására, — Udvarlására? hódolatára? kérdő keserűen, minek ? Igen, igen a maga kedvéért ezt is megteszem. — Nem az ón kedvemért, de önmagáért, meglátja

Next

/
Oldalképek
Tartalom