Ung, 1884. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1884-03-09 / 10. szám

többször csak maga adogatta el a fákat éveken ke-J resztül hol egyével, hol sommásan, a nélkül, hogy róla jegyzeteket tett volna, s valaha valakinek számolt vol­na, — mig egyszer azon vettük észre, hogy a községi erdőben, melyben — mint .fentebb emlitém a fák sű­rűsége miatt szekérrel járni sem lehetett, már nem­csak két ökrös szekérrel, de négy ökrössel is könnyen i foroghatni. —Hivatkozhatom e tekintetben a kaposi | járás jelenlegi igen tisztelt Szolgabirójára, tek. Tabódy Jenő arra, hogy midőn pár évvel ezelőtt ez az erdő- felügyelő általa számadásra vonatott: — beszámolt a kezeinél levő nyugtákkal arról, hogy 2100 s egyné­hány forintot adott ki az általa eladogatott fák árából, de hogy mennyit vett be? — arról nem lévén semmi jegyzéke, sem senki által nem ellenőriztetvén, szá­molni egyáltalában nem tudott. S a mit kiadott is, hová adta ki ? — a nyugták igazolása szerint legtöbbnyire olyan helyekre, a hová nem kellett volna. — Például, kibéreltek a lovas, vagy ökrös gazdák lovaik vagy ökreik részére valamely ide­gen uraságtól legelőt, — egy része a gazdáknak befi­zette pontosan a marhája után járó legelőben, mig a másik rész hátralékban maradt, azonban lejárván a fizetési terminus, a legelő tulajdonosa sürgette a bér­leti szerződést aláíróktól a hátralékos bért, ezek pedig a helyett hogy a hanyag fizetőket szorították volna tartozásuk lerovására, könnyebbnek találták azt az er­dei közös pénzből fizetni ki, — mit az erdőbiró ne- kiek szives készséggel átadott. — így kallódott a köz­vagyon évról-évre miudig fokozottabb mérvben. Egyetlen egy év volt csak mikor egyszerre te­kintélyes összeg folyt be a községi erdőből, — 1871 — midőn az akkori községi elöljárók — Kiss József biró és Kovács Péter, és Győri Ferenc hitesek, — a köz­ség megkérdezése s teljes beleegyezése mellett, — eladtak az erdőből Reismann Mór ungvári izraelitának 1500 db. távirda rudat — darabját 1 írt 15 krjával, — melynek összes árát, minthogy akkor a községnek nem volt szüksége péuzre, s minthogy Salamonban helység és egyház egy, — egyetlen catholicus család lakván csupán a községben, s az is szives készséggel adván beleegyezését a dologba, — az egyház ládájába tették le, szűkké vállt templomukat akarván kibővíteni, s tor­nyot épiteni belőle; — mely szándék azonban a ké­sőbben bekövetkezett események miatt meghiúsult. —- Ekkor hangzott fel többek ajkain a vágy. hogy jó lenne ez erdőt, — mely még' igy is tálon túl sűrű — tetemesen megritkitaui, s tömeges eladás által egy szerre summás pénzt véve be belőle, azt ingatlan földbirtokba fektetni, — oly birtokba, melyre a köz­ségnek — az évról-évre emelkedő legelőbérrel szem­ben — különben is égető szüksége vau. Ily körülmények közt történt, hogy Bergida Bér uáth sziirthei izraelita földbirtokos, — hitelezőitől zak lattatva, ‘— az 1872 év elején eladóvá tette a csap határban a Latorcza folyó mentén fekvő, s a salamon határral szomszédos 240 holdnyi kitűnő minőségi legelőjét, s kiküldött embere által ezzel Bálámon koz' sége elöljáróit is megkínálta. — Az elöljáróság egyil tagja — id. Kovács Peter, ki azon időben eppen egy házi gondnok is volt, — tanácsomat kérte ki e te kintetben. (folyt, köv.) Különfélék. irodaion), Nyilttér.*) Ayäs. Az ungvári népbank részvényeiből az 573, 574? 575? 576> 577? 578? M 579 számmal jelölt 1883- ik évi szelvényeket véletlenül elvesztettem, minél­fogva a netalán megtalálónak figyelmét felhivaífe körülményre, felkérek mindenkit, hogy e szelvé nyék beváltásától óvakodjék mind addig mig ezek­re jogos tulajdonigényemet birói utón nem igazo­lom. Ungvárt i884|március 7. Krausz Adóit. ; . '. . r • ' fV V . •% i ' w Köszönetéi nyilvánit a öt?, ik cs. kir. ezred zenekarának igazgatósága mindazon tisztelt urak­nak, kik a zenekar részére segélyképen 70 ftot adakoztak s ez összeget rendeltetési helyére át is küldték. Ez alkalomból megemlíthetjük, hogy a tiszti kaszinó minden második szombaton ismét folytatja zeneestélyeit, melyeket a farsangon abba- hagytak volt. Az első zeneestély tegnap tartatott nagy számú közönség részvéte mellett. Dolcsehall Géza ungvári lakos vezetéknevé­nek ,?Dénes‘‘-re kért átváltoztatása f. é. 13471 számú belügyministeri rendelettel megengedtetett. Sztani szláv Simon ungvári illetőségű lu- gosi lakos vezeték nevét „Előd“ re változtatta át. * Az ungvári dalárda f. é. íebr. hó 26-án tai- tott dalestélyén bejött összesen 107 irt. 50 kr. és pe­dig : jegyekből 97 for. felül fizettek: Pribék Pál 4 for. 50 kr: Farkas Ferenc 1 írt. 50 kr. Bercik István 1 for. Kiss János 50 kr. Szeuczer Henrik 50 kr. Torday Ede 50 kr. Durcsák Dezső 50 kr. Szabó Győző 50 kr. Dr. ÖestreicherSamu 50 kr. Ragályi Gyula 50 kr. Lau­don Sándor egyleti pénztárnok. ' A „polgári olvasó-kör“ szervező bizottsága vasárnap, március 2-én tartotta a tagok nagy szá­mának jelenlétével alakuló gyűlését. Első sorban-j. Jókai Mór. a..,:világirodalom e nagy alakjának leg­újabb legényéit olcsó tüzetes kiadáíbau bocsátja közre Révai Testverek könyv kiadóhivatala Budapesten. Az a ezél lebeg a kiadók clou, hogy a halhatatlan költő ra­gyogó müvei bejussanak nem csak a gazdagok könyv­tarába, hanem a szegényebb sorsunk köny vpolcz.ira is. Bírhassa azokat minden magyar ember. Jókai alakja­iban és bűbájos nyelvében lassa, szereBss hazáját meg­szépülve, a költészet fényével megar&nyozottan. Jókait nem elég kiadni, Jókait el kell terjeszteni. Ezt tűzte maga ele a kiadó czég s mindent meg fog tenni, hogy a közönség Jókai müveit minél olcsóbban s minél élvezhetőbb alakban kapja. A szöveghez Jókai Róza (az ünnepelt író leánya) fogja rajzolni a képeket, melyek természetesen jobb, igazabb magyarázói s hangulatosabb kísérői lesznek a költő alakjainak es szellemének, mint ha idegeu kéz rajzolná, saját, némelykor nagyon j« elütő felfogása szerint. Ha Jókai regényirodalmát a kül- töld divatos, úgynevezett szeuzácziós regényeivel össze­hasonlítjuk, a különbséget abban találjuk, hogy Jókai regényei ép oly érdekfeszitő hatását csakis nemes eszközökkel éri el ; mig amazok az eszközökben nem válogatnak s legtöbbször csak az erkülcsiség rovására vagy az érzékiség fölzaklatásával képesek néha, a Jókai­én alól maradó érdekeltséget kelteni, mely végered­ményében legtöbbször undorító salakot hagy hátra az olvasó lelkében : addig Jókai fölemel és megnyugtat. Ehhez járul, hogy mindaz, mit Jókai ir, egy mngasz- tos költői lélek kiapadhatlan forrásából származik és a forrás t.árgy és alak tekintetében oly müveket teremi, •elyek a mieink, melyek a szó teljes értelmében iorelnök és jegyzőválasztás volt. Ugyanis koréi- ! nőkké meg választatott Kiss János, jegyzővé ifj. Fé­sűs József, kik helyüket elfoglalva, korelnök a gyűlést buzdító szavak kíséretében megnyitotta ss felkérte a tag'okat az ideig’1. tisztviselők válasz­tására. A választás eredménye a következő: el­nök : Tomcsics György, alelnök : Palumby Berta­lan, tiszteletbeli elnök: Eőry Elek, társelnök : Mártonyi Gyula, főjegyzők: ifj. Fésűs József, Ne- messányi Otto, aljegyzők : Punykó Miklós, Dick Rezső, pénztárnok: Timkó László, ellenőr: Haraj- da Mihály, titkár: Csanády Virgil, könyvtárnok : Kiss János. A választások után elnök elfoglalta helyét s felkérte a gyűlést a 12 tagú választmány megválasztására. Ezek megválasztása után Csaná­dy Virgil a szervezési bizottság titkára olvasta fel eddigi működésük és a febr. 24-én tartott mu­latság eredményét. Ennek megtörténte után a la­pok járatása, az alapszabályok kidolgozása és márczius 15-dikének megünneplése tárgyában ho­zatott határozat. Végre köszönet szavaztatott a korelnöknek, jegyzőnek és titkárnak és ezzel az ülés véget ért. * Felolvasást tart Levandovszky István elemi iskolai tanár márczius hó 2 3'-án az iparoskörben. A felolvasás tárgya a szőlő munkálása lesz. * Az ungvári határban lévő a megye tulajdo. nát képező 3 holdnyi szántóföld folyó hó 13-ik napján d. u. 3. órakor az alispán! hivatalos helyi­ségben megtartandó árverésen a legtöbbet Ígérő­nek 3 esetleg 6 egymás után következő évre ha. szonbérbe ki fog adatni. A feltételek az alispáni hivatalban megtekinhetők. * Március 15-ikét nálunk is ünnepélyesen meg akarják ülői. Mint értesültünk az ungvári dalárda már­cius 15-ón este a „Korona“ nagy termében dalestélyt rendez a nagy nap emlékére, melyre nemcsak az egy [ct pártoló tagjait, hanem a müveit közönséget is szí­vesen látja ingyenes bemenettel. * Ungvár város iparosai az uj ipartörvény ja­vaslat tárgyalása alkalmából szintén feliratot in­téztek az országgyűléshez. * A budapesti kiállítás épitő- ipari országos bizottsága a^bejelentési határidő lejártának köze­ledtével ismételten felkéri a hazai építésze­ket és épitő iparosokat (nevezetesen kő­bánya- tégla és czementgyártulajdonosokat, épü­let lakatosokat, fűtési- szellőztetés, és vízvezetéki I berendezések készítőit, épület asztalosokat, ácso- i kát s egyébb épitő-iparágakkal foglalkozókat) j hogy az országos kiállításon közérdekű építkezé­sekre vonatkozó tervmüveikkel, illetőleg termék- ! cikkel, gyártmányaikkal és készítményeikkel mi uél tömegesebben részt venni s ez által a hazai i épitő-ipart a kiállításon mai fejlettségéhez méltóan bemutatni szíveskedjenek. A bejelentések az épitő í ipari ország'os-kiáliitási bizottsághoz (Budapesl Papnövelde utcza 10 sz. a.) küldendők, mely bi zottság a kiállításra vonatkozólag akár szóbeli I akár írásbeli felvilágosításokkal, úgyszintén be jelentő ivekkel szívesen szolgál. nemzetiek, magyarok, Szükséges-e Jókai müveit bőrebBI ben ajánlani ? Hiszen az ő neve ismerősen, kedveseid csendül szeles e világon, ahol érző szivek, müveit ke­délyek vannak. Csak épen itthon kellene-e magyarázni, ki ő s hogy ir ő ? Csak épen itthon, hol csillogó zama­tos humorát, nemes költészetét, nyelvének gazdag szinpompáját teljesen lehet élvezni? nem szükséges itt Jókait ajánlani —csak a közönség minél tömegesebb pártfogását kell kérnünk, hogy terjedjenek el müvei úgy, a hogy arra Jókai méltó s legyen a közönség is méltó arra, hogy Jókaija van. Jókai Mór újabb re­gényei ezimü vállalat a költőnek csakis azon müveit fogja közölni, melyek eddig könyvalakban nem jelentek meg és csakis a lapok tárezahasábjaiban láttak napvi­lágot. Az első mű, melylyel Jókai Mór újabb regé­nyeinek kiadósa megindul : „A lőcsei fehér asszony“ czimű ötkötetes regény a nagy költő egyik legnagyobb- szabásu, legérdekesebb alkotása. A vállalat 21/Sives, nagy nyolczadrétü füzetekben fog megjelenni, még pedig egyelőre kóthetenkint egy füzet Egy-egy füzet ára 25 kr. Megrendelhető minden hazai könyvkereske­désben. Előfizetési ál a : Egész évre (26 füzet) 6 frt. Félévre (13 füzet) 3 frt. Az előfizetések legezélszerüb- ben postai uialványon küldhetők be akiadóhivatalhoz: (Budapest, IV. váczi- utcza 11. sz. a) Ifj. Nagel Ottó könyvkereskedésében Buda­pesten a nemzeti színház bérházában megjelent a magyar általános levelező 11 -ik füzete, szerkeszti Knorr Alajos. E füzetben folytatja a szerző az iro­dalom ismertetőt. Különösen értekezik a külvilág! költészetről, ismerteti a leiró költészetet, ennek nemeit a prózai elbeszélést, a munkát, regét, le­gendát, regényt, a költői beszélyt és románcöt; a lantos elbeszélést, a balladát, az eposzt vagyis közkölteményt, értekezik a szinköltészetröl, ismer­teti a drámát, tragédiát és a vígjátékot, operet­tet és az énekes játékot. •— Közöl emlékverseket és aphorismákat és ezek után áttér a közlekedési intézetek ismertetésére. Szól különösen a postáról és a posta üzlet körébe tartozó ügyekről, különö­sen ismerteti a levélposta kezelés szabályait, és hozza úgy a belföldi mint a külföldi levélposta tarifát. Fzen tartalmas füzet ára 30 kr. Ugyan ezen kiadónál kapható az önügyvéd cirnü közhasz­nú mű is füzetekben félkütetben és egészkötetben. Megjelent a „Képes Családi lapok“ 23. számá­nak tartalma : A parasztgróf kastélya ; elbeszélés, irta Berényi László, (vége.) — Dalok Judithnak; költőmé* nyék Varsányi Gyulától. — Diana; történeti elbeszélés Berthtid Henrik uúb, francziából fordította Milesz Béla. (folyt, köv) — Arany és Petőfi; irodalmi cse­vegés egy felvonásban, mdme Claire után fordította Büchler Regina, (vége.)— Ilonka: beszély, Budai Sán- dornétól. (folyt, köv.) — Heti tárcza; A vén kupét*?,; (Népszínmű 4 felvonásban, irta Bérezik Árpád. Először sérült színre a nép színházban febr. 23-án), irta kg.— A table d'hote; humoreszk. Saphir után, Kun Kocsárd. — A keresztelésiajáudékokról, közli Szukács Lajos.— Bor mellett; költemény, irta Hollósi J. — képmagya­rázat. — Mindenfele. Képeink : Az uj hid a Niagara lelett. — A hárem gyöngye. — A művész czelIájában. Melléklet: A„Jog és szerelem“ ezimü regény 145—160 oldala. — Mai számunkhoz van mellékelve a „Nővilág“ márczius havi száma. A borítékon: Hetinaptár. — Sakk-talány. — Szótagrejtvény. — Szám-rejtvény. — Talányok megfejtése. — Megfejtők névsora. — Kérdé­sek. — Feleletek. — A kis lutrihuzásai. — Hirdetések Előfizethetni : Méhner Vilmosnál, Budapest IV. kér papnövelde utza 8. sz. Egész évee 6 frt, fél éyre 3frt negyed évre 1 frt 50 kr. 1 mi im i‘7t>fri*«‘ —----------smiro-ijrt legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gógebajokiiál, gyomor- és hólyaghu­rutnál. MattOüi Henrik, Karlsbad és Budapest j * E rovat alatt körletükért uoiu vállal felelőseget a Smk

Next

/
Oldalképek
Tartalom