Ung, 1884. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)
1884-01-20 / 3. szám
kedő cselédjét maga megbüntethette, — tud-1 hatjuk, mennyire más és könnyebb helyzete volt a gazdának akkor, de talán cselédjének is — mint van most ; mert a múltban urához beszegődött cseléd szolgálati ideje alatt elismerve urának felettes hatalmát, nyugodtan viselte magát és kötelességét pontosan igyekezett teljesíteni, — mig ma az engedetlen, da- czos és a leghitványabb cseléd is, szigorúbban fellépő gazdájával szembe áll s fenyegetöleg azt feleli : „n y u 1 j o n csak b o z z á m, majd m e g fi z e t ért e“ stb. De nem akarunk itt a terjedelmes és sokoldalú baj bővebb elősorolásába s fejtegetésébe bocsátkozni, — elég ha áterezzük s átgondoljuk azon számtalan kellemetlenségek súlyát, mely cselédeink rósz akaratú magatartásával reánk nehezedik, — hanem keresnünk kell a baj okát, hogy annak megszüntetésére eszközöket találhassunk. A baj oka — szerintünk — egyrészről abban rejlik, hogy azon roppant alacsony műveltségű fokon álló néposztálynak, melyhez a mi cselédeink is tartoznak. — nagyon korán alkottatott ama szabadelvű törvény, mert inkább szükséges volt e népet előbb nevelni, s legalább megközelítőleg oda mivelni, hogy a külföld s különösen a német állam hasonló nemű osztályának népével összehasonlítható s zzal egyenjoguvá tehető lehessen, mintsem teljesen emancipálni s oly szabadságot biztosítani részére, mely nem neki való ; n álunk a z o n b a n a s z a b a d o 1 v ü- s é g c z é g e alatt g y a k o r i a k a a s z é 1 s ő s é g e k. Addig tehát, mig a mi cselédeink szellemi műveltsége oda lesz emelhető, hol külföldi sorsosai már régen vannak, — és mig a cseléd fegyelem "helyreállítása érdekében szükséges törvényhozási pótlások, — melyek elkeniIhot- lenül szükségesek — eszközölhetők lesznek. — magunknak kell módozatokról gondoskodnunk, — melyeknek segítségével megyénk és különösen városunk ama súlyos s tarthatatlan állapotát megkönnyítsük s ha lehet megváltoztassuk, — melyben gazdaközünségünk majd nem általában sinlik és nyög. Mindenekelőtt készítsen a város h a t ó- s á g a rends z a b á 1 y o k a, t. melyeknek pontos és lelkiismeretes végrehajtásával a törvény'hiányán segíthet, és különösen a cseléd laza fegyelmét szüntesse meg. A város területén létező számos cselé dkeritő nőnek bűnös cselekményét akad á- 1 y o z z a meg — s ne engedje,, hogy ezek önző czéljaik miatt cselédeink ok nélkül elszegődjenek, sőt. megszökjenek s mint ilyenek másutt ismét szolgálati könyvecske nélkül is — szolgálatba állanak. Állítson a szegődésrel alkalmas s hatósági felügyelet alatt álló cse-1 I é d k ö z v e t i t ő intézetet még ha í költségébe kerül is ; ügyeljen a cselédség jogaira is s ne engedje őket a gazda tatán kapzsi s igaztalan eljárásával megrontatni stb. stb.. hogy így a kívánatos rend e tekintetben is helyreállítva a gazda közönség érdeke inegóva es kielégítve legyen. A c s e 1 é d ü g y a z á 1 1 a m k ö z g a z-: das ágát is érintvén igyekezzék minden i gazda a környezetében létező cselédje értelmi állapotát javítani, — s minthogy neki áli leginkább érdekében, hogy jó és becsületes szorgalmas cseléddel bírjon a jövőre, a m e g y e k ö zigazgatási b i z o 11 sá g á n a k segélyével, a k ö z gazdag á g i elő- a (1 ó közreműködésével oda működjék, hogy a népiskolákban a nevelés ez irányban is foj- lesztessék, hogy igy nem csak magunknak vagyis a jelenkornak, de utódainknak s igy hazánknak is hasznos szolgálatot tehessünk. * A P. A közigazgatási bizottság január havi üléséből, A folyó hó i5-ikén az alispán elnöklete, alatt ‘tartott ülésben az ügy darabok letár nyalása elölt a törvényben előirt választmányok állíttattak össze. A fegyelmi választmány tagjaiul I meg választattak : dr. I v á n c s y László, M s sjlinszky József választott bizottsági tagok, T aII a p kovics Emil kir. tanfelügyelő, S c h ü rg e r Márton kir. adófelügyelő rendes; 1 h uránszk.y Tivadar és C ibur Vilmos kir. tnér- ] nők póttagokul. Erdőrendészeti albizottság: elnök Kende Péter alispán ; tagok Bugyis András. Fekete Vincze. Gyámügyi fel e b b e z é s i k ü Időt t- s é g : elnök főispán ; tagok a törvény értelmében az alispán (előadó;) tiszti ügyész;.a közigazgatási I bizottság választott tagjai közül; Fircák Gyula, dr. I v á n c s y László L i p c s e y j ózsef, S e h r e- b eczky György rendes; Fekésházy Lajos, Thuránszky Tivadar póttagok. Felszólam lási küldöttség. Elnökfőispán, akadályoztatása esetében az alispán ; tag- ijaiul, a közig, bizottság által megválasztattak. Lipcsey József, Maka y Dániel, N eh r e- b e c z k y György és Schürger Márton kir. adófelügyelö. Ezen küldöttség teendője: a megye által az 1883. XV. t. ez. alapján kivétendő pótadó egyénenkénti kivetése ellen beadott felszólamlások végérvényes elintézése. Az 1878 évi V. t. ez. 43 íj-a szerint felügyelő bizottság tagjaiul a beregszászi kir törvényszék területére Ungmegyé közigazgatási bizottsága részéről megválasztatott M i s 1 i n s z k y József. A havi jelentéseken kívül ezen ülésben elin- , téztetett több rendbeli ministeri leirat; és pedig ; a közokt. ministeriumnak körrendeleté a tanköteles gyermekek összeírásának határideje tárgyában, mely szerint az összeírás ezentúl a polgári év első hónapjaiban leend eszközölendő, miután tett tapasztalatok szerint a községi elöljáróság, külső mezei munka idején távol nyár derekán vagy ész felé saját s a szülők külső elfoglaltatása köve tkéziében legjobbakarat mellett sem teljesíthetik pontosan; továbbá közlekedésügyi 5 drb körrendelet; az államépitészeti és folyammérnöki műszaki tisztviselőknek újabban szabályozott pótdijai; a gőzkazánoknak igénybevételi tartamához kötött határidő szerinti megvizsgálása : a középitészeti felügyelők külső, műszaki szolgálatának felosztását tárgy azó kimutatás : a közigazg. bizottság rendelkezésére nyitott hitel mikénti kezelése ; mindennemű köz és magsán vízépítések fölötti bizottsági tárgyalásokhoz a folyammérnökség', mint szakelőadónak ezentúl eszközlendő meghivatása tárgyában. Végre olvastatott a földm. ipar és kerested, minisztériumnak innen tett felterjesztésre leérkezett válaszleirata, mely szerint az Ungvárvárosi közkórház terhére kiszolgáltatott építkezési faanyagok ára fejében követelt 1363 frt 03 krnak leiratása a kincstári erdőhivatalnak elrendeltetett ugyan ; mi azonban a további építkezéshez még szükség- lendő anyagnak 3000 írtig* kért díjtalan kiszolgáltatását illeti, azt, mint a kincstári uradalom he- 1 Íves érdekeltségi arányát meghaladó kérelmet nem- { teljesítheti. Ezenkívül elintéztetett 2 katonaügyi, 3 küz- j munkaügyi, 0 tanügyi, 5 adóügyi, 2 erdészeti s 1 fő orvosi ügy stb. ÁLLANDÓ SZÍNHÁZ ÍKíYE. E hó 13-án a ..társaskör- helyiségében elég i népes értekezlet volt az Ung'várt építendő állandó I színház kérdésének megbeszélése tárgyában. Valóban csak megbeszélés volt ez, mert városunk s megyénk sok müpártoló tagja távol maradt ezen értekezletből, a mi elég sajnos viszonyaink közt. De e szép terv létesítéséhez mégis, a jelen voltak száma után Ítélve, meg van a remény ; mert a jó j ügynek könnyű lesz proselytálcat szerezni, ha akivitel módozata meg van állapítva. Az értekezlet a tárgyalás vezetésére el nÖkiil egyhangúlag S z i e b e r Edét, jegyzőül F i n- c i c k y Mihályt kikiáltván, a tanácskozás rneg- nyittatott s T or d a y Ede mindenek előtt a színház ügy történetét adta elő rövid szavakban, j Húsz éve annak, hogy Ungvári az állandó sziri- I ház építése megpendítetett és ha a politikai vi- j szonyok akkor oly passiv resistentiára nem kárhoztatták volna a hazafiakat, már volna állandó' j színházunk, mert nem csak hogy nagyszerű- adp- * mányok tétettek s helyeztettek kilátásba egyesek I részéről, de az első terv keresztül vitele, vagyis jegy 25 frtos részvényekre fektetett részvény'társulat megalakulása, már félig meddig biztosítva is volt. Ámde az akkori helytartótanács a 25 frtos részvény kibocsátást megengedhetőnek nem I találván, a tervezőket 200 frtos részvények kibocsátására utalta, melyen aztán a jó ügy hajótörést szenvedett. A hazafi gondok más irányba terelték a tevékenységet s az üg-y csendesen elszunnyadt. — Te mindenesetre elkísérsz ? A franciá. meghajtotta magát. Ha Egon tudta volna, mily fáradságába fog. St. Álban útnak kerülni. mig a szükséges pénzzel ellátva megjelenhetik p . . ; . . \ gróf galíciai helytartó termeiben. St. Albán okos ember volt s mutatta, hogy idegen ‘segélyre nem szorul. tárt karokkal fogadtatott. Ha Egon elölt Nihilé nem titok, hogy tönkre ment, a komornyik ajtót mutat. Az elegáns, szellemesen fecsegő naplopó a gyarlóságnak imponál, a tisztességes, de szegény ördög kidobunk. Ez a világ reudje s St. Albán úr ehhez tartotta magát. Bundájába burkolózva hajtatott Zolkiew felé, a város piacára érve balra fordult s níegállitá szánját azon ház előtt, melynek kapuja fölött Sz. Márk oroszlánja máig is Iá!ható. Sobiesky idejében a velencei követ lakása volt, midőn a hős király Zolkievben tn-rtá udvarát, ma Zippe Mózes, uzsorás székhelye- St. Alban úr kopogtatására egy ősz szakálla zsidó, a földszinti ablakok egyikén fejét kidugva félénken kérdezé : — Nű, mi 'az ? — Nyisd ki az ajtót, gyorsan, dolgom vau Mózessel. — Phű picikepóresz. igen hideg vadjon. — - Mórt de ma vie. azt jobban érzem mint te, kölni való gazember, fogd! Si. Alban úr egy forintost nyújtott, mire a vén zsidó azt találta rhogy már nem igen hideg vadjon. Mózes Zippe nagyon mérgesen fogadta a franciát. eőlször mert lellármázta. azután mert már igen sokkal tartozott. Adósával szemben még a legműveltebb ember is a {'elsőbbség bizonyos érzetével találkozók, tálán akaratlanul; képzelhetjük mint bánik el a hitelező azzal, kitől mit. sem vár. St. Alban űr először is illatos zsebkendőjét orra elé tartá ; dacára, hogy ily helyeken nagyon is járatos volt, a bűzt türhetlennek találta. Azután egy rongyos székre ült, s elővette min-; den ékesszólását, hogy Mózest capacitálja. A zsidó a lámpára nézett, már igen sok olaj fogyott e. sok haszontalan beszéd alatt, s a francia még mindig perorált, szépen, folyékonyan, mígnem e durva j szavak által lett félbeszakítva: — Hagyjuk azt,, ha niucs zálog, fillért sem adok ! j St. Alban úr oly arezot vágott, mint, Buckingham, mi-' dón látta, hogy (llocestene mondott dicsbeszéde hatástalan maradt. Zsebébe nyúlt, s előhúzta utolsó kincsét, j egy gyémántokkal s gyöngyökkel kijhkot amik órát §j a zsid'; szemei előtt csillogiatá. Karját kinyújtó azerek*! lye után, de mig ezt. műértőleg vizsgálta, addig St. j Alban úr erősen tartá markában az arany láncot s csak ! akkor ereszté el, midőu másik kezében száz ránisí i érzett. St. Albán úr most nyugodtan folytatta útját Lem- j berg felé. Nem képzelek nevetségesebb jelenetet, mintha j egy csoport férfiú úgynevezett szép asszonynak bókol.j s ez az uszályhordókon jót, nevet. Adrienne, a jéghideg, ki szerelmes leveleit, melyeket hordószámra kapott olvasatlanui a kandallóba dobta, mindig sereg udvarló által környeztetett. Mondják, hogy azon sok ko- j sár, melyet kiosztani kegyeskedett, egy bordeauxi kofa sátorát tisztességesen kitöltheti. Adrienne ma este szebb mint valaha. A terme- ! szettől kapta bájakat még emeli a toilette minden-fur- fangja. Szegény udvarlók ! A delnő szép szemei olym- pusi pillantással végig mérik a raji. mely szórja a bókokat, s boldog az, ki a szokás os gúny mosoly helyett pár szóra érdemesít,telik. Mig Egon gróf a szépnem iránt undort táplált. Adrienne minden férfiúban csak nevetségest látott. Adrienne, a leány, tulajdon kép már özvegy volt, vagy, tia úgy vesszük, az özvegy még leány volt. Beleegyezett egy couvenciouális házasságija alig Ifi évvel, mert ez által rendezhették a szülők vagyoni állapotukat. Ez mind rendén van eddig. Most jön a csodálatos história. Wladimir, a fiatal férj, kit a jezsuiták boldog tudatlanságban fölneveltek, a uászéj előtt, nagy zavarban volt. Soh sem hallotta, vájjon iilik-e kopogtatni, meg kell-e várni, mig azt mondják hogy ..szabad" ; frakkbairé vagy schlafrokban szokás az első tiszteletet, megtenni, mind fogós kérdések, melyekre Wladimir felelni nem tudott. Elment tehát egy tapasztalt lovaghoz, s elmondó hajat nagy szégyenkezve. Amaz pedig nagy kópé lévén imigyen szók : — Halod-e, te Wladimir barátom, igen helyesen tevéd, hogy hozzám fordultál, mert ily körülményesen ezt neked senki sem tudta volna elmondani. Jde hallgass. — Hallgatok — monda Wladimir. — Tudod-e minő costumeben járt Adóm apánk a paradicsomban, mielőtt a fatális aimaba harapott? .? — Tudora — s Wladimir fülig pirult. — Nos tehát, erre a costumere frakkot veszel s fejedre köcsög kalapot fogsz nyomni. — Azután.