Ung, 1882. július-december (20. évfolyam, 27-53. szám)

1882-08-20 / 34. szám

poleon, titkár Siegmeth Károly, a máram. vidéki bi­zottság titkára Dobay Sándor, az osztály pénztárnoka Stern Károly, a máram.- vid. biz. elnöke Bikkal Nán­dor, pénztárnoka Belházy Jenő. A régi választmány beszkid osztályából Kaposi Menyhért kilépvén, helyébe Pollák Lajos választatott. A máram. vid. bizottság pe­dig De Adda Sándort és Váiady Gábort választja tag- ai közé. A jövő évi közgyűlés helyéül Munkács je­löltetett ki. — A magyar ref. egyház uj alkotmányát, a mint azt a debreczeni zsinat megállapította, a király nem erősítette meg. A legfelsőbb elhatározást már megküldték báró Vay Miklósnak, mint zsinat elnöké­nek, hogy az újra egybehívandó zsinatot szólítsa fel a kívánt módosítások megtételére. A módosítások nem érintik a hitelveket és az egyházszervezetet, hanem az állam és az egyház közti viszonyt s az állami főfelü­gyeletet; legfontosabb pedig az, hogy iskolai ügyekre vonatkozó egész fejezet mellőzendő mindeddig, mig az országos küzépiskolai törvény nincs megalkotva. — A zsinat, legújabb hir szerint, már ez évi szeptember ha­vában összegyülekezik Debreczenben s újból megkezdi tanácskozásait. — A villám sújtotta agyon F e 1 d m a n n Samu 66. gyalogezredbeli hadnagyot Boszniában a grubovi- czai állomáson e hó 17-én mint egy táviratból értesü­lünk; épen őrjáratban volt egy szakasz élén, midőn a villám feléje sújtott s rögtöni halált okozta. A fiatal hadnagy — polgári állására képesített gimnáziumi tanár — mint tartalékhagy vonult le a harcztérre, hol meg­kedvelvén a katonai pályát, ténylegesen szlgálatba lé­pett. — „Nyilatkozatot kaptunk többek aláírásával, melyben Osehfalvayt a helybeli gőzfürdő felügyelőjét mint szorgalmas, jó viseletű és megbízható egyént tün­tetik fel a nyilatkozók, szemben a fürdőtulajdonos azoD intézkedésével, hogy ez fent nevezettnek bizonyos affaire alkalmából a szolgálatot felmondotta. Mi is pártoljuk a nyilatkozók dicséretét, s csak a fürdőközönség érdekében történnék, ha az ügy a felmondás mellőzésével más utón egyenlittetnék ki, mert a fürdőfelügyelők személyében való gyakori csere-bere sem a tulajdonosokra, sem pedig a vendégekre nem lehet kellemes, főképen a jelen eset­ben, a mikor olyan egyénről van szó, a kivel a fürdőt látogató közönség általában meg van elégedve. A közönség köréből.*) Még egy s utolsó válasz az „Ungm. Tauügy“-nek. Az „Ung“ 32. számában rámutattam arra, hogy G, (Gabel?) ur, értekezésem birálója, sem a logikát, sem a psychologiát, sem a stilisztikát nem érti, sőt hogy még a grammatika ellen is igen feltüő hibákat kö­vet el. Erre a nevezett lap éppen nem udvarias modor­ban támadta meg szakismereteimet. E támadásra kö­vetkező megjegyzéseim vannak. Az ellenem irt cikk első pontjában azt állítja G. ur, hogy töredékes logikával és magyarsággal öntöm szegény fejére a gorombaság egész özönét. — Ugyan mit állítok én? Azt, hogy a ki nem érti a logikát és a stilisztikát az ne irkáljon, firkáljon és írónak egyálta­lán ne tartsa magát. Ez világos, magyarul van mondva és az abban rejlő logika nem töredékes, hanem törő zúzó. Az ilyen természetű gorombasággal bőven rendel­kezik minden önérzetes és öntudatos professor. Az igazság nyilai szúró maró természetűek; a talált pedig gorombaságnak nyilvánítja azt, ha megsebesült. De ha G. ur mégis ismeri a logikát és a stilis- tikát? — G. ur igen megkönnyítette a dolgot; maga *) Az e rovat alatt közlőitekért a felelősség a beküldőt illeti. A szerk. tettet nyugalmat, keble lázas pihegóse elárulja felindu­lását. „Hát oly rósz dolog volna e gyermek anyjának lenni ? „Báró ur“, susogják a leány ajkai. „Lássa kisasszony, a gondolat, melyet e gyermek öntudatlan csacskasága juttatott tudomására, szivem mé­lyébe rejtve ólt bennem azóta, hogy a gondviselés önt házamhoz vezeté. De nem mertem kiejteni, mert ko- t- rom . . . .“ A nevelőnő fájdalmasan hajtá meg szép fejét, mintha olyat hallana, a mi bánatot okoz szivének. „Szóljon“ — folytató a báró — „egyetlen szava mindent megmondhat nekem.“ „Báró ur, én szegény leány vagyok, idegen föld szülöttje, rang és vagyon nélkül!“ „És ifjúsága, szépsége, kedélye, erős lelke — nem ér-e föl mindez egy vagyonnal? És a mit mond és cselekszik, a mit gondol és érez, nem nemes, nem an­gyali mindez ? „De báró ur, gondolja meg . . . Állása .... A világ . . . „A világ? Oh, ez csak üres kegyeket osztogat és aranyozott hamu az ő boldogsága. A ki az igazi boldog­ságot keresi az ne törődjék a világgal. Mert ha a világ- során igazodunk, úgy örökre lemondottunk a való,di boldogságról, melynek útja, minden korlát, formaság és illemszabály figyelmen kívül hagyásával csak szívtől r szívhez vezet.“ szállott lépre, fogva van és szabadulni nem fog. Hogyan? Azt állítja, hogy a definitio magyarázat. No nevesse­tek. — Amit most mondani fogok, az csak G. urnák szól és nem a szakértő közönségnek, mert az utóbbi nagyon jól tudja annak értelmét; de G. urnák azt ok­vetlenül meg kell magyaráznom. A definitio, tisztelt uram, éppen nem magyarázat — amit, ha G. ur latin tudománya csak pár szóig terjedne is, már a szó érte­lemből kivehetne, — hanem fogalmi meghatározás, vagy is értelmezés, mely per proximum genus et ulti- mam differentiam történik és a melynek legfőbb kel­léke, hogy a lehető legrövidebb és mégis teljes legyen p. o. a háromszög három egyenes által körülzárt idom. Ez a háromszög definitiója; annak magyarázata pedig órákat vehet igénybe. A definitióból indal ki a logika, a stilisztika; az képezi ezek alapját — és igy, ha va­laki nem ismeri valaminek az alapját, hogy érthet az egészet? Ugy-e az ön kezébe valódi logika, vagy sti- Iistika soha sem volt, ha csak azt valakinek valamely kereskedésből nem vitte?! Ön e téren csak naturalista. Azonban menjünk tovább! a kinek a fogalomról nin­csen fogalma, hogy értheti az az inductiót és a deductiót a módszertanból? Az nem értheti a paedagogia hagje- gyeit és igy megint világos, hogy ön e téren is csak naturalista. Ezek után higyje el, legjobb akaratom mel­lett sem járhatok az ön iskolájába sem a logikát, sem a stilistikát, sem a psychologiát, de még kevésbé a paedagogiát tanulni; azonban, ha valakinek kedve tartja, nem fogom őt lebeszélni; csak ne haragudjék rám olyan nagyon! Azt jegyzi meg továbbá, hogy értekezésem élőfá­ján sok a rodhadt és férges gyümölcs. Ura n, igy nem szabad bírálni; tessék azt a gyümölcsöt megnevezni. Az igaz, hogy az ember, betegségeknek, fogyatkozá­soknak van alávetve, ami, hogy G. úrral is megesett és hogy nagy betegségben sinlődik és hogy hamis Íz­lése van, talán kétségtelen. A negyedik pontra nézve azt kérdem, vájjon ez is a szedő hibája: „mely igazságokat meg sem találja-“ A mi azt illeti, hogy én Lessingnek tartanám ma­gamat, az csak az ön koholmánya. Ha valaki Ciceróra hivatkozik, abból nem következik, hogy már Cicerónak tartja magát. Csakugyan a gyermekek szoktak igy vi­tatkozni és ilyes dolgokat egymásra ráfogni. Ezenkívül azon tanácsosai szolgál, hogy aki pus­kaport nem szagolhat, harcba ne menjen. Erre azon megjegyzésem van, hogy nekem a szakemberek puska­porától nics mit tartanom, a miről eddig is meggyő­ződhetett, minthogy országos lapok szép méltatásban részesítették értekezésemet. De ott talán nincsenek oly szakértők, mint az Ungm. Tanügynél?!! G. ur birálga- tásában nem a szakemberek puskaporával él, hauem valami egyébbel, ami ugyan elég kellemetlen illatú, azonban nem ölő. Végre azt mondja, hogy mások eszméit csoporto­sítva, ne vegyítsem közé saját érettlenségeimet. Finom modoránál fogva legalább egy két adattal szíveskedhe­tett volna; mert ez a pusztán vakmerő állítás borzasztó ítélet egy 16 éves gyinn. professorra nézve. Ugyan melyik iskolában állítottak ki az ön rendkívüli érettsé­géről olyan fényes bizonyítványt hogy ily bátran mer leczkéztetni?!! A ki rendkívüli tudománya érzetében van, az or­szágos nagyságokkal szokott kikötni; bebizonyítja a vi­lág előtt, hogy mit tud; a magas minisztérium pedig, ha megtudja e dolgot, egyetemi kathedrával tiszteli meg őt. Próbálja meg ön is, menjen fel Budapestre! . Isten velünk. ___________ W. J. Felelős szerkesztő: Mihalkovicli József. 3249. 1882. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Az ungvári kir. járásbíróság mint tkvi hatóság ré­széről ezennel közhírré tétetik, hogy Nebenzahl Mór „Én büszke vagyok, báró ur, igen büszke va­gyok ------------“ „Jól van. Legyen tehát büszke: kimondani az igazat, legyen bátorsága szemtől szembe mondani az igent vagy a nemet, a mint azt szive sugallja.“ „Légy mamám!“ — vág közbe Bélácska, ki ed­dig álmélkodva hallgatá a párbeszédet, most pedig ne- velőnójóhez közeledve csókokkal halmozá el annak resz­kető kezét — «légy az én jó mamám. Lásd én úgy szeretlek! . . . A nevelőnő még mindig ott állott az ajtóban. Mi tagadás : a báró nyájas modora, szives jósága nagyobb benyomást keltettek nála, semmint közönyös maradha­tott volna irányában s most, hogy a gyermek ártatlan csacsogása napfényre hozta a szivek titkát, végkép el­vesztő nyugalmát. Kedves alakját vad felindulás fogta el, feje szédült, lábai inogtak s már-már elalélt, de esé­sében erős kar fogta fel és szorította egy nemes férfi szivéhez. Sikoltani akart, de Rangját elfőjtá a csók özöne s örömmámoros fejecskéje most már odaadóan simult a báró keblére. Kettőjük térdeit pedig egy ujjongó gyermek ka­csói tartják átkarolva s körültök vidám napsugár szórja színes fényét. A mély hallgatásban a sors ezúttal szerencsésen szőtte szálait; a csendéletből örömteli boldogságot fa­kasztott — a gyermek ártatlan szava. Jean d’or. ungvári lakos végrehajtató felperesnek özvegy Rosenstein Áronné mint kiskorú gyermekei tt. gyám-anyja rad- váncz-bolotinai lakos alperes elleni 300 frt tőke és já­rulékai iránti végrehajtási ügyében Rosenstein Áron nevén álló a beregszászi kir. Törvényszék területén fekvő és a radvánczi 110. számú tjkvben felvett 142. h. r. sz. ingatlan birtoknak végrehajtási elárvereztetése elren­deltetvén, ennek foganatosítására határidőül 1882. évi szeptember hó li-ik napjának délelőtti 9 órája ezen kir. tkvi hatóság tárgyaló helyiségébe oly hozzáadással tűzetik ki, hogy ezen ingatlan az 1022 frt 50 krban megállapított kikiáltási áron alól is el fog adatni. Miről a venni szándékozók annak megemlítésével, hogy a bánatpénz 102 frt. 25 kr. összeget tesz, továbbá, hogy a vevő a vétel árt három egyenlő részletben, az árverés jogerőre emelkedése napjától számítva egy, s illetve két és három hónap alatt az árverés napjától számítandó 6°/0 kamatokkal együtt lefizetni tartozik. — Végre hogy az árverési feltételek a hivatalos órák alatt ezen k. tkvi hatóságnál és Radváncz község birájánál megtekinthetők — értesittetnek. Kelt Ungvárit, a kir. járásbíróság mint tknyvi ha­tóságnál 1882. évi junius hó 12-ik napján. BEZEGHY, kir. aljbiró 895 szám. 1882. Hirdetmény. A nagyméit. m. kir. közmunka- és közlekedési ministerium az 1882. évi Julius hó 28-án kelt 17898 számú rendeletével az Ungtnegyebeli kassa-jabloniczai államút 63--122 kik szakaszán lévő 6, 31, 53, 81 sz, hidak javítását- 65 sz. áteresz újból építését, több- rendű korlát, kerekvető s támfal helyreállítását 3857 frt 87 kr. összeg erejéig engedélyezte. A fentemlitett munkálatok foganatosításának bizto­sítása czéljából az 1882 augusztus hó 21-ik napjának délelőtti 10 órájára az ungmegyei m. kir. állaraépi- tészeti hivatal helyiségében tartandó zárt ajánlati ver­senytárgyalás hirdettetik. A versenyezni óhajtók felhvatnak, hogy a fen­tebbi munkálatok végrehajtásának elvállalására vonat­kozó, az |engedé!yezett költség után számítandó, s a részletes feltételekben előirt 5°/0-nyi bánatpénzzel ellá­tott zárt ajánlataikat a kitűzött nap délelőtti 9 órá­jáig a nevezett hivatalhoz annyival inkább igyekezzenek beadni, mivel a későbben érkezettek figyelembe nem fognak vétetni. A szóban forgó munkálatra vonatkozó műszaki művelet és részletes feltételek a nevezett magy. kir. ál- lamépitészeti hivatalnál, a rendes hivatalos órákban, naponkint megtekinthetők. Kelt Ungyárt 1882 augusztus hó 4-én. A szabadságolt hiv. főnök helyett: Bánky Gyula, kir. mérnök. S/.iunns bízó- nyltvílny a fjj 5 5 legelső ér- «lemér- _ Z i»ck, orvosi & a[ tekintélyek- 83 •3 tői, különbő- ző kiálli- ’S •■o’ö ” tások- ról. m 0 £ , e öd-? « Harmincz éven át jónak bizonyult s I maira szűiviz. j p 5 ga Dr. POPP J. G.-től cs. k.v 8< Jpjí udvari fogorvos Béosben, I.£ _ m a. Bognergasse 2. S jg ■ • ^ © Gyökeres gyógyszer min- o g § ? " dennemü fogfájás ellen, -g = 2jj® £ mint szinte a szájüreg ésS-j^gő ä a foghus mindennemű be-=-§'£? •• É) «“'R 1» ^eSseSe ellen. Jónak bizo-jj*^ ® §-ja Htrj.Üwwfi nyúlt öblögető viz az idült | 'S IbbÍBBBhI torokbajoknál. 1 nagy pa- äs® g-g ■5“ lack 1 frt 40 kr., 1 közép 1 frt és 1 °'grg ■§ w kiesi 50 kr. §2 ®'£cq 31 NÖVÉNYI POGPORA rövid haszná- S £<i § § ig.o lat után a fogakatvakitó fehérré te- g szi, anélkül hogy azok ártalmára 2 g g.g’.ä u g>o volna, Ara dobozonkint (J3 kr. gjt: g ANATHERIN FOGPASTAJA üvegäS” § g-5 g> szelencékben 1 frt 22 krval, jónak £ 3 g w gj g.,1,1*- bizonyult fogtisztitó.szer.-o'S-S ILLATOS FOGPaSTAJA a szájüreg ts 60 -g ” s és a fogok ápolása és fentartására “a 5 73^ a a legkitűnőbb szer, darabja 35 kr. a FOGÓLOMA igen gyakorlati s a g5-1:2, S'-g » legbiztosabb szer a, lyukas fogak- ■*•= g ~ Ja nak önólmozására. Ara dobozonkint 2 2 frt 10, kr. , § POPP GYÓGY NOVENY-SZAPPANA„ -£ ■% gj A legkitűnőbb pipereszer sőmórög,, -“A5 §.£ q ij kiütés, májfolt, és szeplő ellen, a Mi-’S ^ ~~ M tiszta arezbőr előmozdítás- és meg- ^ g tartására, különféle bőratkák ellen, ° 4. £> £ ára db. 30 kr. í 1 Sf-g CM __________$ ga Ö _ '"legtisztább érvényes SMMm-isjrt legjobb Asztali-és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gége bajoknál, gyomor-és hólyag hurutnál. EDEGSEK (az emésztés elősegítésére). ÜÜäitOni Henrik, Karlsbadban (Csehország). i— ....................................................-.............. . ............. ' «■■■■i i —...................

Next

/
Oldalképek
Tartalom