Ung, 1879. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)

1879-04-20 / 16. szám

reskedelmi minisztérium egyetértőleg a pénzügyminisz­tériummal körrendeletét bocsátott ki valamennyi tör­vényhatósághoz, melyben meghagyja, hogy a sorsje­gyekkel, Ígérvényekkel és rószletivekkel a fővárosban s általában a törv. hatóságok területén a házalást aka­dályozzák meg s a tilalom áthágói ellen a házalási szabályok (1878. 20. t. c.) 19. §-ának e. pontja értel­mében szigorúan intézkedjenek. Hirdetmény. A képviselőház elnökének leirata ftlytán az ung­vári választókerületben az uj orsza' ggyülósi kép­viselő választás elrendeltetvén, ennek következtében a megyei központi választmány következőket hozza a választó közönség tudomására: Az országgyűlési képviselő választásának határ­napjául folyó övi május hó 6-ik napja tűzetett ki. A választás a választó kerületek székhelyén Ung­várit, az 1874. évi XXXTII. tvcikk 69 §-ához képest reggeli 8 órakor veszi kezdetét, mikor is ugyanazon törvény 70-ik §-a alapján képviselőjelöltet -ajánlhat a kerület minden választója, mely ajánlat legkésőbb a választás megnyitása után egy fél órával a választási elnöknek Írásban beadandó. A választásnál szavazati joggal csak azok bírnak, kik az 1879. évre érvényes állandó névjegyzékben ben- foglaltatnak, minden választó jogosult csak személye­sen adhatja be szavazatát. A választásnál bárminő fegyverrel vagy botokkal megjelenni tilos. A választások vezetésére, miután a szavazók szá­ma a választókerületben az 1500-at túlhaladja, az 1874. éri XXXIII-ik tvcikk 59. §-a alapján következő szava- vazatszedő küldöttség választatott meg s küldetett ki. Elnök: Lipcsey József, szavazatszedő küldöttségi elnök: Mislinszky József; helyettes elnökök: Schaffer Vilmos, Lasztókay Béla, jegyzők Horváth Dezső, Teres- tényi Dániel. Helyettes jegyzők: Fekésbázi Gyula, Ka- minszky Bertalan, az ezek közül alakított első küldött­ség a „Koronához“ cimzett vendéglőben — a másik küldöttség pedig a „Fekete Sas“-hoz címzett vendég­lőben fog a szavazatok összeírása végett összeülni. A választási elnököket a szavazatszedő küldöttség elnökei helyetesitik. A szavazatszedő küldöttség tagjai a törvény és nemzeti becsület oltalma alatt állanak, s a rajtuk szóval, tettel, vagy bármi más módon elköve­tett sérelmek az 1874. évi XXXIII. tvcikk 9l. §-ában körülirt büntetések alá esnek. Az 1874. évi XXXIII. tvcikk 61. §-a rendeleté­hez képest az ungvári választó-kerülethez tartozó köz­ségek következőképen osztatnak fel, s a szavazási sor­rend következőképen állapittatik meg, és pedig: Az ungvári választó kerület első küldöttsége előtt a Koronához cimzett vendéglőben: Ungvár, 0- Kemencze, Neviczke, Tasolya, Bező, Zahar, ‘Lakárt, Pinkócz, F.-Domonya, A.-Domonya. A.-Németi F.- Németi. A második küldöttség előtt a Fekete-sashoz cim­zett vendéglőben: Antalócz, Köblér, Iglénc, Gajdos, Andrasöc, Bacsava, Dubróka, Horlyó, Gsertész, Lehócz, Szerednye, K-Szlatina. N.-Szlatin, Valkaja, Hluboka, O.-Komorócz, Árok, Sztrippa, Oigányócz, Dengláz, N.- Láz, Rahoncza, Hegyfark, Darócz, Gerény, Badvánc fognak szavazni. A választás megkezdésének ünnepélyes kijelenté­se végett a fent kitűzött napon vagyis f. évi május hó 6-án reggeli 8 órakor az ungvári kerülethez tartozó összes .választók a városháza és a megyeháza előtti téren gyűlnek össze, honnét a fent meghatározott sza­vazatszedő helyekre a megállapított sorrendben szava­zás végett meg fognak jelenni. Mely határozat — hirdetmény alakjában — a a szavazatszedő küdöttsógi tagoknak miheztartás, a lel­készeknek a szószékből eszközlendő kihirdetés, a hely­ség biráinak pedig a szbiró utján nyilvános helyekre való kifüggesztés végett kiadni rendeltetik. Ungvári, 1879. évi april hó 18-án tartott köz­ponti választmányi ülésből. Kiadta: Kusnyiry (Gyula. közp. választmányi jegyző. Választási glossák. Az ellenzék husvót hétfőjén a „savanyu víz-1-! vendéglő termében, a képviselőválasztásra vonatkozó előleges értekezletét megtartotta. Az értekezleten igen sokan vettek vészt. A terem s annak mellékhelyisége megtelt választó közönséggel, kik között ott voltak lát­hatók többen a vidékiek közül is. A város intelligens és független elemei, valamint a polgárság zöme vet­tek részt ez értekezleten, mindannyian azon meggyő­ződésben lévén, hogy az ellenzék a legközelebbi vá­lasztásnál fényes győzelmet fog aratni. Többek felszól­alása után megállapittatott a végrehajtó bizottság. Az értekezlet az ellenzék éltetése között oszlott szét. * Az ellenzék végrehajtó bizottsága hol­nap vasárnap ápril 20-án délutáni 4 órakor a »sava- nyuviz“-i vendéglő helyiségében értekezletet tart, * A polgárság körében a választás iránt nagy az érdeklődés; minden oldalról oda nyilatkoznak, hogy ők bizony mindennemű fényes Ígéretek dacára is elveik­hez hiven az ellenzék zászlója alá sorakoznak. Mi ös- merjük is Ungvár derék polgárait mint olyanokat, kik elveiktől nem engedik magukat eltántorittatni. Az el­vekhez való hűség a legszebb polgári erény, mely mig egyrészt önbizalmat kölcsönöz, másrészt a polgártár­sak becsülését és tiszteletét szerzi meg, melynek ér­tékét méltányolni tudja mindaz, a ki súlyt fektet pol­gártársai becsülésére. * A kormánypárt kedden tartott értekezletet a kincs­tári hivatalos (?) helyiségben. Hogy e napra valami készülőben volt, azt már kora reggel lehetett észlelni, látva futkosni ivekkel kezükben a városi negyedeseket és kézbesítőket. Mert nálunk — mellesleg megjegyez­ve — a politikai mozgalmaknál szerepeltetik a városi negyedeseket, végrehajtókat és kézbesítőket is, kik pol­gármesteri értekezletek összehívására, választásoknál o szavazatlapok osztogatására stb. mindig fólhasználtat- nak, kik ugyan annak nem okai, mert hiszen hát ők a nagy Augur parancsára kénytelenek ezt is végezni, ha csak nem akarják Jupiter menyköveit fejökre zu- dittatni. Hogy tehát — mondjuk — e napra valami készülőben volt, jelezte még azon körülmény is, hogy néhány embert láttunk, kik erősen szipákolták a hosz- szu szivarokat. Az értekezlet a délutáni órákban tar­tatott meg néhány ember részvéte mellett, kiknek zö­mét természetesen a hivatalnokok képezték. Nem vé­lünk indiscrót dolgot elkövetni, midőn jelezzük — hogy ezen értekezlet abban állapodott meg, hogy máskor fog határozni, s ennek folytán megszületett a nagy veres plakát . . . A nagy veres plakát, mely csütörtöktől ott ékes­kedik az utcák szegletein, meghiván a kormánypárt híveit va árnap délutáni 5 és fél órára a „Korona“ ven­déglőbe különösen a végett, hogy a jelölt progratnm- beszédjét is meghallgassák. M.ír a programmbeszédre valóban kiváncsiak vagyunk; menj hát oda édes pol­gártárs, s hallgasd áhítattal dicsőítését az eddigi té­nyeknek, a többi között törvényszéked feloszlatásának emlékezetes momentumát, s ha e felett elmélkedve, mégis felvillanyoznak téged e szavak, akkor édes M a k- huszom biztositlak, hogy semmi sem fog neked meg­ártani. A veres plakátot ellenjegyezték 16-an, a kikben majdnem minden hivatalos testület képviselve van. Miért nem választották a zöld szint plakátul? Lám,, az augusztusi választásnál ezen szin szerepelt; zöld tol­lakat osztogattak, vitorla nagyságú zöld zászlóval ke­zében kocsizta be Homicskó főkortes ur a város ut­cáit, az akkori választásnál tehát legalább a remény színével fejezték ki, hogy remélnek, s most még csak nem is remélnek? * Az „Egyetértés“ csütörtöki száma a következő távirati értesítést hozza Ungvárról: „A kormánypárt kis része és a habarékpárt Kandó kijelölésében com- promitált a Kende Péter alispánná választása által megürült képviselői helyre. A függetlenségi párt jelöl­tet állit. Viszonyaink között a legjobb kilátással né­zünk elé a választási harcz kimenetelének.“ — Az egyesült ellenzéknek a kormánypárttal történt fúzió­járól itt bizony senki semmit sem tud, s az ily mali- tiozus koholmányok legkevésbbé sem fognak az egye­sült ellenzéknek ártani. * A veres plakátra sok mindenféle mulatságos megjegyzést hallottam, majd nyilvánosságra is hozom; hogy elhallgatom most, annak oka, hogy máskorra is kell hagynom valamit, mert a választásig — május 6-ig — még nagy idő van, azalatt pedig az itteni kormánypárt ide-oda kapkodása felett párszor jól aka­rom megnevettetni olvasóimat. * Az „Apróság“-ok Írójánál pedig sikerült kiesz­közölnöm, hogy nem fogja a választásig Lehoczky pol­gármester urat interpellálni a végett, hogy „tartson már egyszer képviseleti ülést“, tettem pedig ezt azért, mert sejtem, hogy Lehoczky urnák a választási moz­galmak körül sok teendője lesz, aláírván ő is a veres Ezt fogom hallgatni, A mig mások vigan Járnak, kelnek itt; A mit te nem láthatsz, A mit te nem hallhatsz: Meglesem az évszak Minden kincseit; S dalolok majd róluk, Dalolok majd rólad, Néked a tavaszról, S rólad majd neki; A mig léte fáj majd S minden ékességét Őszkor a sírodra Ékül ráveti. S hervadt lombfűzéren Lesz a harmat gyöngye .... Csak te fogod tudni Hogy az szivem könnye! Majthényi Flóra. Esti órák a kandallónál. — Elbeszéli egy fiatal asszony — A nagymama ott ül a kandalló melegénél; sze­mein okuláré, kezeiben strikkolótü, lábainál meg kis zsámolyon ül a kis Ilonka. Mig a jó öreg nagyanyó kötésébe mélyed, a kis unoka addig elmereng, majd szóra kél parányi ajka, és fölpanaszolja a vén anyónak, hogy már jó volna fővárosban lakni, fényes hintóbán és szép ruhában járni, mulatni, táncolni folytonosan. Gyermek szerény, fakadó érzelmei még csak ru­ha és városi életért rajonganak és alap gondolatja egy megnevezhetlen vágy — az ösmeretlen után! A nagyanya átérti a titkos, ki nem fejezett gon­dolatokat, azért megsimogatja serdülő unokájának szőke fürtéit, aztán édes otthoniassággal a következő mesét beszéli el neki: „Indiában élt egy gazdag gyarmatos, egyetlen leányával Aniziával. Aniza ábrándos, szenvedélyes gye"mek volt. A madár dalolását elhalgatta , a Nilus folyamának zúgá­sát elnézte órákig, és el-el merengő lelke messze mesz- sze szállt. Hisz oly elhagyott, társadalmon kívül élő lények voltak ők, és Anizia szive nem egyszer vágyteli do­bogott ama bűvös világ után, melyet társadalmi kör­inek nevez az élet. Szerette a virágokat, szerette a természetet; úgy vágyott, úgy epedt valami után! és nem tudta hogy miért eped, nem tudta, hogy mire vágyik! mert nem tudta, hogy vágyainak tárgya — egy viszont szerető szív — hiányzik oldala mellől. Mit ért neki a nap forró sugára, hisz az csak könyes arcát világította meg. Lehetett-e méltányolni a természet bübájait, midőn vágyteli keblében élő ér­zelmeket nem oszthatta meg senkivel, midőn nem volt egy hű kebel, mely őt megértette volna. Egyszer aztán attya megengedte a leánynak, hogy elhagyhassa a szülői házat. Vágyai tehát teljesülni fognak; egy uj világba lép, hol a szív szívre, a lélek lélekre, a gondolat bű­bája viszhangra talál, legalább igy gondolta — és em­lékül egy Kaméliát vive magával, elhagyta csöndes otthonát, — átjött Európába. Itt aztán látta, hogy az ő barna bőre nagyon kirí a többi nőé közöl, érezte hogy forró, szenvedélyes lel­két féken kell tartania még jobban mint eddigi mada­rai és virágai között, érezte, hogy hasztalan kendőzi magát, a valódi barna szin kiviláglik, és végre azt is éreznie kell, hogy az eszmóly, a melyet keresett, nin­csen sehol. És igy egy napon lemosta arcáról a fes­téket, felvette újra hazájabeli viseletét, és visszatért az őt gyengéden szerető körbe, az édes atya keblére, azon édes atyáéra, a ki mindig hű maradt hozzá, aki öröm és bánatában egyaránt szerette őt. — Lásd gyermekem, végzé beszédét a nagyma­ma nem a fővárosi élet, nem a szép ruha, nem a tár­saság mámora az, a mi boldogít. — Szeress, hogy szeressenek; szeresd szüléidét, környezetedet, kerted­ben a virágokat és mindent ölelj fel sziveddel, ami kedves és nemes, és látni fogod, hogy tovább tűnnek a csábos lenge képek, — boldog, megelégedett lesz, mig egyszer aztán eljön érted az, kit számodra kiren­delt a sors. — Jerünk aludni — jó éjszakát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom