Ung, 1878. július-december (16. évfolyam, 27-53. szám)

1878-11-24 / 48. szám

(Uj zenemű) Táborszky és Parsek kiadásá­ban megjelent: „Moílináry baka nóta.“ Énekhangra zongora kísérettel alkalmazta Huber Sándor ára 60 kr. (Általános egyleti közlöny) cimii he­tilap indult meg mely a magyarországi egyesületi és szövetkezeti ügyeket valamint az ipar és kereskede­lem és gazdászat érdekeit kívánja képviselni: Az ed dig megjelent számok változatos tartalmúak, s közle­ményei a lap programmjának. megfelelők. Szerkeszti Bárczi Brix Iván, ára egész évre 6 frt. mely összeg a kiadóhivatalba (Budapest Bodzafa utcza 22 sz. a.) küldendő. Ajánljuk e lapot az érdeklettek figyelmébe. (A „Csöndes órák.“) czimü hetilap utolsó száma a következő válogatott s érdekes tartalommal jelent meg: „A gyógyithatlan seb“ (ered. regény) Feodortól. — „A lant“, (ered. költ.) Rudnyán- szky Gyulától. — „Komédiás-család az előadás elló'it“ (képp el). — „Évek múlva“, (ered. elbeszélés) G. Büttner Júliától. — „Betty szegény matróz neje“ . . . (Aognl népballada) B. G.- tői. — «Egy régi család végső sarja“ (Y acanóEmilM. elbeszé­lése). — „Komédiás-élet“ (Az „Ueber Land und Meer“után). — „Éji jelenet a Gangesz partján“ (Jacolliot asszony után). — „A tudós és neje“ — „Nagyvilági hirek adatok“. — „Vegyes újdon­ságok“. — «Apró hirek“. — A borítékon Hymen sakk-rejtvény, kóptalány, számrejtvény (hármas juta­lommal a megfejtők számára,) szikrák, a szerkesztő- nyílt válaszai, hirdetések. — E díszesen kiállított he­tilap, mely tiszta irányánál fogva is bármely család­nál helyet foglalhat, mest lép deczembertöl negyedik évnegyedi folyamában, előfizetési ára negyedévre 2 frt. Az óv végén egy díszes s értékes műlapot ád ingyen, kiá d ó-hi v a ta 1 a van, Budapes, Sándor-utcza 23. II. emelet 15 ajtó. Kívánatra egy számot bárkinek ingyen küld. (Csudavilág Tündér regék a gyermek- paradicsomból. Gyűjtötte Kardos Pál. Ára kötve 1 frt. 80 kr. Ily czimmel uj ifjúsági iratot vettünk Tettey Nándor és társa kiadóktól 8 — 12 éves gyermekek számára. E könyv méltán érdemli meg, hogy a leg- I melegebben ajánljuk a szülőknek és mindazoknak kik a közeledő karácsonkor alkalmas ifjúsági aján­dékot keresnek, mert bízvást kimonhatjuk, hogy e művecske a legszebb ifjúsági irat irodalmunkban. A könyv 40 gyermek mesét tartalmaz s a kiadók mindent megtettek, hogy oly könyvet nyújtsanak, mely bátran kiállja a versenyt bármily német, vagy tranczia-országi gyermekkönyvvel. A nálunk szokásos 5 — 6 rósz színes kép helyett a mesegyűjteményt 75 csinos, sőt több helyt művészi fametszvény disziti, melyek mindanyian sokkal inkább hivatvák ifjusá­Igunkban a jó ízlést fejleszteni, mint egy-egy tarka­barka nem mindég helyesen színezett kép. Különben hogy az ebbeli kívánalmak is kielégitessenek, a könyv ben négy csinos kivitelű színes kép is talált fölvételt, j Ennyit a díszes kötésű munka külalakjáról, a mi pe­dig béltartalmát illeti, el kell ismerni, hogy a fölvett regék kiválasz'ásában szerző elég ügyesen járt el. A kedvelt és ismeretes „Hamupipőke“ stb. meséje mel­lett szerző sok német és íranczia, nálunk új mesét dolgozott fel. Perrault, Anderson, Grinner, Beckstein, Leander stb. egy-egy világszerte ismeretes tegeje mellett ott taiáljuk Jókainak s Erdélyinek egyes nie sójét s igy a szerző hazai meséin röl sem feledkezett meg. Kívánjuk hogy e könyv, mely mint a kiadók előszavukban mondják, kisérlet akar lenni úgy uj irány megálapitására, meleg pártfogásban részesüljön közönségünk részéről, mert csupán az ily könyvek képesek kiszorítani a német ifjúsági-irodalmat ha­zánkból. (A „Be reg“) cimű hetilap, mely a múlt évben megszűnt, jaDuár 1-évei ujult erővel ismét meg fog jelenni. Kétségtelen, hogy a szép kiterjedésű és te­kintélyes értelmiséggel bíró Beregli megyében beválik egy helyi érdekű közlöny, s azt a közönség, remél­hetőleg, anyagilag és kellőleg támogatni fogja, miután a rövid szünetelés alatt érezte a lap hiányát. Az uj szerkesztő Janka Sándor a lap szellemi ré­szét illetőleg elegendő garantiát nyújt arra, hogy e közlöny a helyi érdekek szemmel tartása mellett, változatos tartalmú leend. Előfizetési ára egész év­re 4 frt. Felelős szerkesztő: Mihalkovich József. jó hírnevét tökéletesen elveszté a hamisitott, illetőleg kevéabbé tökéletesen kiállított sósbi rszesz által. Sósborszesz készítményem kiváló gyógyhatásá= ró! az üvegekhez mellékelt használati utasításokban felsorolt levelek, többek között I4ÖSSUTÄ1 K, A JÓS nag$’ hazánkfia levéitöredékére, mint igazolvány ra hivatkozom, mely alkalommal tisztelt vevőimnek különösen figyelmébe ajánlom az áltdam l-észite t sósborszoszhez csatolt utasításokon látható alá­írásomat, az üvegjeimen dombomyomatu kör- iratoa clnkupakoRon cégem vert nyomásó!, mert tény az, hogy a vidéki kereskedők nagy része készítményem gyanánt az utánzót! sósborszeszt hozza forgalomba, illetőleg áruitatja, mert a kevésbbé tökéletesen készült sósborszesznél olcsóbbságánál fogva nagyobb engedményben részesittetnek az illető készítők által. Budapesten, 1878. ok óber hóban. BRÁZAY KÁLMÁN. SŐS-BORSZESZ, általam javított kitűnő háziszer. Gyors haiást eszközöl: iUieuuia, ostiz, szagga­tás, fagyás, fog-, fej- és kiilfájdaiinah, szemgyulladás, bénulások, stb. stb. ellen; sót fogtisztito szerül is igen ajánlható, mennyiben a egak fényét elősegíti, a foghust erősb ti, és a száj tiszta, szagtalan izt nyer a szesz elpárolgása után, va­lamint fejmosásra, a bajidegek erősítésére és korpától megtisztulásra is. Használati utasiiás magyar v. német nyelven bi zomáuyosaim névsorává minden üveghez tncliekeltetik. Nyilttér.*) Figyelmeztetés. Az általam javított sósborszesz mint. kíiünő háziszer megismertetését Magyarországon mintegy 13 évvel ezelőtt én kezdem meg. Ez idő óta folytonosan, de különösen az utóbbi evekben utánoztatik készítményem a legnagyobb mértékben, azaz hogy: Üvegmintáim s cisuje- gyeim sőt aláírásom is megközelítő ügyes vonásokkal bamisittatnak az utánzott készít­ményre, mely nem áll egyébből, mint, közönséges szeszből (spiritusból). így volt ez hajdan a híres feltaláló liee-vel ! cikkét Angliában sokan utánozták, mig végre a cikk Ára egy nagy üveggel 80 ír., kisseül) 40 lír, ÉLET-ITAL kitűnő háziszer, váltó és mocsárláz, bél- ős gyomor görcs, ep inger, hányás, tengeri betegség, vizeletszo- ruiás, alma lanság, stb. ellen. Ára egy nagy üveggel 65 lr„ Kissel 50 lír. BRÁZAY fivÁLVlÁl, n gykeresi tedő, Budapest, iroda és közp >n i főraktár: Museum körút 19. szám. liapbatő: KJngváron Speck Zs. kere ke désében. ML-Szigeten Búzáth Marton, ifi. Orosz János, Fejér Zsigmond uraknál. S.-a.-Ujhelyen Pintér Ferenc ur gyógy tórában. 3 — 3 *) E rovat alatt közlőitekért beküldőt illeti a felelősség Szerk. Hirdetések. Vásári jelentés. T. c. női világ figyelmébe! Ajánljuk dúsan berendezett bécs-pe§ti nöi-confectio raktárunkat, nevezetesen: posztó és bársony BUNDÁK, karmantyúk (rnuffok) es női felöltönyök a legújabb divat szerint nagy választékban s legjutányosabb ár mellett a t. c. közönség szolgálatára készen állnak. Tisztelettel: Rótt Lipót és testvére Debrecenből. Árnlási hely: a Korona vendéglő nagytermében. Magamat ajánlva : JKLárolyi Jakab, vendéglős. Kiadóhivatal: „Jäger Károly örökösei“ könyvnyomdája. Nyom. Ungvári Jäger K. örökösei könyvnyomdájában. 1878. Sürgöny. Nagyszerű női felöltő raktárommal BURGHOLD V. cim alatt ígéretem szerint Katalin vásárra eljövék s bátorkodom a nagyérdemű közön­ség figyelmét fölkérni raktárom megtekintése végett. Raktárom Hers Bernáth sörcsarnokában van. Tisztelettel ______________MARKOS MARCZELL Debreczenből. 'inRÖETMÍÉÍvyr Alulírott tisztelettel tudósítóm a t. c. közönséget hogy egy pesti ékszerésztől, ki az üzletet feladta VALÓDI AHA NY egujabb divatu garnitúrák, broche-ok, fülbevalók, medaileok, női 5rák, gyűrűk, valamint ezüst evő-eszközöket stb. eladás végett átvet­em, s azt 20% -kai olcsóbban árusítom el mint Pesten és Bécsben. A n. é. közönség becses látogatásait esdve maradok tisztelettel LONDON ZSIGMOND, ungvári ékszerész. Eladási hely: Rotfa Vilmos könyvkereskedése. Hirdetmény. Alólirt folyó évi november hó l-től A „FEKETE SAS*4 cimü vendéglőt dbérelvón s újonnan berendezvén, a nagyérdemű közönségnek azon ígé­rtemmel hozom tudomására, hogy mind az étkezések nemeire, mind a lontos kiszolgálat és a vendég-szobák tisztántartására nézve megelégedé- üket s pártfogásukat kiérdemeljem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom