Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) október-december • 221-296. szám

1938-11-13 / 257. szám

1938 novemeber 13 BEKESMEGYEI KOZLONV 7 Magyar iparművészek által tervezett magyaros ruha-rajzok megérkeztek. Szakszerűen készítjük az összes magyaros rajzú ruhákat, nadrágokat és télikabátokat. Utcára, teára, táncra viseljünk magyar ruhát! Kérjük az urakat, kérjenek tőlünk árajánlatot. Szövetekbői nagy raktárt tartunk I Németh és Gyebrovszky térfiszabómeaterek Békéscsaba, Andrássy-nt 7. Tel.: 78. Vidékre hivásra kimegyünk 1 Véletlenül agyonlőtte tanítványát egy békéscsabai tanitó (A B. K. tudósítója jelent}.) Megrendítő halálos szerencsétlen­ség történt pénteken e»te a csabai határban. Ifj. Pepó György bé késcsabai tanitó, aki a gerendási tanyai iskolában tanit az esti szürkületben véletlenül agvonlőtte az egyik tanítványét. Gsjdécs Györ v 13 éves iskolásfiú eddig még meg nem állapított okokból ez iskola melletti bokrok között bujkált. A zörgésre figyelmes lett a tanitó éa magához vette from­mer pisztolyát, majd kiment az udvarra. Pepő György azt hitte, hogy a bokrok között egy kárté kony macska garázdálkodik és ezért revolverével a zörgés irá­nyéba lőtt. Annál nagyobb lett a tanitó rémülete, amikor a bokorba jajveszékelés támadt. Ijedten látta a bokornál, hojy egy tanítványa fetreng a földön. A golyó a gyer­mek fejébe fúródott. A su'yosan sérült gyermek sebét bekötötték és nyomban beszállították a kö­zeli Újkígyósra, ahol az ottani orvos azonnal ápolás alá vette. A szerencsétlen gyermeken már azonban nem lehstet segíteni be­beholt sérülésébe, A szerencsét­lenség ügyében a csendőrség meg­indította a nyomozást. Érdeklik a legújabb hirek? Modern M Jánostól Andrássy-ut 6. sz. a f a • ir radio szép csillár jó világítás! Békéscsaba huszonegyezer pengőt adott a „Magyar a magyarért" mozgalomra (A B. K. tudósítója jelenti) Befejeződött a „Magyar a ma­pyarért" mozgalomra való gyűjtés. Békéscsabán a jótékonycélu egye­sületek a rémes cél iránti nagy lelkesedéstől áthatva végezték a feladatukat. Békéscsaba társadal ma megértette a Főméltóságu ABZ­szony felhívását és Jánossy Gyula polgármester kérő szavait s alá­zatos lélekkel sietett a felvidéki • testvéreink me^segitésére. A gyűj­tés során 19 613 pengő folyt be. az egyik békéscsabai vállalat már előzőleg befizetett 1000 pen­gőt és igy közel huszonegyezer pengőt adományozott Békéscsaba a „Magyar a magyarért" mozga­lomra. A város már el is jutatta az összegyűjtött összeget a moz­galom békésvármegyei vezetőjé­nek, Álmássy Diniae grófnőnek. fflinőösszehármanbuktak meg abékéscsabai mestervizsgákon (A B. K. tudósítója jelenti.) ! Békése ••ibán két napon ét folytak a mcst rv f-";ák ez ipartestület np ivtí miét jn. A mr :tervi~sgékat Pleskó Andrés kamerei titkár ve­setie le. A két napig tartó mester­vi agákon a következők vizsgáz­lak le. Kupkei Árpád mázoló (Békés ceaba), Valach György mázoló (Bé­késcsaba), Gancz Karola fü*ő kés-itő (Békéscsaba), Nádas Pál férfiszabó (Békéscsaba). Lipták Pál férfiszabó (Békéscsaba). Tábor­helyi István férfiszabó (Dombegy­háza), Kiss György férfiszabó Pop­per Lidis kozmetikus (B ikéscsaba), S:uber Mihály fodrász (Békéscsa­ba), Lessíár Irén fodrász (Békés­csaba), Mészáros András cipész (Békéscsaba), Sajben Mátyás csiz­madia (Békéscsaba), Mázán And­rás csizmadia (békéscsaba), ifj. Hricsovinyi Károly csizmadia (Bé­késcsaba). Alt Sámuel csizmadia (Békéscsaba), Kocsi* Mer?it női­fodrász (Szeged), ifj. Suhajda And I rés fényező (Békéscsaba) Márce j Emma füzőkészilő (Ssrkad), Verga Mihály méaióros és hentes (Bé késcsaba), Cs&pó Károly cukrász (Szeghalom) Lahoza István sütő (Békéscsaba), dr. P.áger László sütő (Békéscsaba), Stuber Imre sütő (Békéscsaba), dr. Kohn Tibor sülő (Békéscsaba). Csiszár István ké ményseprő (Szeghalom), E<?ri Pál fényképész (Békéscsaba), Lenthe Pál fényképész (B ikéscsaba), özv. Neumann Andorné fényképész (Bé­késcsaba), Bobor Mihály lakatos (Békéscsaba), Iczkovi's Líszló la­katos (Békéscsaba), Boldis János órás (Mesőbarény). Kaiina János műszerész (Békéscsaba). A bizottsó? egy jelentkezőt nem bocsótot vizsgára és három jelent­kezőt ismétlésre utasítottak. Megjutalmazzák a 25 évet, vagy ennél hosszabb időt egy munkaadónál szolgálatban eltöltő gazdasági cselédeket (A B. K. tudósítója jelenti) A m. kir. földmivelésügyi minisz­ter ur rendeletet adott ki. mely szerint felhívja a munksadókaj erra, hogy a gazdaságukban 25 évet meghaladó idő óta szolgála­tot teljesítő gazdasádi cselédeiket megjutalmazásra terjesszék elő. Békéscsaba város polgármestere ezúton hivja fel mindazokat, akik­nél ilyen hosszú szolgálati idővel rendelkező gazdasági cseléd al­kalmazásban áll és az szorgal­mával, hazafiságávai és munká jávai ugy munkaadója, mint embertársainak megbecsülését ki­érdemelte, megjutalmazásra való előterjesztés végett legkésőbb e hó 25 ig a városi munkaközvetítő hivatalnál (Csirkepiac) jelentsék be. Ugyancsak előterjeszthető olyan mezőgazdasági munkős is, aki hosszabb ideig munkatársai közül kiválva, erre kölönös érdemeket szerzett. ÍREK Az idő fi budapesti meteovoSóftial intézet esti ps»o#ri6*i«s Délkeleti-déli leáramlás. TSbb helyen köd. Helyemként ködsritálás. A hőmérséklet alig viltoalk. — Házasság. Ulmer Maráit (Bé­késcsaba) és Blau Jenő (Békés­csaba) házasságot kötöttek. — Fényárban a nagytemplom. Ritka szép látványban gyönyörköd­hetnek néhány nap óta a csabai korzó lólogatói. A frissen tatarozott evangélikus nagytemplom kivilágí­tott pompás épülete lepi meg az esti órákba/l a sétálók szemét. A reflektorok minden oldalról falfelé áradó fénye előnyösen és minden nemesen egyszerű szépségével emeli a templom finoman barokkos vonalait. Szinte elveszett e nagy­szerű épület a hétköznapok nap­pali világításában. Most fériyárban úszik, szemünkbe tűnik. Es szinte újra felfedezzük mér résen tudo­másul vett szépségeit. Ez a gyö nyörü (szinte nagyvárosi) kivilágí­tás méltó megünneplése az illeté­kesek részéről a felvidéki területek visszacsatolásának. ma megtehet, ne ha­lassza holnapután­ra, mert december 7-én van a jótékony­cMu magyar királyi állami sorsjáték hú­zása, amelynek fő­nyereménye : I 18.729 nyeremény, 275.000? értékben. Asorsjegy ára : egész P 3, fél P 1.50. A sorajegy kapható minden sorsjegyfő­árus tónál, valamint az összes dohány­tőzsdékben — Székszorulásoknál és az ezekkel járó felfúvódásnál, lég­zési zavarnál, szivdobogásnál, szédülésnél és fülzugásnál a be­lek müködéaét egy-két pohár ter­mészetes „Ferenc József" keserű­víz csakhamar elrendezi, az emész­tést előmozdítja, a vérkeringést fel­frissíti s tiszta fejet és nyugodt al­vást teremt. Kérdezze meg orvosát. fl fcSwwyék Kondoros. A község hazafiaB közön­sége, szép ünnepély keretében örvende­zett a felvidéki szabadulásnak a nov. 10 iki ünnepélyen, mikor Kerényi Tibor közs. tanitó rendeíésében a cserkészek lampionos menetben vonultak fel a hő­sök szobrához ahol Kortalik János ev. tanitó mondott lelkesítő beszédet. Békéa. Békés község képviselőtestületi tagjai között olyan mozgalom indult meg, hogy Imrédy Béla miniszterelnököt és Jaross Andort díszpolgárává válassza meg a község. Az e célból kibocsátot ivet a község képviselőtestületének tag­jai a legnagyobb lelkesedéssel irták alá. Az ezzel kapcsoletos díszközgyűlést előre láthatólag november 15-ikén tartják meg. Sxarvae. Jövő év március 15-ikén el­készítik Nagymagyarország közepe emlék­müvét. — Az Apolló ajándéka a muci­látogató közönségnek. Az Apolló Filmszínház, mely mindig arra tö­rekedett, hogy törzsközönségének igényeit a legmesszebbmenőin ki­elégítse, meglepő és értékes újí­tással kedveskedik most látogatói­nak. Mától kezdve a mozi pénz­táránál vasérnaponkint jegyváltás­kor minden jegyhez egy ezelvényt mellékei a vezetősésr, amely szel­vényt bármely hétköznapon be le­het váltani névértékének megfele­lően jegyigénylésnél. 5, 10 és 20 fillért ér egy e«y szelvény. I. helyre és sártszékre 5, támlámszékre és fenntartott helyre 10. körszékre, er­kélyre, zöllyére és páholvra 20 fil­léres kedvezmény érhető el ese­tenkint ezáltal tehát az udvarias igazgatóság figyelmes kedvezése folytán. ff flPOLLO it FILÍT15ZmHRZ TEL.: Z39. Vasárnap—hétfő—kedd Szentpétervári éjszakák Előadások kezdete hétköznap 5, 7, 9, vasárnap 3, 5, 7. 9 órakor. Naponta az első előadás zóna.

Next

/
Oldalképek
Tartalom