Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) április-június • 73-144. szám

1938-04-14 / 84. szám

2 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1938 április 12 Székrekedés a vért beszennyezi. Ennek következményei: émelygés, tej- és derékfájás és más bajok. Ilyenkor önnek is Ünnepi istentisz­teletek a csabai templomokban A róvn. kat. plébánia templomban Nagypénteken reggel 9 őrekor Passió. Kareszt leleplezés. Csonka mise. Sirba­tétel. Ssentbeszédet mond Doma­nek Pál dr. esperes-plébános 5 órakor gyászvecíernye. 6 órakor Saentségbetétel. Nagyszombaton reggel 7 órakor Szenlségkívélel. Fél 8 órakor tüz-, húsvéti gverlya, keresz'- és kutvizszenlelés. Szent­mise. Este 6 órakor feltámadási körmenet. Erzsébethelyen Áz erzsébethelyi Jézus Ssive tem­plomban P. Csaba Jenő végzi a nagyheti szertartásokat. Szomba­ton délután négy urakor lesz a feltámadási körmenet. II református templomban Nagypénteken Délelőtt 10 órakor prédikál Kop pányi Gyula lelkész. Dílután 3 őrekor prédikál Le­előssy A !bert legátus Délután hat órakor passióolva­sás. Húsvét els6 ünnepén Prédikál és urvaciorát oszt Kop­pányi Gyula lelkésjs. Mezőmegyer» n Prédikál Szabó József segéd lel­kész. Délutőn 3 órakor Békéscsabán prédikál a legátus. Sikkonyban Prédikál és urvacsorát oszt Kop­pányi Gyula lelkész. Húsvét második ünnepén Délelőtt 10 órakor és télutón 3 órakor prédikál a legátus. Az ég. h. ev. templomokban Nagypénteken Délelőtt 9 órakor tótnyelvü is­tentisztelet a nagytemplomban az istentiszteletet végai Jakabffy Gy. leikéss. Délelőtt 10 órakor magyarnyelvű istentisztelet a kistemplomban, vég­zi Mekis Ádám segédlelkész után­na 11 órakor magyarnyelvű ur­vacsorposztás. ® Húsvét első ünnepén Délelőtt 9 órakor tótnyelvü is­tentisatelet a nagytemplomban, az istentiszteletet végzi Kolyinszky Károly s. lelkész. Délelőtt 11 órakor magyarnyelvű istentisztelet a nagytemplomban, végzi Sseberényi Gusztáv ig. lel­kész. Délután fél 3 órakor tótnyelvü istentisztelet a nagytemplomben, az istentiszteletet végzi Jakabffy György lelkész. Húsvét második ünnepén Délelőtt 9 órakor tótnyelvü is­tentisztelet a nagytemplomban az istentiszteletet végzi Kotyinszky Károly s. lelkész. Délelőtt 10 órakor magyarnyel­ven urvacsorát oszt Jakabffy Gy. lelkész. Erzsébethelyen Nagypénteken Délelőtt 9 órakor tótnyelvü is­tentisztelet, prédikál Seandai Já­nos hitoktató lelkész. 11 óra 15 perckor konfirmáció emlékünnepély, gyermekek és fel­nőttek részére mait yar nyelven urvacsorát oszt Linder László lel­kész. Húsvét els6 ünnepén Délelőtt 9 órakor tótnyelvü is­tentisztelet, prédikál Szandai Já nos hitoktató-lelkész. 11 órakor magyarnyelvű isten­tisztelet. Délután 2 órakor tótnyelvü is­tentisztelet. Húsvét második ünnepén 9 órakor tótnyelvü istentisztelet, prédikál Linder László lelkész. versenvzők : Szánthó Rudolf, Vár­hegyi Dezső Irányi-ucca 10., Dras­kócty Margit Árpád-fürdő, Fenessy Béla Berthóly-tér 3., Farkas Erzsé­bet Kinizai-ucca 2., Winter Klára Perénvi ucca 15. és Draskóczy Elza Haan ucca 8. Az ajándékok az Apolló Film­színház irodájában vehetők át. Gyermekek a gyermekért (A 8. K. tudósítója jelenti.) Á» id?n ismét megrendezik a „Gyermekek a gyemekért" elő­adást a Vároei Színházban, mely­nek lisxta jövedelmét a szegény­sorsú gyermekek nyaraltatására fogjék fordítani. A szépnek ígér­kező ünnepély május hó 14-én, vasárnap d'Mu'án fél négy órakor kezdődik Jánossy Gyula polgőr­mester megnyíló szavaival. Az előadáson — értesülésünk szerint — megjelenik Kisparti Já­nos dr. tankerületi főigazgató is. Figyelemreméltó mindvégig az egész műsor, de még abból i» ki­emelkedik az Irőnyi uccai elemi iskola ssavaló-kórusőnak előadása, amely a Himnuszt teljes egyséé­ben fogja előadni. Ugyancsak meg­kapó lesz ar. egyesitett kórus, amelyben 200 gyermek fog éne­kelni. Ezenkívül a többi műsor­számok is a legnagyobb válasz­tékosoásról tanúskodnak, úgyhogy mindvégig érdekes lesz az elő­adás. A müíor a kövelkaző: 1. Az ünnepélyt megnyitja vitéz Jánossy Gyula polgármester. 2. Himnusz. Előadja az Irányi-u. áll. el. iskola vegyes szavalókórusa Münsz­termann Ernő c. tanfelügyelő, igazgató vezetesével. 3. Dalokat ad elő háromszólamra a Révai-u. áll. el. iskola énekkara Kocsis Pál tanitó vezénylete mellett. 4. Pogány Elza: A lányok nem érte­nek hozzá. Csite Károly: M'ska ötöse. Előadják az ág. ev iskolák VII—VIII o. tanulói Hugyecz György tanitó vezetésé­vel. Rendezi Paulik Ilona. 5 Magyar dalokat ad elő háromszó­jamra az V. ker. áll. el. iskola gyermek­kara Daxner Károly tenitó vezetése alatt. 6. Magyaros lapsos táncjelenetet ad elő a belte,öleti r. kat. isk. IV. osztálya Ro­mén Pál tanitó betanításában. 7. A libapásztor, meg a biró fia. gyer­mekjáték. Bárdos Lajos: Békák, gyermek­kar, elóadja a Szent Lészló-u. áll. el. is­kola, Péterfy Sándor igazgató vezetése mellett. 8. A pillangó bűne, mesejáték, előad­lák az Izr. el. isk. tanulói. 9. Bloch J.: III. magyar rapszódia, elő­adja Czapéry István gimn. 11. o. tanuló. 10. Magyar dalokat ad elő a külterü­leti r. kat. isk. Uhrin Károly tanitó veze­tésével. Szünet. 11. Herodek S.: A magyar dal, melo­dráma, szavalja: Kocziszky Zsófia iparos­tanoncisk. III. o. tanuló, zongorán kiséri Kollár Sára tanilónő. 12. Talejtornát mutat be az áll. polg. fiuiskoly 12 tanulója vitéz Marék Endre testnevelő tanár. 13. Feleki Sándor: Egy felvidéki isko­lában. szavalja Müller Ilona női ker, szakt. tanuló. 14. Haydn: La Chosse (Vadászat) zon­gorán játszák Arnót György és Berkovics Imre, felsőker- isk. tanulók. 15. Bababolt, tancjelenetek. Előadják a m. kir. Lorántffy Zsuzsanna leánygimná­zium növendékei BónÍ3 Emma tanárnő vezetésével. 16. Vincze—Kulinyit Szép vagy, gyö­nyörű vagy Magyarország, énekli Igna György felsőmezőgazd. isk. IV. o. tanuló. 17. Aratótánc, bemutatják o közs. polg. leényisk. IV. o. növendékei Csepreghy Rózsi tanárnő vezetésével és betanításá­ban. 18. Kacsóh: János vitéz c, müvéből egyveleg, előadja a reálgimn. ifj. zene­kara, vezényel Paukert Hugó karnagy. 19. Zárószót mond a város polgármes­tere által rendelknzésre felkért közs. polg. leányiskola tanári testülete részéről Mo­koané Walthier Lujza igazgató. 20. Hiszekegy, énekli a szereplők 200 tagu csoportja Péterfy Sándor igazgató karvezetése mellett. GázoSf egy oroszául fakereskedo autója A. kereskedő nem fs!el a balesetért (A B. K. tudósítója jelenti.) Dér litván 32 éves orosházi fake reskedő kedden dé'után megjelent a szegedi rendőrségen és elmon­dotta, hogy Örkény községben el­ütötte az egyik korcsmáros 8 éves kisfiát. A Kereskedő ezután is mertette, hogyan történt a szeren­csétlenség. A kiefiu egyébként be­lehalt mérülésébe. A rendőrség kivizsgálta a gázo­lás körülményeit és megállapította, hogy a szerencsétlenség ügyében Dér Istvánt nem terheli felelősség, mert a kisgyermek vigyázatlansága okoz'a a halálos balesetet. A tulmagas dijak miatt gyengének Ígérkezik az idei jégkárbiztositási szezon is Tavaly több, mint 12 százalékkal csökkent jégkár­biztositási kötvények széma (Budapesti közgazdasági szer­kesztőségünk jelentése) Ssakértők síerint rendkívül gyensének Ígér­kezik az idei jégkérbizlosilási szezon. Áz elmúlt évben több. mint 12 százalékkal csökkent a jégbiztosítást kötő gezdák ssáma u minden jel arra mu'at, hogy esévben még kevesebb gazda biztosítja termését jég ellen, mint tavaly. A jégkőrbiztositőseal foglalkozó társaságok hír szerint dobbal sze­retnének verebet fogni és elhatő­rosták, hogy ingyenes hatósági segédlettel áprilisban két napon, májusban egy napon kihirdetés formájában hívják f&l a lakoaaő­got a jégbiztosítás megkötésére. A propagandának ez a fajtája éppen olyan, mint ha arra szólí­tanék fe! a lakosságot, hogy ne vegyen parazsat a szájába, mert megégeti a nyelvét. A gazdaközönséget felesleges meggyőzni arról, hogy jégkár­biztosításra ai ükség van. Van annyi esze a magyar gazdának, hogy ezt épp oly jól tudja, mint a biztosítóintézeti vezérigazgató. Nem arról kell meggyősni a gaz­dát, hogy a jégbiztosítás okos és célszerű intízmény. hanem rs biz­toeüóintézeleknek mese*,elélő ál­dozatkészséggel elébe kellene menni as ezernyi gonddal, bajjal viaskodó magyar gardatársada lomnak és alaposan le kellene szállítani a mai tulmagas jégbiz­biztositáfi dijakat, mert ez a« egyetlen módja annak, hogy a gazdatáraaealom tagjai tömegesen kössenek jégbiztosítást. A mai díjtételek melleit ugyanis a rendkívül drága jéfebixtosilás megfizetésére e»yre kevesebb gazda mer vállalkozni e egyéb­ként is számos panasz hangzik el, melyek sserint a jégkárok fel becsüléeénél nem egy esetben nagyon elégedetlenek a gazdák az eredménnyel s ugy vélik, hogy nem képesek olyan mértékben megvédeni érdekeiket, mint a biz­tosítóintézetek. A bajokon csak az segítene gyökeresen, ha végra államosíta­nák e biztosítást, ezsel párhuza­mosan kötsletővé tennék a jég­biztosítást, mert igy a biztosító társaságoknak nem julna ugyan vastag profit, hanem n tized réssére csökkenne a most érvény­ben levő biztosítási dij, amelyet még a legkisebb és lötrsíegényebb gexda is szívesen és könnyen tudna megfizetni. Az Apolló Filmszínház filmversenyének eredményei A a Apolló Filmsíinház nagy­szabású márciusi filmversenyo be­fejarődött. A vesetöség falkérésére teljesen érdektelen *süri végede az ajándékok odailé'éiét. A helyes megfejtések: 1. Az asszony és sz orvos c. filmben : „Mint a mekk". 2. A Hindu sír­emlék : „Sajnos, nem". 3. Magdát kicsapják: „U^yen kérem, bosz­s*ut ..." 4. Lord Nelson győzelme: „Talán". 5. Tarsan bosszúja : „Nam tudok". 6. Szerelem, bosszú, holól: „E !ment". ( 7. Hfl'epós férj : „Köteles»égíudó". ( 8. Éjfél utón: „Tűrhetően, uram". Ajándékot kaptak : 1 darab két­személyes esyéves Állandó szabad­jegyet »uri Thury Zollánné, Szent István tér 2. nyerte 15 ponttal. Az azonos pontsssámu megfejtések kö­zött sor?o^á8 volt. A többi ered­mény : Ifj. Laczó János Urszinyi­ucca 25 1 drb 14 karátos női erany karórát nyert (15), Laczó György Kanálisi szőlők 2100/3 egy táskagramofont (14), Petur Mária Gábor Áron-ucca 4. porcelán ké­véskészlef (13), Farkas Dusi And rássy-ut 48. ezüst női púder kom­paktot (13), Papó Zíófia Bethlen­UCCD30. Sintrex káv^főzőgépat (12), Spite Mórion Petőfi-ucca 12. Box fényképezőgép t (II) és Hoffmann Lá&zló Petőfi-ucca 12. 6 drb selyem nyakkendőt (11) nyert. Egyenként 5—5 darab szabadjegyet kaptak a következő 10 ponttal szereplő

Next

/
Oldalképek
Tartalom