Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) április-június • 73-144. szám

1938-05-04 / 99. szám

8 BEKESMEGYEÍ KÖZLÖNY Ragyogó pompával fogadta Róma Hitler vezért és kancellárt (A B. K. tudósítója jelenti) Tegnap regsel 8 órakor robogott keresztül a Brenneren Hitler és ki sérete különvonata. A határállo­máson as olass király és Musso­lini. valamint a fasiszta páti ki­küldöttei fogadták a Führert. Majd valamennyien beszálltak a külön­vonatba, hogy a vendégeket Ró­mába kisérjék. Görine kivételével a Hatmadik Birodalom valamennyi vezető ál­lamférfié részt vesz az utazásban. Berlin és Róma között arabályos minisztertanácsot tartott Hitler ve­zérkara. Valamennyi olasz állomás, ahol a különvonat áthaladt, ünnepi dísz­be öltözött. Este 8 óra 20 perckor futott be Hitler vonata Rómába a Porta San Paolo mellett épült uj állomásra. Hitler vezér és kancellárt az Os'ia pályaudvaron Vittorio Emá­nuel császár és király, valamint Mussolini fogadta és a fényben us ó a pályaudver előtt várakozó óriási tömeg üdvrivalgása. Ezután Hitler ellépet Vittorio császár és király, valamint Mussolini kísére­tében az olaszországi német nem­zeti szocialista diszsza­kasz, valamint a fasiszta diszszakaszok előtt, majd pedig Vittorio király kíséretében kocsiba szállt és a ti­zenöt kocsiból álló menet elindult a sószlóerdővel bontott nyílegye­nes útvonalon a Quirináli palota felé. Az olasz világ-város ez alka­lommal csodás fényárban úszott és amikor Hitler megérkezett a Colosseumhoz, minden csuppa ragyogás és fény volt. Co'onna her­ceg, Róma kormányzója, tizenkét tanácstag élén üdvösölte Hitlert. — Róma népe boldog, hogy üdvözölheti a német nép vezérét. A fogadást fényes ünnepségek sora követi. Templomaikban ünnepelik az eucharisztikus kon­gresszust a német katolikusok (A B. K. tudósítója jelenti.) Gróf Galen münsteri püspök pász­torlevelet intézett hi/eihez, amely­ben többek között a következő­ket mondja: — A Ssentatya különös feladat elé állította a mostani Eucharisz­tikus Világkongresszust. Ennek a világkongresszusnak tiltakozásnak kell lennie az atheista mozgalom allén. A német katolikusoknak nem lesz lehetséges, hogy Buda­pestre utazzanak, hogy látható közösségben vegyenek részt a világ többi részének katolikusai­val a gyűléseken, ünnepségeken és körmeneteken. Éppen ezért annál inkább meg akarunk felelni a Szentatya kívánságának és a világkongresszus napjain odahaza, templomainkban, a tabernókulum előtt fogunk imádkozni, hogy a kérelemben és az engesztelésben egyesüljünk a világ összes jó­szándékú embereivel as isten­telenség, kommunizmus és bolse­vizmus legyőzéséért. Elfogta a badapesti rendőrség Szálasiék nyolc kődobáló rohamosztagosát (A B. K. tudósttója jelenti.) Vasárnap déli 12 órakor a Bwili­ka előtt a Deák tér felől a Nyu gati pályaudvar irányában haladt egy 5 ös villamos. Egyszerre csak egy nagy darab kő repült a villa­mos felé. Egy férfi bezúzta annak ablakát. Ugyanakkor a Bazilika környékén néhány kirakatüveg csörömpölt és a miséről kitóduló tömegbe is hatalmas kődarabok repültek. Nagy pánik keletkezett a Vilmos császár uton. A közön­ség közül sokan üldözőbe vették a kődobáló fiatalembereket, rend­őri riadóautó is érkezeit a hely­színre és a rendőrtisztnek átadták az eldobált köveket, amelyeknek mindegyikére egy cédula volt ra gasztva a következő felírással t „Sulyok?..." Ast a fiatalembert, aki a villa­mosablakot bedobta kővel, el is fogták és bevitték a főkapitány­ság politikai osztályára. Kiderült, hogy Czifra Islvőn nap­számosnak hivják és a feloszla­tott Szálast párt egyik rohamosz­tagosa. A többi között előállították a feloszlatott Magyar Nemzeti Szo­cialista párt volt csoportvezetőjét, Buruciki József napszámost, aki ezidősserint rendőri felügyelet alatt áll. Kiderült, hogy a kődobőlók csoportját Burucski József szer­vezte meg egy előtte „személy sserint ismeretlen magasállásu pártvezető" utasítására. Megparancsolta embereinek azt, hogy a cédulákat ragasszák a kö­vekre, menjenek a Bazilikához és a 12 órai miséről kijövő emberek közé vegyülve, dobálják be A ESÍ­dó üzletek kirakatait, valamint a villamosok ablakait. Ilyen előzmények ulán elvegyül­tek a Bazilikánál álló tömegbe és Csifra dobására, amely adott jel volt, szétdobálták a köveket, az­után futásnak eredtek. A rendőr­ség politikai osztálya ebből az ügyből kifolyólag nyolc embert vett őrizetbe. A rendőrség ez ügyben széles­körű nyomozást indított. A legna­gyobb szigorra! jár el a letartózta­tott nyilasokkal szemben. Különö­sen súlyos büntetés vár azokra, akik, mint Burucski József, rend­őri felügyelet alatt állván, meg­szegték a rendőri felügyelet tiltó rendelkezéseit. Eeek számára hat hónapi toloncházat ir elő a tör­\ ény. A nyomozást kiterjesztik egyéb körülményekre is, ugy hogy az eddig előállítottakon kívül még több őrisetbevétel valószinü. Apróhirdetés utján keres gazdát egy békéscsabai sportrepülőgép (A B. K. tudósítója jelenti.) Nem mindennapos apróhirdetés jelent meg vasárnap a helybeli lapokban. Egészen szerényen meg­bujt a többi között ez a hirdetés is, amely nem kisebb dolgot kí­nált megvételre, mint egy egész repülőgépet. „Egy jókarban levő sportrepülő­gép eladó jutányos áron, József ucca 1." Talán mindez nem lett volna érdekes, ha a hirdetés egy segéd­motoros kerékpárt vagy gyermek­kocsit publikál, de éppen egy repülőgépet I Természetesen a kí­váncsiság odavitt a tetthelyre, bár ugy gondoltuk, hogy egy játék­repülőgépről lehet majd szó. A József ucca 1. számú sarki házban egy idős magasgalléru öregúr a gangon éppen számol valamit, amikor belépünk az ud­varra. A repülőgép után érdeklő­dünk. Az öregúr bemutatkozik. Hege­dűs Ignécnak hívják és óraköny­velésből tartja fenn magát. — Hót van itten egy repülő­gép ... — mondja s egy kicsit végignéz rajtam. Kegyed talán valami pilótás? Majdnem elnevettem magam, mert hirtelen eszembe jutott, hogy hébe-hóba szerencsétlen pilótás vagyok, ha kirepítenek valahon­nan. Most aionban nem akarok kirepülni, hát komoly maradok és megmondom az igazat. — Nem értek a repüléshez, de attól még megnézhetek egy repülő­gépet. Bevezet egy kamrába és a sa­rokban levő motorra mutat. — Itt a motor, kérem, én nem értek hozzá, de egy szakértő ezt móndta, hogy ez valódi repülő­gépmotor. Láttam már néhőny repülőgépet és megállapítom magamban, hogy a motor hasonlit valamennyire a látottakhoz. Csak éppen azt nem tudom, hogy müködik-e. — Jó a motor ? — kérdem. — Én még nem repültem vele, de egy ismerősöm látta ezt a gé­pet, amikor repült. Van ennek egy hajója is fent a padláson, — világosit fel Hegedűs Ignác. Azután elmondja, hogy 1936­ban megismerkedett egy Süti Mi­hőly nevü, magét mérnöknek ne­vező egyénnel, aki egy talőlmányt mulatott be neki és arra beszélte ró, hogy a találmányra adjon kőesőn pénzt. Nyolcszáz pengőt adott a „mérnöknek", aki annak Idején a repülőgépet adta kézi­sálogba, de azóta sem jelentke­zett. Ezután egy létrán felkapaszko­dunk a padlásra és kicsit meg­lepődöm, mert valóságos repülő­gép hajót látok magam előtt. Minden megvan rajta, csak éppen a szárnyai hiányoznak a gépnek. Gondolom, hogy ha a motor a kamrában van, a hajó a padlóson, akkor a szárnyak is meg vannak valahol, de hamarosan megtudom, hogy a gépnek nincsenek szár­nyai, mert a volt tulajdonos le­zuhant a géppel és akkor tönkre­mentek a szárnyak. Később ve­ssem észre, hogy a propeller is hiányzik, de hamarosan meg­nyugtatnak, hogy a propeller bent van a szekrényben. MAGYAR KÖNYVNAP 1938. junius hó 3—4—5 Az idei köny vnap nagy eseményei HranyJános összes prózai müvei és műfordítása!. Eguetlen kö­tetben bibliapapíron, 2500 oldal. Könyvnapi ára P 1640. Könyv­nap utáni bolti ára P 22 — Arany János összes költői müvei, Arany János összes prózai müvei és műfordításai két hatalmas kötetben, kb. 4300 oldalon, bibliapapirra nyomva, egyöntetű művészi kölesben. KönyvnapiáraP29 —, könyvnap után bolti ára P 40'— Tizenkét kötet tartalma két kötetben I A könyvnapi ARANY-kiadás korlátozott pé'dányszámban ké szül, ezért ajánlatos már most előjegyeztetni. Előjegyzéseket elfogad minden helybeli könyvkereskedés. — Mennyiért eladó a gép 7 — érdeklődöm. — Odaadom, csak a pénsemet lássam, — feleli a tulajdonos. Alapjában véve, mint mondani szokták i ajóndékár, mert hiszen valamirevaló repülőgép húszezer pengőbe kerül (ennyiért beszerez­het magának bárki egyet a buda­pesti nemzetközi vásáron), a kettő közölt csupán az a különbség, hogy es utóbbival repülni is lehet. Megtudom, hogy a gép frónt már többen érdeklődtek a sport­egyesületek közül, de mint ki­derült, a gép nincsen „anya­könyvelve", nincsen „sárkány­könyve". igy nem lehet forgalomba hosnl. Ugyanis, ha valaki egy repülőgépet akar épiteni, akkor a pontos számitósokat be kell kül­deni a Lügügyi Hivatalhoz és csak annak engedélye alapján építheti fel a gépet. Ilyenformán a gép értéke igen relativ, de a tulajdonosa bizik abban, hogy valamilyen módon sikerül rnajd értékesítenie. Bent a szobában előkerül a propeller is, lassan minden elő­kerül, csak éppen szárnyak nin­csenek, meg sőrkónykönyv. A végén kiderült, hogy a gép nem is asért nem repülhet, mert nin­csenek szárnyai, hanem mert nin­csen anyakönyvelve. Da azért nyersanyagban is megéri, amit kérnek érte. (—j) Pest vármegye főispánja lemondott (A B. K. tudósítója jelenti,) Preszly Elemér pestvőrmegyei fő­ispán tegnap beadta lemondását, amelyet a kormány el is fogadott. Azóta, amióta a közelmúltban lefolyt alispánválasztáson a kor­mánypárti alispánjelölt kisebbség­ben maradt, Preszly főispán hely­zete egyre tarthatatlanabbá vált. Kétizben is benyújtotta mór la­modását. Pest vármegye uj főipánja Ftíy István a jelenlegi hajdumegyei fő­ispán lesz. As uj főispán kine­vezése már holnapután megje­lenik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom