Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám
1937-10-22 / 240. szám
* 1937 október~20 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 22 Iránban óriási ajskpirosiló-hiány lépett fel. A kozmetikai cikkek ugyanis a perzsa városokban rendkívül keresettek leltek, amióta meeszüntették a perzsa nők a fátyolviselés? parpnciát. Mióta az aszazonyok fedetlen arccal jSrnakkelnek. igen naay gondot fordítanak ápolt külsejükre, viszont a helyi kozmetikai iparok még nem fejlődhettek ki, a behozatal padig valutáris okokból szenved néha fennakadást. Az iráni nők, mint általában a keleti és levantei aszszonyok, erősen festik magukat és ugy megrohanták a drogériákat, hogy az ajakpirositó-l.észleiek teljesen kifogytak. Most azután a gazdagabb asszonyok valóságos rekordárakat fizetnek egy-egy kisebb ajal-pirosító rudért. Sir Harry Kncx tábornok, az anpol hadsereg toborzóosztályának epyik vezetője mondta: — Az onaol vasutaknál 25000rel több ember szolgál, mint menynyi az onpol hadsereg rendes létfzáma Ehhen a költségvetési évben 36.000 ui embert akartunk felvenni a hadseregbe, de ennek a számnak negyven százalékát se tudtuk elérni. Kopenháqa közelében egy öregúr a lehatő legnagyobb sebességsel biciklizett, amikor egyszerre csak észrevette, hogv valami akadályozza a szabad karikázásben. Az öreaur álfáról hosssu galambősz szakáll lengedezett és cjek akkor vette észre, hogy a szakálla akadályozza meg a biciklizésben, mikor leugrott a kerékpárról, honry a defektje okát megvizsgálja. Bizony, a hosszú szakáll récaavarodott 0 bicikli hajtókerekeire és olyan alaposan összekuszálódott a fogaskerekek közt, hogy az öregúr, hogy ugy mondjuk, e'vé'aszthatatlanné vált biciklijétől. Hiába siettek a járókelők segítségére, nem lehetett kibogozni a szakállát és hogy ulját folytaihassa, meg kellett válnia évek hosszú során dédelgetve növesztett hosszú szakéllélól. Az amerikai gengszterüldöző rendőrség, az úgynevezett G-manek mintájára most már nemcsak Angliában, hanem Franciaországban is speciális rendőrséget akarnak felállítani. Ennek a lendőrségnek a hatásköre az ország egész területére ki fog terjedni és célja elsősorban az lesz, hogy az ujabban veszedelmesen elharapózó, központilag szervezett terrorcselekményeket felderítse és lehetetlenné tegye. Szintetikus élőm, a NiW-York Timea ilyen cimü cikkben ssémol be Jon J. B. Morgan-nek, a Northwestern Univeriity tanórának uj találmányáról, egy villamos oszcillátoréról, amely gyorsan váltakozó, monoton mély és magas hangjaival álomba ringatja a rossz alvókat. Olaszország engedékenysége egyelőre elhárította a benemauatkozás kudarcát (A B. K. tudósítója jelenti.) Az egész angol sajtó tnegkönynyebbüléssel és megelégedéssel állapítja meg, hogy a német részről támogatott olasz engedékenység kö/etkezlében a benemavatkozási értekezlet válságát sikerült elhárítani. Az egész angol sajtó magéllapitja, hogy ezáltal a nemzetközi helyzetben is kedvező fordulat állott elő. — Mussolini drámai hatású és nagy mepl^petést jelentő lépése — írja a Daily Expreis — megmentette az egész benemavatkozási értekezletet a közvetlen összeomlástól. A félhivatalos Times is megéllepilja, hogy lényeges előrehaladás történt. Grandi nagykövet nyilatkozatai azt jalenlik, hogy a spanyol viszály elszigetelése terén fontos lépés történt. A londoni benemavatkozási bizottság szerda esti ülésében létrejött elvi megegyezést a spanyolországi önkéntesek hazaszállításának és a hadviselő jo?ok «l ismerésének kérdésében a francia közvélemény is általában megkönnyebbüléssel fogadta. Hangoztatják, hogv egyesegyedül Moszkva lehet csak elégedetlen a bekövetkezett fordulattal. Minden tárgyilagosan gondolkodó embernek el kell ismernie, hogy Olaszország közeledett az angol-francia felfogáshoz. Minden bizonnyal lesznek még nehézségek, a hollponton azonban sikerült tuljutni. A baloldali lapok gyanakvással fogadják az olasz engedékenységet és hozzáfűzik, hogy abban az esetben, ha Olaszországnak most további 2—3 heti időt adnak, ugy lehetővé teszik számára, hogy ujabb nagyarányú csapatszállításokat végrehajthasson és azzal, hogy Franco tábornok hadviselő jcgát elismerik, lehetővé teszik, hogy a Földközi-tenger uralma Olaszország kezébe kerül. (0 aszcrszág álláspontjáról Eden beszédérői szóló tudósításunk számol b°0 Csendétet egy békéscsabai kutnát Párjátrikiló eieménv játszódott le tegnap délulér a F&Idvári-ucc *i Artézi kulnél. E*y diáksapkés fiatalember lélekszakadva rohant oda a kúthoz. A kulnál néhány pillanatra megállt, hogy kifújja magét. Azután addig vért, amig rá került a sor. A jelenlevők azt gondolták, hogy a diáksapkés iszik egyet és azzal odébáll. Da nem igy történt, mert a fiatalember szónoki pózba hjlyezkedett. — Kérem, lessék uiy venni, minlha én egy hatalmas hordóval jöttem volna vízért, mert nekem itt egy kis dolgom van ée addig egy kis elnézést kérek. Ugyanis keresni fogok valamit . . . Eezel egy közönséges kukoricacsutkát szedatl elő s betömte vele a csövet. Eíutén letérdelt a kantóknak szánt mélyedés szélére, kezével erősen megmarkolta a vasrácsot, amelvre a kantákat szokták rá hebegni és kiakarta emelni a helyéből. Iszonyúan erőlködött, da meg sem bírta mozdítani. A jelenlevők közül egyesek eleinte méltatlankodtak, da később egyre nagyobb érdeklődéssel nézték a fiatalember munkáját. Egy piroaképü bácsi késmek mutatkozott segíteni. Előbb megkérdezte, hogy minek kell a rá csőt kivenni. — Keresek valamit, — volt a kurta válasz. Mind a ketten megmarkolták a rácsot, de az még mindig nem mozdult meg. Az öreg lihegett, a fiatalember sopánkondolt, da mindettől nem akart megmozdulni a rács. — E vesztett valamit fiatalember ? — szólalt meg egy nénike. A diáksapkés hallgatott. Kis szünet után ismét hozzáfogott a munkához. Etkorra mér egészen szép embergyürü vette körül. Volt olyan, aki tudni vélte, hogy e,'y félóróval ezelőtt egy szép. fiatal kislány volt vízért, akinek ujjáról leesett a gyürü. E^y cselédlány „látta" amikor leejtett egy ölpengőst. Egyre érkeztek a kútra. A récj nem mozdult. A fiatalember egészen kétségbe volt esve. Egyesek vigasztalni próbálták. Da már nagyszámban vollak türelmellenkedők is, akik mindenáron tudni akarták, hogy mit keres a diáksapkás. — Kérem, mondja meg, hogy mit keres, vagv engedje szabadon folyni a vizet, — lépett elő egy iparoa külspjü férfi. — Az htenér*, mondja meg már, mit keres ? — sürgette egy fiatalasszony. A diáksapkás falegyenesedett, megtörölte homlokőt. nyelt egy nagyol, majd halőlos komolysággal mondta: — Hát én kérem azokat a szép terveket keresem, amelyek eddig kutbaeslek . . . A tömegből kirobbant a nevetés, majd lassan bosszúsággá vedlett át a jókedv. Az iparos külsejü fel akarta képelni a diáksapkást, de az már ekkorra eliramodott a Körös f>»lé. . . . Ugy látszik, az ő terve is kuibaesett . . . SIKERTELEN SÜTEMÉNY a a fék RECEPT&öiWBÖL w ÍREK Foítjók Mint borzas bél a dióban vagy S2Ú a feszületben, olyan jámbor vagyok és mindenben hiszek, áradt folyból fogtak ki, amikor megszülettem, Azóta csókolom és félem a vizet. férfikor Gátakon, árkokon keresztül jön a férfikor. Szakállas, morc esztendők lepik bs tagjaimat. Kódorgás közben most illik a kérdés: mért hivott ilyen útra négy nagyszülém és a hajnali nap? Pálos Tibor Az Idő fí budapesti meteorológia! intézet esti prognózisa DU', délnyugati Ugirantif, reggel sok helyen k5d napközben dél* nyugaton m&f felhttsSdés. H békéseaabai tmteopolonSa! megfisvelSAllomése*" 1337 október 21-én Hőmérséklet este 9 órakor +6.0 C. Hőminimum +1.7 C* Hőmaximum +15.6 C* Nani étlas +7.8 C* A föld felszínén +1.1 C' Légnyomás 768 7 ns Csapadék 0.0 KIM Talajhőmérséklet (5 cm) +11.5 C* Ezen a héten a Réthy és Südy dr. gyógyszertárak tartanak é||eli szolgálatot. A gvógvtárak szolgálata vasárnap délután fél 1 órakor kezdődik és a következő héten reggel 8 órakor végződik. — A BékéBvármegyei Kisgazdák Egyesületének gyűlése. A Békésvérmegyei Kisgazdák Egyesülete 24-én, vasárnap délelőtt 10 órakor tartja évi rendes sryülését Orosházán Csizmadia András országgyűlési képviselő elnökletével. A közgyűlés tárgysorozata öt pontból áll. H környék Orosháza A novemberi községi képviselőtestületi választásokra már megkezdődött az agitáció. — A Rákoczi-uccában felborult egy szénásszekér. A szénán ülő gazda megkapaszkodott a kötelekbe és igy szerencsére nem történt baja. — Az izr. Nőegylet teadélutánja. Az ur. Nőegylet vasárnap délután fél 5 órakor tartja teadélutánját a Csaba-szálló klub helységében, melyre szeretettel várja a tagokat és a vendégeket. Háziasszonyok: özv. Reisz Gyuláné, Brüll Jakabné, Rusz Jenőné, Sin• ger Gyuláné. dr. Gonda Lászlóné, Horváth Sándorné.