Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám

1937-12-15 / 284. szám

15 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1937 december 25 Diliingen bajorországi városká­ban. amely a Duna melleit fekszik, furcsa halászzsákmány került ki a Dunából. A Dunából homokot bá nyászó munkátok az iszapos föld közül egy fekete szörnyeteget pisz­káltak elő, amelytől ugy megijed­tek, hogy azonnal agyonverték. Az állat hősiesen védekezett csap­kodó farkával, de végül is a mun kássereg erőt veit rajta. Hozzáér­tők azután megvizsgálták az álla­tot, amelyről kiderüli, hogy egy méter hosszú Miasiasippi-aligátor, amely hazájában, Etzakameriká­ban négyméter hosszúságúra is megnő. A körülbei két három éves krokodil valószínűleg egy vándor­cirkuszból szökött meg vagy pedig egy krokodilbarát villatulajdonos­tó). A krokodil nyáron és ősszel a Duna békáival és halaival táp­lálkozott. A téli hideg aztán arra kényszeritette a véletlenségből most agyonvert állatot, hogy az iszapba és a homokba fúródva próbálja kihúzni a hosszú európai telet. A legújabb angol statisztika sze­rint az őrültek száma évről évre lásson, de biztosan gyarapodik. 1936 ban megint több uj lakót vet­tek fel az angliai elmeguógyinté­zetekbe, mint 1935 ben. Ez a je­lenség nem szorítkozik Angliára, mindenütt tapasztalható, a legtöbb országban még nagyobb mérték­ben. Ovaron Udine melletli község egyik házába az ablakon keresztül villám csapott be, de csak a fa­keresztet pusztította el, mig a Krisz­tus alak teljesen ép maradt. A villám a feszüle ről a szobában levő ágyra pattant, ahjl a ház tulajdonosa, Giovanni Ballista Fe­dele éppen aludni tért. Az ágy hamuvá égéit, azonban a házlu lajdonosnak semmi baja sem tör­téni. A villám a konyhába is be­csapott, ahol a háztulajdonos fe­lesége tartózkodott. A konyha be­rendezése teljesen elpusztult, de az asszonynak egy hajszála sem görbült meg. A villám még öt szomszédos házon cikázott ál Ova­ron, anélkül, hogy nagyobb kárt okozott volna, majd kalandos pá­lyáját egy gödörben fejezte be. Equadorban és Peruban az egyenlítőhöz közeleső tiópikus er­dőségeiben él a v.lág legkisebb kolibrifajtája. Ez a madár mind­össze 23 milliméter nagyságú és épp ugy a virágok mézéből él, mini a rovarok. Ha ez az apró kis madár virágról virágra száll, valóban könnyen azt hihetnék, hogy egy pöszörméh repdes előt­tünk. Milford amerikai milliomos a Heiward egyetemre hagyta óriáii vagyonát azzal a feltétellel, hogy az egyetem anatómiai intézete bő­réből dobot készíttet, hogy ezen a dobon az agglegénykiub elnöke minden év junius 17 én a Bankar hegyen a kiub tagjai és a Milford­család tagjai elölt kidobolja majd a Yenkee doodiel. Szentistvánfalvának akarják elnevezni a sopronyi tanyák egy részét Postai kirendeltséget is kérnek a tanyaiak . (A B. K. tudósitóia jelenti) Érdekes beadvánnyal fordult Bé­késcsaba város képviselőtestüle­téhez Szdsz György sopronytanyai lakos képviselőtestületi tag, amely­ben erra kéri a képviselőtestületet, hogy Sopronynak 301—510 lanye­számig terjedő részét, es úgy­nevezett katolikus sorokat Szent­istvánfalvának nevezzék el az első magyar király halálának ki­lencszáz éves évfordulója alkal­mából. A beadvány szerint Soprony ezen részén három, már eléggé kiépített tanyasorl, Kereszt ucca, Csabai ut és Proháseka Ottokár uccánsk nevezték el. Értesülésünk szerint szó van arról, hogy ez a tanyacsoporl postai kirendeltséget is kapjon, mert Sopronynak ez a része szép fejlődésnek indult, úgyannyira, hogy a lakosok egy része állandóan kintlakik a tanyá­kon és szükségesnek látják, hogy a postai szolgálat meggyorsuljon. lócipőket í lócsizmákat A gazdacsizmákat váB4ro,io n garantált kivitelben, gyári szsbott áron „Bizalom" bevásárlási hely Hóman és Apponyi vitája a Házban a német kulturegyezményről (A B. K. tudósitója jelenti.) A képviselőház tegnap délelőtt harmadszori olvasásban elfogadta a Nemzeti Színházról szóló tör­vényjavaslatot, majd áttért a ma­gyar—finn és magyar—eszt kultu­rális egyezmények becikkelyezé­sének tárgyalására. Gróf Apponyi György szólalt fel a magyar—finn kulturális javaslat tárgyalásánál: Vigyázni kell arra, hogy a kulturális egyezmények ne szolgáljanak ürügyül semmiféle politikai beavatkozásra. • • Tekintse meg külön játékosztályunkat vételkényszer nélkül Nussbaum Bazár AnHráKHv ut 75 (Laktanyával szemben.) „Bizals m" könyvre is Hóman Bálint ^ultuszminisster válaszolt Apponyi György assavaira. — Gátat foyunk vetni annak,— mondotta a miniszter — hogv a kulturális egyezmények po'iliköi téren is érvényesüljenek. Aho*y ellenzem a nyugatról jövő áram latokat, ugy félek H más o'dalról jövőktől is éa uíját nkarom áilni mindenfele polifikei törekvéseknek, jelentkezzenek ezok akársz isko­lákban ia. — Nem tartom helyesnek, hogy ennek a javaslatnak álarca alatt más népekkel való jóbBrétaőgun­kat támadás érje. Hóman Bálint beszéde után a gadla a légiforgalmi szerződés be­cikkelyezéséről szóló javaslatot, majd Rntér József előadásában tárgyalta a nőknek bőrmely bá­nyában, földalatti alkalmazása tár­gyában Ganfben köfö't egyezmény becikkelyezeséről szóló javaslatot. Az el«*ő jelentéshez Peyer Ká­roly éa Tobler János szólt, majd Bornemisza miniszter beszélt: A jelentés kél dologra vonatkozik, egyrészt a kényszermunkákról sxól, másrészt a kereskedelmi iro­dák munkaidejének szabályozását tartalmazza. A magyar kormány azért nem fogadja el ezt as egyez­ménytervezetet, mert náluTk egy­BOR 36 kellemes, jó zamatu Valódi kisüsti törköly . . . fillértől 220 Különféle kiváló minSs%ü édeskés, faj , csemege és ürmös '.oroSs, a leg­finomabb kisüsti pálinkák, likörök, tearnmrk karácsonyi ssükségletét a legolc«óbban szerawheti be nagy raktáramból. Szives látogatást kér Tel e34 n7 Spitz Samu részt nincs kényszermunka, más­részt a magénalkalmazotti törvény végrehajtási ulasitása legkésőbb januőr első napjaiban megjelenik. A márodik jelentéshez elsőnek Peyer Károly szóit hozzá. Tobler János tudomásul vette a jelentést, mnjd Kélhly Anna szó­lalt fel. Az ülés két órakor éri véget. A Ház legközelebbi ülése ma dél­előtt 10 órakor lesz. Ház ugy általánosságban, mini részleteiben elfogadta mind a két ku'turegyezményt. Euutén az Arad—Csanádi Vas­útról szóló kisebb javaslatot tár gyalta le a Ház. Propper Sándor szólt a javas- ' lathoz és kérte a minisztert, hogy , a Ükvidéciónől ne feledkezzenek meg az alkalmazottak érdekeiről. Bornemisza Géza kereskede­lemügyi s iparügyi miniszter vá­laszolt Proppernek a a Ház álta­lánosságban és részleteiben elfo­Jöjjön nézze meg ball és kiállításunkat Deutsch Divatház Békéscsaba (A városházával szemben) A minisztertanács tovább tárgyalta a választójogi törvényjavaslatot (A B. K. tudósítója jelenti) A kormány tagjai kedden délutén háromnegyed 5 órakor Darányi Kálmán miniszterelnök elnökléwé vei minisztertanácsot tartottak. A minuzlertanéca Széli József belügy­mini&zter i«merletéaében folytató­lagosan tárgyalta a választójogi törvényjavaslatot é« szt általános­ságban elfogadta. A javaslat vég­leges megszövegezése a miniszter­tanács állásfoglalásához képest fog megtörténni. A minisztertanács este 8 órakor fejeződött be. Lázár Andor helyette­sili Rőder honvédelmi minisztert (A B. K. tudósitója jelenti) A kormányzó Rőder Vilmos had­ügyminiszter külföldi tartózkodá­sának idejére Lázár Andor igaz­aágügyminiaztert bizta meg a hon­védelmi minisztérium ideiglenes vezetésével. Szabó Millert utóda üveg- és poi*eeiBánkef*esk@flés S A | eos«bb karácsonyi ajándékok a I nemes porceliánok, ólom- ét Békéscsaba Szent István-tér 3. | magyar-kristáiy és dísztárgyak

Next

/
Oldalképek
Tartalom