Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám
1937-10-08 / 228. szám
BEKESMEGVEI KÖZLÖNY 1937 október 8 ICsft SOI 02G B Telefon • 91. Október 8-9-10-én a bosszú Szinház Szerdán este Zilahy Lajos hires színmüvét, a „Síüz éa a gödölyé"-l mutatta be a szinház. A darab valóban nagyon jó, ezt tudja mindenki, hiszen éppen a napokban a hivatalos irodalom is megmórkázta Zilahynak ezt a színmüvét a Voinits dijjal, — a színtársulat is nagyon jó, ezt tudja mindenki, aki ott volt és látta az előadást. Aki nem volt ott, — sajnálhatja. * Semmi értelme nem lenne elmondani, miről tzól ez a színdarab. Nem tragédia, legalább is nem az a klassikus dramaturgia szabályai értelmében, nem dráma, hanem — ha már mindenképen meg akarjuk jelölni a műfajt: társadalmi színmű. Négy képben kifejezően és tömören exponálja Zilahy egy vagyonos és tekintélyes patrícius család életét. A család feje a puritán tisztesség, az erkölcs világában él; tárta a leánya, szimbólumuk a család biriokában levő nagyértékü és ritkabecsü festmény: a „Szűz és a gödölye". A két fiu és az egyiknek a felesége, a züllöttség, az álnokság, a kapzsiság és gonoszság : szimbólumuk a hamisítvány, a gyönyörű kép kontár másolata. A harc, ami lepereg a szemünk előtt, szomorúan végződik ; az öreg ember meghal, a tisztaság másik képvise'ője, a leánya, — kissé erőszakosan és mesterkélten megmenekül ebből a züllött világból valami távoli és bizonytalan eletbe, ami csak jelezve van, az iltmaradottak pedig, ez álnokok és gonoszok, a „mai" emberek, a talmi szimbólum árnyékában egymásra találnak, megértik egymást és folytatják életüket. A jóság, a becsületes hűség, a tisztaság — mondom — megbukik. Ez szomorú. Da sokkal szomorúbb ennél, hogy mindennek az ellentéte él és virul és az utolsó kép harmoniumos jelenetében szinte megdicsőülve és megbékélve mutatkozik. Zilahy Lajos tehetsége és főkép bátorsága kellett hozzá, hogy színpadra vigye; hogy igy vigye színpadra ezt a problémát. Meztelenül mosolyognak ezek az alakok, semmi sem palástolja érzésüket és indulataik gonoszságát. Végig érdekes és izgalmas a színpadi harc, mint mindég, ha emberek küzdenek, mint mindég, ha író mozgatja ezeket az embereket. Az előadásról csak legjobbaket. A mindenre figyelő, minden részletre kiterjedő rendesés, a tökéletes szereptudés ebben az esetben (sokszor milyen fájdalmasan hiányzik es is 1) csak alap volt^ amire komoly, elmélyülő, müvésii alakitások egész galériája épült fel. E'sősorban Kardoss Géra tökéletes maszkjával, testi megjelenésében is monumentálisar, legapróbb részletéig gondosan kidolgozva szerepe minden mor« dalót, megrózó naturalizmuséval, szinte mór nem is színész vol>, hanem valósággal Hűben Sándor, aki idegenül él ebben a megváltozott világban, idegenül él családjában ; nincs közöttük helye, meg kell halnia. Hites Judit a tiszta és jó, szomorú életű asszony szerepében az volt, aminek lennie kellelt. Egészen fiatal leány ez a Hites Judit és elhittük neki egy negyvenéves asszony lemondó bánatát, fojtott és titkolt utolsó fellobbanása szenvedélyét, csalódósőt. Ahogy árnyékszerüen és hangtalanul járkál a színpadon, ahogy megáll és nem szói egy szót sem, csak néz; ez mind gyönyörű volt. E mellett kivételesen szépen beszél is és ha egyszer-egyszer van is disszonancia a gestio és szöveg, tartalom és mimika közt, ez nem von I? semmit alakítása értékéből, őizinle sikere volt. Czeglédy Béla és Bende László a kéi Hubei fiu kemény és gonosz alakját telitették élettel és karakterrel. Bakó Baba a polgári látszat mögött élő züllött „úriasszony" figuráját remekül érzékeltette. Szinte áradt belőle a iarciv léhaság. Mikes Béla valószerűtlen szerepében férfias és intelligens volt. Selmeczi Mihály festője élő és jóisü kabinet figura, Kre'mer Böske Viola kisaszonya fölháborítóan élethű és igaz, Szokoly Gyula szerelmes kamasza a pubertás viruló szerelmét és üres kiábrándulását érzékelteli kitűnően. Külön kell megemlíteni Rákos Tibort, aki egy je'enetben magávalragadóan őszinte és meggyőző. Békési Sándor és Czombál József korrektül állnak a helyükön. * Dicsérjük meg most már a kő zönséget is. A szinház majdnem egészen megtelt, ami magéban véve is már dicséret ilyen komoly és irodalmi értékű előadáson. (E. I. dr,) Műsor: Pénteken : „Hulló falevél". Szombaton : délutón „Csárdáskirálynő", este „Hulló falevél". Vasőrnep: délután „Sárgapitykés közlegény", este „Nótóskapitány". Hétfőn: délután Fővárosi Gyermekstinház, este „Svbill". Kedden : délután Fővárosi Gyermekszinház, este „Szűz és a gödölye". Szerdán : „Nincs szebb, mint a szerelem". Csütörtökön : „Nincs szebb, mint a szerelem". Pénteken: „Öreg tekintetes". Fizessen elő Békésmegyei Filléres vonat Debrecenbe a virág-,gyümölcs , borkiállítás és v á s á r r a október hó 10-én Újból pontot adott le a CsAK A szerdai ünnepnapon egyedül a CsAK játszóit bajnoki mérkőzést a GyAC ellen. A mérkőzést igen nagy érdeklődés előzte meg, de a közönség nem is csalódott, mert szép mérkőzést lótott, mindkét csapat jó játékot mutatott. Az eredmény igazságos. Az eredmény a következő: GyAC-CsAK 1:1 (1:0). Biróküldés I. osztály. Mezőkov'écsházán : MTE—Törekvés, Lézy Orosházán! OTK-MAFC, Vez»r D. Mezőberényben : Ttxlil—TTC, HavaB. II. osztály. Békésen: B1SE— KAC, Benkő. Vésztőn : VSE-DSÉ, László. Mezőberényben Textil— OISE, Kereki. Kornádi: KSE-FTE, Takács. Mezőtúron: M. MÁV— GySC, Kiss. MAFC Il.-KTE, Kiimaj. Gyoma : GyTK—TSC, Rátfai. TurkeveiTAC—M. Törekvés, Bleu. Endrőd : ETK— Huny&di, ifj. Magyar. Békéscsabán: C»ÁK II.— • OFC, Roth, Békéscsabán : MÁV II. ' —Kupa LE, Hídvégi. Medgyesegyházán : Kinizsi—Törekvés II., Bedő. Caorvás: CsSK— Rokka FC, Mácsay. Rekord közönségre van kilátás a válogatott mérkőzésen Ó.'iési érdeklődés előzi meg a CsAK-pályán lejátszásra kerülő válogatott mérkőzést. Elekről az eddigi megállapítások szerint közel százan, Békésről külön motoros, mig Gyuláról cca. kétszázan jönnek át MAVAUT-on, illetve motoros vonaton. A Közép összeállításáról még semmi hir, titkolóznak, azonban biztosra vehető, hogy nagy ágyukkal vonulnak fel. Dél összeállításában semmi változás nincs. Jegyek még korlátolt számban kaphatók Uhrin dr.-nól a városházán és a Réthy-patikában. Édes a bosszú Vaszari János, az iró, ragyogó alapötletből fejlesztette a mesél, a kerekded meséből irta a szöveget, a mulatságos szöveghez keresett hozzáillő szereplőket és Va szeri János, a rendező, ezeknek a pontosan odailő szereplőknek egyéni hangjaiban és játékában alakitolta ki filmjének csattanós stílusát. Az „Édes a bosszú" a legkerekebb, legharmonikusabb, szinte kamarajátékszerüen magas színvonalú magyar fílmjáték. Négy szereplő kvartettje kitűnő összjátékkal viszi a filmet. Erdélyi Miciben egy villámló szemű kis fúria olvad fel végül is a szerelemben, Komár Júlia édes falusi ártatlanság, Práger Antal bohémes kedvességében lefőzi összes amerikai vetélytársát. Rádai Imre csupa eredeti ötlet és zamat, Hajdú Imre két slágerét mindenki hazaviszi... RAPIÓ Október 8, péntek 7.00 Hanglemezek. 10.20 Felolvasás, 10.45 Felolvasás 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgélat. 12,00 Déli harangszó. 12.05 Endre Béla énekegyüttese. 1.30 Csorba Dezső és cigányzenekara. 4.45 A rádió diákfélórája. 4.45 Pontos időjelzés, időjárás- és vizálljelentés. 5.00 „Fgy felfe^« dezetlen ország". 5.30 Hanglemezek. 6.20 Az Operaház előadásának ismertetése. 6.30 Az Operaház előadásának közvetítése. 8.00 és 8 50 Hirek. 10.50 Időjárásjelentés. 11,05 Farkas József és cigányzenekara. Árverési hirdetmény Dr. Vértes Andor ügyvéd által képvi-selt ifj. Bakos Mátyás javéra 100 P tőke és több követelés járulékai erejéig a békéscsabai kir. járásbíróság 1933. évi Pk. 9553. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytén végrehajtást szenvedőtől 1936. évi julius hó 20-án lefoglalt 3795 P 20 f re becsült ingóságokra a bcsabai kir. jbiróság fenti számú végzésével az érverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLl. t.-c. 20. §-a alapján a fent megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tünő más foglaltatók javéra is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az . esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs, — végrehajtást szenvedő lakásán : Békéscsabán, Felsőnyomás-dülő 206. tanyaszám alatt leendő határidőül I937r évi okt6bep hó 9. napjának délelőtt II órája tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt buzs, árpa, szalma, sertés, tehén, borjú s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés mellett,, esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási áT kétharmadánál alacsonyabban csak a végrehaftást szenvedő beleegyezésével, el fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5.610/931. M. E. számú rendelet értelmében csak azok árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik. Békéscsaba, 1937 szeptember 12. Gludovácx Ferenc kir. bir. végrehajtó Apróhirdetések Egy fiatal bejárónőt 8—10 óráig terjedő elfoglaltsággal felvennék. Perényi-a. 2. szám. Szerkesztőség ís kiadóhivatal t Sékésoabe. Fwenc Józaaí-fés 20. Tel efon: 173. EISfsctési áre : 1 hóra 1,50, '/< évre ••SEC P. Vidékre pestén küldve 1 hóso 1.80, lh évre 5.40 f. ÉSME6YEI KÖZLÖNY POLITIKAI NAFILAF Fel s 16es -íköazíő : ERl>ÉLYÍ 6YÖRGV dr Térsszerksbztő: BRÜLLER ENDRE dr. Kisdólsikjdoaoe > GEÜ8SS® »B£SÖ A Gőívlaenyoffida nyomósa Hirdetési dijak : milliméter soronként 5 fill., vasárnap 7 fill. Tartam engedmény Apróhirdetés 10 szóig 50 fillér, vasárnap 70 fillér, vastagon szedeti szavak kétszeresen számitódnak. Notic soronként 1 pengő.