Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám
1937-12-03 / 275. szám
BEKESMEGYEI KOZLONV 1937 december 3 Lengyelbundát Városi bundát Szőrmebekecset Téli férfiruhát vásároljunk Békéscsaba, Andrássy ut 2. December második felében kezd a Miskey-társulat (A B. K. tudósitója jelenti) A jónevü Misfeetí-társulat — mint már jeleztük, — december második falében kezdi meg kéthetes szini idényét Békéscsabán. Miskey társulatét fölösleges ezen a helyen méltatnunk. A csabai közönség jól ismeri őket s igy — mint eddig is, — nyugodtan előlegezhetjük teljes bizalmunkat, mert jelenlegi állomáshelyükön (Kaposvár) a közönség zajos tetszése mellett folynak az előadások. A bérletgyüjtések már megkezdődtek és minden remény meg van arra, hogy százszázalékos sikerrel fognak befejeződni. Lipták Lászlót harminchármán provokálták könyvéért (A B. K. tudósitója jelenti.) Lipták László, a kemecsei választókerület kisebbségben maradt képviselőjelöltje „Egy veszedelmes nép" cimmel megírta választási tapasztalatait. A könyvben az élharcosok tevékenységéről is megemlékezett. ami miatt aztán nyolc élharcos Huszovszky Lajos és Konkoly Thsge Kálmán képviselők utján lovagias elégtételt kért tőle. Most a nyolc élharcoshoz még további hujzonöt is csatlakozott és a fentemiitett megbízottak utján legutóbb szintén provokálták Lipták Lászlót, Delbos elindult kozépeurópai utj&ra (A B. K. tudósítója jelenti.) Delbos francia külügyminiszter tegnap délután 7 óra 15 perckor indult el az éjszakai expresszel Varsóba, kozépeurópai utjának első állomására. A sajtó elismeri, hogy a külügyminiszternek sikerült megszilárdítani Franciaország kozépeurópai helyzetét és kötulja egyben jó szolgálatot tesz ez éltalános megenyhülés ügyének is. APOLLO FILMSZÍNHÁZ Telefon t 239 . December 3 án, pénteken Vóres napok Előadások hétköznap 5, 7, 9 órakor és ünnepnap 1, 3, 5, 7, 9 órakor - Az első előadás naponta zóna Hóman Bálint kultuszminiszter a kabinet tagja marad (A B. K. tudósitója jelenti.) A Nemzeti E?ység Pártja ctütörtökön este klub estélyt tartóit oz Eszterházy-uccai palotában, ame lyen igen nagy szómban vettek résrJ a képviselők. Megjelent a klub-estélyen Darányi Kálmán miniszterelnök, vaiaminl Lázár Andor igazságügyminiszter, Bornemisza Géza ioarügyi miniszter, Sztranyavszky Sándor, a képviselőház elnöke, Ivády Béla, a NEP országos elnöke. Darányi Kálmán az ismeretes Hómanügyben az egybegyűlt újságíróknak a következő rövid kijelentést tette: „Hóman őrxallenciája, a kabinet tagja marad." A klub-estély végén a palota szobájába vonult vissza Sztranyavszky Sándorral és Ivády Béla pártelnökkel. Miu án a miniszterelnök még mindi;? nem gyógyu't fel teljesen az influenzából, a klubb-astély ulán hazatért lakásába s nem vett részt a Pannóniában rendezett pártvacsorán, melyen a képviselők nagy szómban jelentek meg. Katonai kivonulást tervez Japán Sanghájban (A B. K. tudósitója jelenti.) A sangháji japán hatóságok péntek délelőtre katonai felvonulást terveznek a sangháji nemzetkÖEÍ negyedben, amelyen hat japán zászlóalj vesz részt. A japán hadsereg közölte Sangháj nemzetközi negyed hatóságéival, hogy a péntekre bejelentett díszmenet érinteni fogja az angol negyedet is. Az angol helyőrség szokás szerint fegyveresen tisztelep mBjd a japán lobogó előtt. Egyébként a terv súlyos aggodalmakat keltett, mert több mint 3 millió kinai van összezsúfolva Sanghájban és a felvonu'ás esetleg olyan incidenseket pattant ki, amelyek beláthatatlan következményekhez vezethetnek. Magyarország egész történelmében a függetlenség megóvásáért harcolt Francia vélemény Darányi és Kánya németországi látogatásáról (A B. K. tudósitója jelenti.) í Párisban a sajtó egyrésze tárgyalja a magyar államférfiak most lezajlott németországi látogatását. Az Independent c. lap megálla" pilja, hogy Darányi és Kánya utazása mögött nem állottak bizonyos indítóokok, mert Magyarország és Németország között semmi fontos függőben lévő kérdés nem vár rendezésre. Magyarország külpolitikája a római jegyzőkönyvek és német-olasz tengely politika uién igazodik. Nem tehetünk szemrehányást a magyaroknak, amiért baráti érzelmeket táplálnak Németország iránt, főleg mi franciák, nem tehetünk semmiféle szemrehányást. Nam szabad ugyanis elfelejteni, hogy a kozépeurópai kérdés kislaku lásában a szabadkőműves Prágának irányító szerepe volt, Magyarország pedig elsősorban Piáiénak köszönheti súlyos közép.urőoai helyzetéi, bízonyoB fokú elszigeteliségét. Természetes dolog, hogy Magyarország baróli viszonyl tart fenn azokkal a népakkel, amelyek a nehéz órákban b&ráti job bot nyujloltak neki. Ninca isszuk pesszimistáinknak, a magyarok nem akar nak Németország uszályhordozóivá válni, sem a magyar kormány, sem pedig Horthy kormányzó — ez a nagyszerű férfiú, akit pedig nálunk egyesek lelkes németbarát színben tüntetnek fel — nem akarja ezt. Ne feledjük el, hogy Magyarország egész történelme függetlenségének megóváséért folytatott szakadatlan és tartós küzdelem volt. Németország közvetít Japán és Kina között? (A B, K. tudósítója jelenti.) Hankaui megbízható forrásból származó hirek szerint Németország közvetít a Kina—Japán viszályban. Nankingban megbeszélések folynak Trautmann dr. és CsangKai Síik tábornok közölt. Németország főitételei a következők : 1. Japán határozott biztosítékot nyújt, hogy nincsanek hódító szándékai Észak Kínéban és pusztán Kina gazdasági együttműködését kívánja. 2 Kina csatlakozik a kommunistaellenes egyezményhez. 3. Japán vonja vissza csapatait Kina területérőL^^^^^^ Olaszországot tájékoztatták Páris és London tárgyalásairól Londonban Grandi olasz nagykövet csütörtök délután megjelent a külügyi hivatalban, ahol Eden külügymínisEterrel folytatott megbeszélést. A megbeszélés során Edan tájéko%tatta az olasz nagykövetet a londoni francia—angol megbeszélések eredményéről. Vásároljon a 99 T^i7 n fnm" ?®. rgaszi n? £^l£jL4lUiS& konyvecskejere Párisban a világkiállítás miatt nagy keletje volt a tolmácioknak. Több mint ezren jalentkeztek a hivatalos tolmácsi állásra és ciak nyolcvanötnek sikerült a nehéz vizsga. A felfogadott tolmác»ok között volt egy volt bolgár miniszter, emigráns orosz hercag, egy volt brazíliai tábornok, hét egykori egyetemi tanár, négy tönkrement nagyiparos és számos állástalan újságíró. A vizsgán legjobban Sanlo Somo tüntette ki magát, aki spanyol szülőktől Bulgáriában született naturalizált francia, tizennégy nyelven beszél és hatvan nyelvjárásban tudja megértetni magát. Franciaországban c»ak a külügyminiszter hites tolmácsa és fordítója múlja felől Sanlo Samo képességeit, aki állítólag 140 nyelven beszél. A világkiállítási tolmácsok óránként 10 frank díjazást kaptak, éjszaka azonban 20 frank volt óránkénti bérük. Cincinnati amerikai város lekvár királya, William Brow aranylakadalmát ünnepelte és méltóan dollármillióihoz, 400 személyt hivott meg a jubiláris lakodalmi ünnepségre. Az ünnepi meghívókat azonban nem fehér papírra, hanem stílszerűen, színaranyból készített lemezekre nyomatta és ezt a kedves figyelmet eláruló kártyákét küldözgette szét ismerőseinek. Balgrédban él egy Milán Bukicavíc nevü tanár, aki agglegény és mivel régi lakásával nem volt megelégedve, uj lakást bérelt ki magának. Mikor azonban a butoroskocsi megérkezett, hogy ingóságait az uj lakásba szállítsa és az uj lakás címe iránt kérdezősködött a kocsis, kiderült, hogy Bukicsvicnek fogalma sincs arról, hogy Belgrád melyik részében, melyik uccájában és melyik házéban bérelt ki magénak lakást. Sam aznap, sem másnap nem hirt rájönni uj lakása címére, ezért a követkéső hirdetést adta fal a belgrádi „Poliíika" cirnü lapban : „Felkérem házigazdámat, akinek egy hónapi lakbéremet már előre lefizettem, hogy lakásom címét az X városi gimnáziumban közölje velem. Teljesen elfelejtettem ugyanis ugy as uccának, mint a háznak a számát, de a lakáskulcs és a kapukulcs már a birtokomban van. Milán Bukicevic." Mondanunk sem kell, hogy a hirdetés nagy feltűnést keltett és Bukicevic profeszszor néhány óra alatt megtudta uj lakásénak pontos cimét. André Maurois, az ismert francia író, az angol kultura kitűnő ismerője előadást tartott az angol életről és kijelentette, hogy az angolok ma túlságosan boldogok és a boldogság meggyengítette harci kedvüket éppen ebben a veszedelmes időben, amikor európai és ázsiai népek törnek az angol birtokokra.