Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) július-szeptember • 146-222. szám

1937-07-25 / 167. szám

4 ÖEKESWECJYEI SOZLONV 1937 julius 25 Siessen vásárolni mig a készlet tart, mert Fischlovits és Schwartz cég (Andrássy-ut 11.) nyári vásárján most nevetséges olcsón juthat hozzá a legszebb anyagokhoz Palesztinát nem lehet darabokra szaggatni A palesztinai kérdés egyik legalaposabb ismerője, a Pa­lesztinát egykoron megszálló VIII. török hadsereg pa­rancsnoka nyilatkozik az angol terv tarthatatlanságáról Arról az alacsony termetű, he­gyesre pödört fehér bajuszu úrról, aki fehér nyersselyem ruhájában valóban ruganyos lépéssel megy minden ebéd után a Thermia Pa­lace hotel kertjén keresztül az asztalához, ahol piros fezzel a fején hamisítatlan arab önti por cellán csészébe a török kávét, első pillanatra meg lehet állapí­tani, hogy nem szokott civilruhő­ban járni. Valamikor Grócban, ahova az egykori monerchia nyu­galomba vonult generálisai vo­nultak vissza, láttunk tucatjával ilyen kemény járású öreg urakat. Ha beszél: pattognak a szavai is, akárcsak az egzecizplaccon a kommando. A fia: elegáns ur — monoklit visel — már lágyabb beszédű, hiszen — diplomata. Ugy tudom, hogy a budapesti török követségen teljesít különle­ges szolgálatot. Pőstyén előkelő török vendége, aki reumőjét gyógyíttatja itt : ő­excellenciája Cobanli Ismail Ceval. Az útlevélben, a foglalkozási ro­vatban ez áll : Orgeneral. A leg­nagyobb katonai rang, amelyet Khemal pasa birodalmában el lehet érni. Hadseregparancsnok. A kegyelmes ur korát bajosan lehet megállapítani, lehet hetven, de öt­vennek se hinné az ember. A világháború alatt nagy szerepe volt : mint a nyolcadik török had­sereg parancsnoka ő tartotta meg­szállva Palesztinát és ő adta át a mostanában sokat szerep'ő te­rületet az entenle seregeinek. A Thermia Palace hotel igaz­gatója — maga is egykori orosz herceg — mutat be a kegyelmes urnák, akihez a következő kérés­sel fordulok! — Excellenciád legalaposabb is­merője Palesztinának. Sokat volt ott. Ismeri a népét, arabokat, zsi dókat egyarőnt. Emellett meg van az a nagy előnye ia, hogy se nem zsidó, se nem keresztény, se nem arab, se nem angol : te­hát elfogulatlan lehet. Kérem : beszélgessünk kissé arról, hogyan lehetne megoldani a palesztinai kérdést. A kérésem felett elmosolyodik. Összekulcsolja kezeit, maga elé néz és aztán megszólal : MAVAUT ÜUTOBUSZMENETREND Érvényes 1937 május 22-tól 1937 október 2-ig Békéscsaba—Gyula * 825 1245 ind. Békéscsaba „Ci-aba"-8zál!ó érk. 1055 1310 555 855 1310 érk. Gyula véroshéza ind. 1020 1 240 530 Menetjegy: P 1.10 — Menettértijegy,- P 1.90 — * IX. 8-;g vasárnaponként * Békéscsaba—Szarvas * 1320 ind. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 8'° 14'4 érk. Kondoros ind. 710 1455 érk. Szarvas ind. 635 Menetjegy: Kondorosra P 2.20, Szarvasra P 3.40 — Menettértijegy: Kondorosra P 3.80, Szaivasra P 5.50 — * Csak hétköznap közlekedik. Békéscsaba—Szeghalom—Püspökladány—Hajdúszoboszló—Debrecen — — ind. Békéscsaba MÁV p. u. 605 1320 i nd. Békéscsaba „Csaba"-sz. 621 1336 érk. Békés 639 1355 élk. Mezőberény 723 1440 érk. Szeghalom p. u. 753 1505 érk. Füzesgyarmat 833 — érk, Püspökladány Rákóczi 915 — érk. Hajdúszoboszló 955 — érk. Debrecen Arany Bika-sz. Menetjegy: Békésre P 1.—, Me?őberénybe P 1.50. Szeghalomra P 3 20, -Fgyarmatra P 3.80, Hszoboszlóra P 6.30, Debrecenbe P 7.50. — Menettértijegy: Békésre P —.—, Mezőberénybe P 2.50, Szeghalomra P 5.50, Fgyarmatra P 6.70, Hsioboszlóra P 11.—, Debrecenbe P 13. x Csak hétköznap, tcsak vasárnap és ünnepnap közlekedik. X t érk. 1810 2125 érk. 815 1805 2120 ind. 758 1749 2104 ind. 740 1731 2046 ind. 653 1647 2002 ind. 625 1617 1932 ind. — 1537 1852 ind. 1453 1810 ind. — 1415 1730 Békéscsaba—Szeghalom—Berettyéujfalu * — ind. Békéscsaba MÁV p. u. érk. 181° 605 i n (J. Békéscsaba Csaba-sz. érk. 18 0 5 723 érk. Szeghalon p. u. ind. 1647 857 érk, Berettyóújfalu p. u. ind. 1400 9°3 érk. Berettyóújfalu községh. ind. 13 50 * Csak hétköznap közlekedik Békéscsaba—Gyula—Kétegyháza—Elek 1245 j nd. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 1055 1320 ind. Gyula véroshéza érk. 74= 1355 érk. Kétegyháza p. u. ind. 7 1 0 1425 érk. Elek ind. 640 x x Endrőd—Gyom a 1743 2043 ind. Gyoma p. u. érk. 622 1755 2055 érk. Endrőd ind. 610 x Csak hétköznap közlekedik Felvilágosítások a MÁVAUT kirendeltségénél: Békéscsaba, II., Ferenc Jézsel-tér 2, s—: Telefon : 2—33. — A politikához nem értek, hi­szen sohasem politizáltam. En katona vagyok. Hiába: akárho­gyan is szeretném, nem tudok a kérdéshez csak stratégiai szem­pontból hozzászólani. Palesztinát ismerem jól, hiszen a háború utolsó esztendejében én adtam át olt a hatalmat az entente se­regeinek és közvetlenül a híres Balfour-dekleráció előtt még én rendelkeztem a palesztinai török hadsereg fölött. — Ha a stratéga szemével né­zem a kérdést, akkor azt kell mondanom : az angoloknak az a terve, hogy három részre szakit sák a stratégiailag egységes Pa­lesztinát sohasem lehet valóság. Nem lehet három államot alkotni ezen a kis darab földön. Mind­egyik ország külön külön tönkre­menne. Ha vannak is differenciák Palesztina mai népei között, ezek a területek egymásra vannak utal­va és darabokra szaggatva — stratégiai szempontból nézve a kérdést — külön-külön védhetet­lenek. Az egyes területek gazda­sági egymásrautaltsága is olyan nagy, ho^y sEé's-^kí*"" nak. Az angolok tervének valóra válása éppen olyan lenne, mintha a Vő? fenekén fakadó sok-sok évezredes forrást másfelé akarnák a „tudósok" elvezetni. Hiába, a forrás forró vize mindig vissza­térne eredeti helyéhez. — Nam mondom: a mai álla­pot tarthatatlan. Kereszténynek, zsidónak, arabnak egyaránt. Kell egy megoldást keresni. D) ez a megoldás nem lehet az, hogy há­rom országot alapítsanak csak azért, hogy mind a három elpusz­tuljon . , . . . . Közben megérkezett az asztalunkhoz a kegyelmes ur fia, a diplomata. Törökül beszélt né­hány szól az édesapjával, majd udvariasan tudtomra adia, hagy őexellenciója inkognitóban tartóz­kodik Pőstyénben és nem kíván nyilatkozni. Ezzel a méla akkord­dal az érdekes diskurzusunk vé­get ért, azonban a néhány p^rc elegendő volt nekem ahhoz, hogy a távol kelet egyik legalaposabb ismerőjének Palesztináról való vé­leményét megtudjam . . . Paál Jób c4 vádlóit: az újságíró... Jtéljen—a közönség Uborkaérés idején, mikor a nagy pesti lapokban — tekintet nélkül arra, hosy jobb vBgy bal­oldali — megjelenik az örökélelü cápa, a vidéki újságok szerkesz­tőségeiben is gondot okoz a lep megtöltése. Mert egy pillanatig sem szabad a szíves olvasónak azt hinni, hogy a szerkesztők nem gondolnék az olvasó ízlésé­vel és emésztőképasségével. Olya nok ők, — hogy egy hasonlattal él­jek, — mint a lelkiismeretes or­vosok, akik elrendelik, hogy a betegnek csak darálva szabad feltálalni a húsételt, mert igy könnyebben megemészti. A szer­kesztőknek is így kell cseleked­niük : mindazt, amit el akarnak mondani, meg kell darálniok, ne­hogy a kényes gyomruak még betegebbek legyenek. Dehét amilyen könnyű helyze­tük van az orvosoknak (mert a legtöbb beteg bízik bennük), ép­oly nehéz a helyzetük a szer­kesztőknek, akiknek — a jó ég iudja, miért ? — senki sem akar hinni. (Víég a kislány sem, ami­kor elhangzik a „forró szerelmi vallomás", ezial vőg vissza, biz­tosan most is csak halandzsázik, mint az újságban szokott...) Szegény szerkesztők, igazán nem tehetnek arról, hogyba „valaki" öngyilkos lesz, akkor a lapoknak ugy „kell" feltálalni, az ilyen szenzációt, mintha nem is ön­gyilkosság, hanem véletlen bal eset történt volna. Kétségtelen, hogy öngyilkosság — különösen vidéken — nem mindennap adódik. A jó vidékiek megedződtek már a küzdelmek­ben és legrosszabb esetben csak akkor bosszankodnak, ha pl. va­laki a kenyérdrégaságról beszél. Főleg azért, mert a drágaság már régen megvan, de a kenyér . . . az nincs. És ha nincs, akkor miért kell erről beszélni ? Arról sem tehernek a szerkesz­tők, hogy a forróvérű spanyolok méí mindig forradalmat játszanak. Tehetnek-a arról a szerkesztők, hogy a nyilasok oly meleg sze­retettel foglalkoznak a liberaliz­mussal ? Arról sem tehetnek a szerkesz­tők, hogy mindenki fázik a kö­zelgő télíől, különösen, ha arra gondol, hogy nem egészen hat pengő lesz egy mázsa tűzifa. Da — ugy hiszem — kinevetnék azt a szerkesztőt, aki kánikula idején azon töprengene, hogy mivel fo­gunk tüzelni a télen ? Mit tehetnek a szerkesztők ar­ról, hogy változtak a viszonyok ? Abban a sokat ócsárolt liberális korszakban mindenki két kézzel dolgozott és — mai megcsonki­tottságunkban — elegendőnek bi­zonyul az egykéz munkája is ? Mit tehetnek a vidéki lapok szerkesztői arról, hogy Eckhardt a titkos választójog ellen agitál ? £s ki okolható azért, hogy Festetich gróf sokkal többre értékeli a „Zsidó nó" t, mint a „Parasztbe­csület" et 7 És ki tehet arról, ha Fábián arra törekszik, hogy Mar­tonnák olyan jó dolga legyen, ho«y tejben fürödjék. És ma, amikor oly kevesen ke* resnek, igazán nem tehetnek a szerkesztők arró', hogy sokan vannak olyanok, akik — a kákán is csomót keresnek. Ismeretlen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom