Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) július-szeptember • 146-222. szám

1937-07-13 / 156. szám

2 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1937 julius 10 Tropikál öltöny kiváló minőségben 27 pengős árban Váradi Bélánál méltó ucca elnevezéséről gondos­kodni. * ígéretünk szerint feltártuk, hogy mi a valóság a szélsőséges tá­madások tartalmából és mi ferdí­tés, a célzatosság, a tájékozatlan­ság. A teljesség kedvéért ki kell emelnünk, hogy a már emiitett „Összetartás" cikke élesen támadja vitéz JánoBsy Gyula polgármestert. Békéscsaba polgármestere közéleti pályafutásával és egyéniségével magasan felet'e áll az eféle táma­madásoknak s nem szorul a mi védelmünkre. Csak a teljességnek és tárgyilagosságnak tartozunk an­nak megállapításával, hogy az em­lített képviselőtestületi határozat hozatalakor vitéz Jánossy Gyula még nem volt Békéscsaba pol­gármestere, nem sokkal utóbb azonban mint polgérmester mégis kötelességének ismerle, hogy ja­vaslatot tegyen a szabadságharc nagy katonájához méltó uccának Lenkey-ről való elnevezésére­* Ili említjük meg, hogy lapunk ez év február 7-i számában részlete­sen foglalkoztunk Lenkey János békéscsabai tartózkodásának kö­rülményeivel és a levéltári kuta­tások eredményeive!. Ugyanekkor kifejezést adtunk ama reményünk­nek, hogy hamarosan emléktábla fogja jelölni Lenkey békéscsabai szállásának helyét. * Érdemén és jelentőségén tul fog­lalkoztunk a Békéscsabőról irányí­tott támadással, de me* kellel! ezt tennünk annak reményében, hogy a békebontás szelleme ezúttal sem lesz úrrá a békés polgári munká­nak ebben a városában. Treuga dei a japán politikai pártok között (A B. K. tudósítója jelenti.) A japán hadügyminisztérium hi­vatalos közleményt adott ki. A je­lentés megállapítja, hogy a hely­zet Északkinéban az eddiginél is súlyosabbá vélt. A japáni csapa­tok — mondja a közlemény — eleget tettek a kínai hatóságokkal kötött egyezménynek és a megál­lapított határvonalig visszahúzód­tak. A kínaiak, ahelyett, hogy visz­szavonullak volna, megszállták a japánok által kiürített területet. A kínaiak harci formációt vettek fel és ez arra kényszeritette a japán parancsnokot, hogy ellenintézke­déseket tegyen. Másik tokioi távirat szerint a miniszterelnök magához kérette a japán politikai pártok 60 vezető tagját és részletesen ismertette a helyzetet. A megbeszélés, amelyen jelen volt a kormány valemennyi iapja is, azzal végződött, hogy a jelen volt 60 politikus, köztük az ellenzékiek is, esküt teltek: támo­gatni fogják a kormány intézke­déseit. Kötelezte erre magát valamennyi politikai párt is. A kinai központi kormány utasí­totta a 29. hadsereg parancsnokát, tartóztassák fel a japánokat, ha az előnyomuióst megkísérlik, bár­milyen áldozatok árán ia. , „Magyarországgal a legbarzasztóbban igazságtalanul bántak el a Lansburry, az angol munkásuezér éröekes nyilatko­zata fTÍu550liniueI folytatott tanácskozásáról (A B. K. tudósítója jelenti.) Lansburry, az angol munkáspárt vezére hétfőn este ujabb egy órás kihallgatáson volt Mussolininél. A megbeszélés után fogadta a sajtó képviselőit és többek között a kö­vetkezőket mondotta: — Célom az volt, hogy meg­kérdezzem Mussolinit, helyesli-e egy nemzetközi világgazdasági ér­tekezlet összehívását, amely a leg­égetőbb kívánságokkal foglalkozna. Mussolini válasza az volt, hogy ilyen értekezletet a maga részéről szükségesnek tart, ha az előké­szítés körül nem lesz hiba, mint a londoni konferenciánál is. A leszerelésről a Duce szerint a jelenlegi körül­mények között nem igen lehet beszélni, legfeljebb a fegyverkezés korláto­zásáról. A spanyol kérdésben kijelentette Mussolini, hogy Olaszország min­denkor tiszteletben óhajtja tartani Francia illetékes helyen kijelen­tették, hogy a spanyol francia ha­táron működő nemzetközi ellen­őröknek kedd reggellel az eddig nyújtott támogatóst megszüntetik. Hangsúlyozzák francia illetékes helyen, hogy ez nem jelenti a ha­társorompók megnyitását Spanyol­ország felé. A francia korn.ány ez elhatározást londoni nagykövete utján be is jelentette a semleges­ségi bizottság elnökének. Az angol alsóház hétfői ülésén szóba került a spanyol ellenőrzés ügye. Atlee őrnagy kívánságára Eden külügyminiszter ismertette a semlegességi bizottság pénteki tel­jes ülésének lefolyását. Beszédé­ben hangoztatta, hogy ka vala­mennyi nagyhatalom éppúgy tisz­teletben tartaná a semlegességi egyezmény szellemét, mint Anglia teszi, egészen máskép állana most a spanyolhelyzet. A semlegességei bizottság egyhangúlag kérte fel azj angol kormányt, hogy közvetítsen) az ellentétes álláspontok között. Az\ angol kormány kötelességének tar-\ totta e kívánságnak eleget tenni, i annál is inkább, mert teljes tuda- \ téban van a nemzeti együttműkö­dés szükséges volténak. Reméli, hogy a közvetítési kisérle; ered­ményérői e héten jelentést tehet a semlegességi bizottságnak. Azt hi­szi. erre pénteken sor kerülhet. Atlee őrnagynak arra a kérdé­sére, hogy a francia kormány tény­leg elhatározta e a spanyol haté­Soanynlorazág területi épségét. A Duce Oiestország és Anglia kö­zött nem lát olyan kérdéseket, amelyek viszállyal fenyegetnének. Olaszország bármelyik pillanatban hajlandó leü'ni Angliával a tár­gyalóasztalhoz', annál is inkább, mert egész Itália egyetlen vá­Kya a béke, ugyanis a Duce tiszüában van az­zal, hogy egy ujibb há­ború a civilizáció végét jelentené. Az egybegyűlt hírlapírók ezután kérdéseket intéztek Lansburry hoz. A magyar újságírók megkérdezték tőle, szeretne-e Budspastre jönni. — S*ivesen elmennék — felelte — az Önök fővárosába, mert meg­győződésem, hosy a magyar kér­dés egyike azoknak, amelyeket a világgazdasági értekezleten meg kell oldanunk. Magyarországgal a legborzasztóbban igazságtalanul bántak el s ez komolyan veszé­lyezteti a világbékét. Ma reggel megszűnik a nemzetközi ellenőrök támogatása a spanyol­francia határon Érdekes vita az ellenőrzésről az angol alsóházban roo működő megfig> előknek adott eigedélyek visszavonásét, lord Plirr.outh államtitkár így válaszolt : — U^y tudom, a megfigyelők állomáshelyükön maradnak. Ifj. Henderson: Helyesli-e az an­gol kormány ez ellenőrzés felfüg­Kesztésére vonatkozó francia el­határozást. Lord Piimouth: Nézetem sze­rint ez a francia elhatározás telje­sen észszerű, különösen ha figye­lembe vesszük a portugál határon történteket. Atlee: Megkérheti e az angol kor­mány, hogy Valencia visszanyeri összes jogait, amelynek gyakor­laaában az ellenőrzés korlátozza. Nagy zej, a konzervatív­pártiak ellen szólnak, a munkáspártiak éljenez­nek. Eden: A képviselő ur téved, a francia kormány csak az idegen megfigyelőknek adott engedélyt vonja vissza. A budapesti orvosi ka­mara a Minich—Németh ügyről (A B. K. tudósítója jelenti.) \ A budapesti orvosi kamara elnök­laége tegnap este foglalkozott a \Minich—Németh üggyel s olyan (határozatot hozott, hogy annak ipivizsgálása előtt megvárja az el­ősorban illetékes fegyelmi bíró­ág ítéletét. Kummunisfa „Vezérkönyv" (A B. K. tudósítója jelenti.) A legutóbb lelep'esezett kommu­nista szervezkedésnek különösen abból a szempontból van nagy jelentősége, hogy tudomásra jutott, Moszkva milyen uj irányba akarja terelni a propagandát. A szovjet nz elmúlt évben pénzEel próbál­kozott. Jóállásu, jól kereső diplo­másokat és tisztviselőket vásárolt meg céljaira és korlátlan Dénz­mennyiséget bocséjtott rendelke­zésükre. Amikor Moszkva látta, ho«y ezzel nem tudja elérni a legkisebb eredményt sem, változ­tatott politikáján és olcsóbb esz­közökhöz folyamodott. I?y szüle­tett meg a hólabdaszerü vörös agitátoriskola. Az elgondolás szerint kiképzett negyven agitátornak az ország min­den részében negyven uj iskolát kellett volna nyitnia, hogy eszméik­kel behálózzák az egész orszá­got. An agitátoriskola tananyagát Oroszországban határozták meg. Moszkvában magyar nyelven köny­vet nyomattok „Vezérkönyv az agiláior szemináriumok részére" címmel. A vezérkönyv három rész­re oszlik; az alapismeretekre, is­kolai és egyetemi anyagre. Az első S részben Marx tanait ismerteti és a munkásmozgalmak történetét. Ez főleg nagynevű filozófusok s köz­gazdászok müveiből vett idézetek­I bői áll, melyekkel a kommunista j elvek igazságát kívánják bizonyi­j tani. Szerepel a tananyagban reto­' rike is. A retorika „Bizonyítás for­j mái" cimü fejezetében többek ko­; zö!t a következőket olvashatjuk: | „Meggyőzni csak bizonyítással le­het, a szónoknak azonban ritkán állnak kézzelfogható tapasztalati tények a rendelkezésre. Ilyenkor valamilyen valószínű dologra hi­vatkozunk." A lélekjelenlét cimü fejezetben a következőket olvas­suk : „Ha valaki rémhírt dob az ülésbe, először a szónoknak kell megőriznie a nyugalmat. Esrysze­rően kósza hirnek minősiti és fö­lényesen utal arra, hogy láttunk mi mér sokkal különb dolgokat is." Az egyetemi tananyagban a kö­vetkezők állnak : „Propaganda szempontjából még ma is élesen szemben áll egymással az ortodox és a modern iskola. Az ortodox a legszigorúbban tiltja, hogy az oroszországi állapotokról vagy Sztá­lin személyéről bármilyen kritikát gyakoroljanak a kommunista sej­tek. A modern iskola már meg­enged bizonyos mérsékelt kritikát. A magyarországi propaganda szem­pontjából a konzervatív iskola elő­írásait kell követelnünk, teliét a szovjetunióról fenntartás nélkül csak jót szebad mondani . . ." Befejezésül pedig köböljük a ve­zérkönyv utolsó bekezdését : „A vértől csepegő vén Európa pus­kaporos kamrájába bedobta a szovjet a szociális forradalom fák­lyáját. Es pedig nem hal meg. Eb él. Terjed. Elkerülhetetlenül egye­sül majd az egész viiég proleté­riátusának^nagy és győzelmes fel­kelésében." Fizessen elő a Békésmegyei Közlönyre

Next

/
Oldalképek
Tartalom