Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) július-szeptember • 148-223. szám

1936-07-15 / 160. szám

Ara 0 fillér aékéscsaba, 1936 julius 15. szerda 63. évfolyam 160. szám 1U APIREND ELŐTT Az utolsó abroncs, amely­lyel a versailleai békeszerződés Németországot fojtogatta, végér­vényesen lepattant. Sőt azt mond­hatnók, hogy Németország terjesz­kedésében szabadabb, mint volt bármikor. Megbukott Clemenceau gondolata, de ami érdekesebb és és következményekkel vemhesebb, megbukott Bismarck gondolata is. A vaskancellár ugy látta, hogy a német birodalom árterülete nem eshetik egybe a német faj med­rével és a kancellárságban előd­jével, Metternich hel szemben el­avultnak érezte a hajdani szent római császárságot, amely az ösz­8zes germán törzseket Slrassburg­tól Rigóig és Prágától Danzigig egyesitette. Merésznek híresztelték sőt vakmerőnek Bismarck-oi s ime rövid félszázad, két emberöltő elégséges volt ahhoz, hogy a pán­germánizmu8on túlnőjön. Akár­hogy magyarázzuk a némot— osztrák egyességet, a veleje min­denképen egy marad. Az, hogy a válaszfal leomlott az osztrák csá­szárság 8 a rajta kivül eső né­metség között és hogy a vallás­különbség, amely árkot húzott Észak és Dél közölt, megkeske­nyült. Bizonnyal a dolgok uj rendje fog kezdődni éspedig nemcsak Európa szivében, de perifériáin is, mert az a mágnesmező, amely a Rajnától a Visztuláig, a Dunától a Scheldéig megbonthatatlanul vo­nul, feltétlenül uj gravitációs cent­rumot jelent, olyat, amelynek sem kicsiny, sem nagy államok ellen nem szegülhetnek. Igazán nem csoda, hogy nyugaton s keleten egyaránt fölszisszent rémületében minden hatalom. Élőiről kell kez­deni mindent, mert a vad kitöri az üldözők gyűrűjéből. Szegény Cle­menceau ! Akkor, amikor a békét kényére-kedvére diktálta és abban a hiedelemben ringatódzott, hogy legalább száz esztendőre elodázta a leszámolást, aligha képzelte, hogy épp az ö diktátuma lesz az, mely a németség erejének dina­mizmusát felcsigázza olyan ma­gasra, amilyen magasan V. Károly óta felajzva nem volt. S okosan tette volna, ha meghallgatja Key­nes tanácsát, aki óvta a dunai monarchia darabokra forgácsolá­sától. A dunai monarchia — is­mételte gyakran a jeles közgaz­dász — az egyetlen gát a német expanzió irányában. S aki ezt át­vágja, annak számolnia kell a vizözönnel. Igazlátó volt 1 Az özön megindult 8 eltemeti azokat, akik útnak engedték. Lehet, hogy korai még jóslá­sokba bocsátkozni, lehet, hogy elhamarkodott ítéletet mondani. Ámde abból, hogy Angliának a bussolája ismét jobbra-balra tán­col, le szabad olvasni, hogy az európai óllamok viharral számol­nak. Jobban tették volna, ha ezt akkor veszik észbe, amikor sze­let vetettek. Most csak azt ismé­telhetik, amit ilyen alkalommal Holstein, Btsmarck szürke emi­nenciája mondogatott a maga hányi veti modoréban: "Respice et respecte finem." Vedd észbe, vedd észre a véget. Szilassy Antal dr. és társai, vala­mint Gyöngyösi János dr. meg­fellebbezték. Ezenkívül Gyöngyösi János dr. panaszt ryujtott be a városnak a MÁK-kal jelenleg is érvényben levő szerződése ellen.' Bohnert József hangoztatta, hogy az alapszerződésnek hibái van­nak és részletesen kitért a szer­ződés hibás pontjainak megvilágí­tására. Kifejtete.t hogy a szerző­dést nem is a város, hanem a villamosmü akkori igazgatósága kötötte a MÁK-kal. A város ma­gatartása teljesen indokolt. Pánczél József dr. felszólalása után a kisgyűlés elutasította a fellebbezést és a vá­ros határozatát megerő­sítés végett felküldi az ipar% illetve belügyminiszter­hez. A kisgyűlés jóváhagyta még az Urszinyi-alap földvásárlását, majd több kisebb ügy letárgyalása után végetért. Schuschnigg és Kánya táviratváltása (A B. K tudósítója jelenti.) Kánya Kálmán külügyminiszter az osztrák—német megegyezés alkal­mával üdvözlő táviratoti intézett Schushcnigg osztrák kancellárhoz. „A* az üzenet — irta —, me­lyet Ön, Kancellár Ur szombaton este a rádióban hirdetett, élénk visszhangot keltett minden baráti népben. Kívánom, hogy az épitő munka gazdaa sikert hozzon Ausztria javéra." Schuschnigg kancellár a követ­kezőképpesn válaszolt az üdvözlő­táviratra .* „Az osztrák—német megegyezés alkalmából kifejezésre juttatott ba­ráti jókívánság őszilnte örömmel tölt el. Kérem Na^yméltósógodat, fogadja legőszintébb köszönetem." Cséplőgépmunkósok sztrájkja Eleken (A B. K. tudósítója jelenti.) Eleken az összes cséplőgépmün­késok sztrájkolnak, a géptulajdo­nosok nem akarják nekik megadni az 5 százalékot. A tegnapi nap folyamán Ádám Antal és Nieder­mayer Antal géptulajdonosok már megegyeztek a munkásokkal és igy remélhető, hogy holnap már az összes gépek megkezdik a csép­lést három napi sztrájk után. Mária királyné étel­mérgezést kapott elutazása előtt (A B. K. tudósítója jelenti.) Mária román anyakirályné eluta­zása előtt ételmérgezésben komo­lyan megbetegedett. Az esetet a leggondosabban titkolják. A ki­rálynő egészségi állapota angliai tartózkodása alatt javult és remé­lik, hogy teljesen felépül. A mér­gezés okát, vagy közelebbi körül­ményeit nem lehet tudni. Békésmegyeiek aratnak Ausztriában Harmincöt pár munkás indult el tegnap Ausztriába (A B. K. tudósítója jelenti.) Az osztrákoknál az a helyzet, hogy az aratást mindenkor gyor­san kell elvégezniök, ott fokozot­tan fenyeget a termés megsemmi­sülésének veszélye. Éppen ezért mér hosszabb idő óta állandóan dolgoztatnak külföldi aratókkal is s ez évben először magyarokat hívtak meg. Egyelőre mindössze 70—80-an mennek ki az ország­ból s ha megkedvelik őket, ha beválnak, jövőre már jóval töb­ben kapnak meghívást. A megyéből tegnap dél­ben el is indult egy ki­sebb csoport, mintegy 35 pár arató. Délutén a gyorsvonattal 15 pór eleki ment, mind fiatalemberek, akik, mint mondták, össze akar­ják kapcsolni a hasznosat a kel­lemessel és látni ls akarnak, nem csak dolgozni. A munkások teljes útiköltséget, ellátást és holdanként 8.30 pengőt kapnak. Ideiglenes megegyezés a montre­auxi tengerszoros értekezleten, mely szerint szerepet kap a népszövetség (A B. K. tudósítója jelenti.) A monlreauxi tengerszoros érte­kezleten résztvevő küldöttségek között ideiglenes megegyezés jött létre abban a kérdésben, hogy h&borus időkben hogyan alkalmazzák a tengerszorosokon való óthajózést. A megegyezés szerint ilyen esetben a népszSvetség határoz, vagy olyan egyezmény alapján történik a megállapodás, amelyben Törökország is résztvesz. Az angol küldöttség ezt a meg­oldási tervet táviratban közölte kormányával jóváhagyás végett. A kisgyűlés jóváhagyta a képviselő­testület határozatát a MÁK-ügyben Üdvözölték aföispántaz osztrák kitüntetés alkalmából (A B. K. tudósítója jelenti.) Ricsóy-Uhlarik Béla dr. főispán elnökletével legnep délelőtt 9 óra­kor tartotta havi rendes ülését a vármegye kisgyülése. A főispán napirend előtt megemlékezett a kisgyűlés most elhunyt tagjáról, Hollánder Lipót dr.-ról és indítvá­nyéra elhatározták, hogy az elhunyt nevét jegyzőkönyvileg megörökítik. Majd bejelentette a főispán, hogy Márky Jenő vm. gazdasági fel­ügyelőt gazdasági főfelügyelővé, Röthler Istvén dr-t vm. tiszti főor­vossá nevezték ki, ugyancsak üd­vözölte Csernus Mihály endrődi apátplébánost 25 éves jubileuma alkalmából. Beliczey Miklós napirend előtti felszólalásában melegen üdvözölte Ricsó-Uhlarik Béla főispánt az osztrák érdemrend adományozá­sával kapcsolatban. Hangsúlyozta, hogy a vőrmegye lakossága is őszinte elismeréssel adózik a főis­pánnak a munkáért, amelyet a la­kosság érdekében kifejtett. Kérte a főispánt, hogy továbbra is az eddigi jóindulattal vezesse a vár­megye ügyeit. A meleghangú üdvözlést a főis­pán közvetlen szavakkal köszönte meg és kijelentette, hogy továbbra Is minden ere­jével a vármegye lako­sainak boldogulásáért fog dolgozni. Békéscsabai ügy szerepelt első­nek a tárgysorozaton, mégpedig a MÁK-ügy, amelyben Békéscsaba képviselőtestülete leszavazta a közös villamos részvénytársaság alakításának tervét. A határozatot

Next

/
Oldalképek
Tartalom