Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) július-szeptember • 148-223. szám
1936-08-23 / 193. szám
6 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1936 augusztus 23 Hatalmas idegenforgalmat, rengeteg külföldit várnak a hétvégi három napos evangélikus ünnepségekre A Tranoscius emlékünnep és a diakonissza kongresszus részletes programja (A B. K. tudősitója jelenti.) Az a nagy evangélikus ünnepség, amely a Tranoscius elíő kiadása óta eltelt küzdelmes háromszáz évről emlékszik meg és a délkeleteurópai diakonissza kongresszusnak szolgái impozáns keretül és amelyről a B. K. elsőnek számolt be, szerte az egész országban nagy érdeklődést kellelt. Mutatja ezt az ünnepségeken résztvevők igazén díszes csoportja is. Annyi előkelő külföldi vendég érkezik ez alkalommal Csabára, mint még talán sohasem s névsorukban ott találhatók egész Délkeleteurópa evangélikussógónak minden rendű és rangú vezetői. Az ünnepségek szombat este kezdődnek, amikor is a gyorsvonattal megérkezik a városba a meghívott előkelőségek zöme. A vendégeket a város nevében Jánossy Gyula polgármester, az egyház nevében Medovarszky Mátyás dr. főjegyző, egyházfelügyelő fogadja, majd kocsikon a nagytemplomhoz vonulnak, ahol. annak ajtajában Szeberényi Zs. Lajos dr. föesperes várja őket és rövid áhítat következik. Ugyanaznap este valószínűleg a katonazenekar tart toronyzenét, majd nyolc órakor az egyház zártkörű bankeltet ad a vendégek tiszteletére a kisgazdaszékházban. Másnap, vasárnap következik az ünnepségek súlypontja, a Tranoscius ünneplése, amelyen résztvesz a messze környék evangélikuséga. Reggel fél nyoic órakor kezdődik majd a kocaifelvonulés, Erzsébethelyről, a Zsilinszky-uccan, Szarvasról—Kondorosról, Mezőberényből, Békésről, szóval a szélrózsa minden irányából a Szent István tér felé. A kilencórás tótnyelvü istentiszteleten Geduly Henrik dr. nyíregyházi püspök, a tizenegyórás magyar istentiszteleten Raffay Sándor dr. bányakerüleli püspök fo? beszélni a Tranoscius emlékünnepének jelentőségéről. Délben a vendégeket magánházaknál lóiják vendégül 8 délután három órakor a presbitérium díszközgyűlése következik, amelyen elhatározzék a Tranoscius ismételt kisdérét. AZ anyagi ügyek lebonyolításéra betéti társaság alakult. Este het órakor a nagy templomban következik áhítat, amelyen a külföldiek üdvözlik a gyülekezetet. A kisgazdaszékházban este ismét vacsora lesz, amely ezúttal nyilvános. (Jelentkezni az evangélikus könyvkereskedésben lehel.) Hétfőn délelőtt kezdődik és zajlik le a diakonissza kongresszus. Az első pont a vá'asztás, majd Büchsel Konrád breslaui diakonissza intézeti vezető „A női diakonia biztos alapjairól" címmel, 11 órakor Rinne, helsinkiivéropimiszszió vezetője „A női diakonia Finn országban", délután 4 órakor Szeberényi Gusztáv dr. igazgató-lelkész „BepillEntáa egy diakoniát üző gyülekezet életébe" cimmel tart előadást, melynek keretében megemlékezik arról, hogyan lehet organikusén beilleszteni egy egyszerű gyülekezet életébe a diakonissza rendet. A kongresszust Thuróczy Zoltán győri lelkész zárja be. A tanácskozás nyelve német. Hétfőn délben a kongresszus megszakításával közebéd lesz, délután a vendégek kimennek az egyházi szőiőbe, ahol szalonnasütést is bemutalnak előttük, végül pedig megtekintik az evangélikus szereteíintézményeket. Az elutazásra kedden reggel kerül sor. Szeberényi Gusztáv dr.: Az evangelikusság a Tranosciusnak köszönheti fennmaradását A Tranoscius 300 éves évfordulójával kapcsolatban Szeberenyi Gusztáv dr. igazgutó-lelkeaz a Békéscsabai Evangélikusok Lapjában érdekes visszaemlékezéBlirt, amelyből a következő reazletekel Közöljük: — Irodalomtörténeti szempontból is egyedülálló doiog, hogy egy eneke8könyv — eltekintve kibővítésétől — 300 even át megtartsa eredeti beosztását és hogy nyeivezetiieg ugyenugy énekeljük ma a Tranoscius-énekeket, mint ahogy azokat ezelőtt 300 évvel enekelték. Csodálatos egy könyv a Tranoscius, amelyet ellenség és jóbarát egyaránt nem tudott megéneni, de annál jobban megértette az egyszerű nép. — Az kétségen felül álló dolog, hogy ennek a könyvnek nemcsak azok a magyar evangeiíkusok köszönnek eokat, akik gyermekkorukban még ebből az énekeskönyvből énekeltek, vagy akiknek az elődeik és apáik használtak ezt a drága könyvet, hanem az egész magyarhoni evangelikus egyház. Nem akarunk túlzó következtetéseket levonni, de az egészen biztos, hogy egyházunk fennmaradását sok százalékban ennek a könyvnek köszönhetjük. — Nem tudom, tudják-e sokan, hogy ez a könyv egy ma már nem beszélt nyelven íródott: az úgynevezett biblikus nyelven, a „Králická biblia" nyelvén 8 hogy szerzője tulajdonképpen egy lengyel ember volt. — Ezt a könyvet próbálták helyettesíteni Jozeffy és Szeberini János püspökök egy racionálisabb szellemű „Zpevnik"-kel, próbálták egyes énekeit tótra lefordítani jeles költők. Nem ment! Mer ezelőtt több évtizeddel lefordították, legalább is egyes részeit magyarra. Kudarcot vallottak mjndezek a kísérletezések, mert semmi „pótlék", jó vagy kevésbé jó, népünknél nem tudja pótolni a Tranosciust. A mi evangelikus tót népünk szívóssága és vallásosságának mélysége olyan egyháztörténeti csoda, amit nem csupön az ellenszenvvel közeledő meg nem ért, de nem érti meg ennek a népnek egy jóbarálja sem. — Nem hiszem, hogy arra volna példa a vilóg még valamely evangélikus egyházában, amire példa két dunántuli egyházközség, ahol soha sem vallási ismereteket, sem konfirmációt nem taníloltak tót nyelven 8 ahol nem voltak sem lólcrzelmű papok, mégis a nép még ma is a Tranosciusból énekel, amiker az igehirdetés magyar nyelven történik. Ez egy olyan iskola példája a konzervatizmusnak, amelyről nekem is a leipzigi egyetemen az irodalmi különlegességek kapcsén kellett hallanom egy német egyetemi tanártól. — Ezeknek előiebocsátósa után nem mellékkörülmény ez sem, hogy a Tranoscius evangelikus egyházunk sorsdöntő napjaiban, a harmincéves háború Bzörnyü rombolásainak idejében keletkezett. — Az 1610 i zsolnai zsinat után 25 évre látott napvilágot ez a könyv, amikor felvidéki evangelikus tót gyülekezeteink nélkülöz ték ez istentiszteletekhez olyan elengedhetetlenül szükséges énekeskönyvet. A lelkészek leginkább irott agendákat használtak. S az énekek npéról-fiura szálltak a hívek között. A cseh morva atyafiak énekeskönyve nagyon drága volt és a jezsuiták ügybuzgósága folytán, okik lehetőleg minden evangélikus könyvet elégettek, nehezen volt kaphaló ez az éneketkönyv. Ezek a körülmények tették olyan szükségessé a Tranoscius megjelenését. — Tranovszky György, a könyv szerzője a cseh morva atyafiak énekeskönyvét használta fel és a maga zseniális zenei tudásával eredeti, saját énekeivel gazdagította B£ átvett énekeket. — A SE első kiedás, melyet Tranovszky előszóval látóit el, ez ő rendezésében készült és az'egyházi év szükségletei figyelembe véve 412 éneket tartalmaz. Ezek közüt 73-at maga Tranoscius út, 72-t latinból vagy németből fordiiott a több mint kétszázat a cseh-morva etyefisk énekeskönyvéből vett át, valószínűleg túlnyomóan olyanokat, amelyek leginkább ismeretesek voltak. — Saját szerzeményei nagy költői képességeiről tanúskodnak. Fordításai olyan sikerüllek, hogy erőben és a kifejezések szépségét illetőleg az eredetivel versenyeznek. Itt különösen az Ein' feste Burg... fordítására gondolok amely olyan szép, hogy az eredetit a a kifejezések szépségével utóiéri. — A Tranoscius folyton bővült a nem sok idő múlva megháromszorozódott- énekeinek száma. — Összegyűjtöttük ennek a könyvnek összes Békéscsabán lévő, összesen 114 féle kiadásét. Ez olyan hatalmas szám, amely megérdemli a csodálatot. S ha valaki látja azt, hogy ebben a legnagyobb, földművelőkből álló gyülekezetben a templomok mindig megtelnek buzgó néppel s ennek oka után tudakozódik — a feleletet a Tranosciua sokféle kiadása adja meg. — Öröm tölti el híveinket, hogy az ő Tranosciusukban 1200 ének van, és még inkább örülnek annak, hogy ezeknek az énekeknek lulnyomórészét ismerik és éneklik. Még egy ilyen éneklő nép aligha van a világon 1 TELEFONSZAMUNK: 176. mi történi régen? 1906 augusztus 23. Szarvason egy Kepenyes Mihályné nevü asszony, a pánszláv eszmék fenatikus rajongója 30 embert ráveit, hogy vele együtt beadványban kérjék: a kákái elemi iskola növendékeit legalább a valíásórán tótul oktassák. A presbitérium ad akta tette a kérelmet. — Márkus Géza, a budapesti Király színház építő tervezője készíti, el a csabai városi színház átalakítására vonatkozó végleges terveket. A restaurálásra 60 koronát költ a város. — Hatvani Deulsch, az ismert budapesti krőzus autón Békéscsaba felé tartott, de Békésszentandrásnál a töltésnél kátyúba jutottak, ugy hogy a gépkocsit ökrök húzták ki. A B. K. igy ir: „A modern közlekedés legújabb szörnyparipájának ujabb kalandja akadt a békési pu«zlcn." — Szarvason két hetilap mellett most harmadikis indult,{főszerkesztője Benka Gyula főgimnáziumi igazgató. — Érdekes és változatos műsorral készülődik Köröstarcsaa mezőgazdasági és háziipari kiállításra. Hangverseny keretében fellép Makai Márton dr., Major Simon dr., Konkoly Tihamér dr. 1916. augusztus 23. Békéscsabán eddig két, Gyulán öt kiskereskedő adta fel már üzletét, portékájukat a nagy keres kedők vették meg, akik kapva kaptak a jó üzleten. A mindig nagyobb és nagyobb mértékben jelentkező áruhiány ter melte ki ezt az egészségtelen jelenséget, amelyet Tanczik Lajos gyulai rendőrkapitány azzal akar megakadályozni, hogy ez nem rnás, mini tiltott árdrágítás, mert a nagykereskedő később a gbulai detailistáknak jó val drágábban adná el ugyan• azt az árut. Le is foglaltatott két vagon textil a csabai állomáson és visszavitette Gyulára. — Már csak egy negyvennyolcas honvéd maradt életben Békéscsabán: Varga-Koritár András, az utolsó nyolc hónapban négy honvéd hunyt el. — Iskola év megnyitást szeptember 15 re halasztották. 1926. augusztus 23. A csabai kiállítás és árummtavásár iránt óriási az érdeklődés, még Zágrábból is jelentkeztek kiállítók s megérkezett a Ganz Danubius gépgyár jelentkezése is. — Az AEGV autóbuszjáratot akar rendszeresíteni Békés—Mezőberény — Köröstarcsa között. A helyszíni tárgyalást négy nap múlva tartják meg a városháza tanácstermében. — A lap — ki tudja hanyadik jubileum ez márl — foglalkozik a tehénjárás kérdésével. Iponyi-Keller Iván ir róla s hangoztatja, hogy helyénvaló a városrendezés, de az érdekeket össze kell egyeztetni. — A képviselőtestület 31 szavazattal 26 ellenében elhatározta, hogy a város részére személyautót vásárol. Ugyanakkor megválasztották a kereskedelmi iskola felügyelőbizottságát, amely dönt a helyiség, az igazgató és a tanári testület kérdéseiről. — Petrovszky Pál volt csabai népbiztost Bu' dapesten, a lóversenyen letartóztatták.