Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) április-június • 76-147. szám

1936-05-21 / 117. szám

2 BEKESMEGYEI KOZLONY 1936 május 536 Kenyeres- Kaufmann ügyében befejeződött! a romániai vizsgálat (A B. K. tudósitója jelenti) Nagyváradi jelentés szerint Versi­gan Koméi vizsgálóbíró a Kenye­res Kaufmann ügyben befejezte munkáját. Többször kihallgatta Keufmann Náthán béli rabbit, aki megmaradt rés/i vallomása mellett, mely szerint Kenyeres Kaufmann Miklós nem volt a fia. A vizsgá­lat kiterjedt Kenyeres-Kaufmann szülőfalujára, Aknasuhatagra is, ahol a volí képviselő szülei éltek. A vizsgálatról elkészített jelentést eljuttatják a romén igazságügymi­nisztériumbe, hogy onnan Buda­pestre továbbítsák. A jelentés tartalma még nem ke­rült nyilvánosságra. Japán barátságosabb viszonyt óhajt Angliával (A B. K. tudósítója jelenti.) A londoni japán nagykövet az utóbbi hónapokat hazájában töl­tötte. Tokióban Londonba való utazása előtt fogadta a sajtó kép­viselőit. Az a feladata — jelentette ki —, hogy megerősítse a kapcso­latot Japán és Anglia között. Re­méli, sikerülni fog a két ország közötti függő politikai és gazda­sági kérdéseket megfelelő megol­dáshoz juttatni. A londoni japán nagykövet Amerikán át utazik Londonba és magasabb helyről származó fontos iratot visz magó­val. Uiját Washingtonban meg­szakítja és megbeszélést folytat az amerikai államférfiakkal Japánnak Amerikához és Angliához való viszonyóról. Ausztria felállítja az egységes miliciát (A B. K. tudósitója jelenti) Az uj osztrák kormány tagjai teg­nap délután ültek öspze az első minisztertanácsra A miniszterta­nács, mint illetékes helyről közlik, az egységes milícia felállításának kérdésével foglalkoxott. A milícia létszáma 30 ezer és 50 ezer kö zött ingadozik majd. A miliciába önkéntes jelentkezés alapján tör­ténik a felvétel Mussolini hajlandó kijelenteni,hogy nem gondol további hódításokra (A B. K. tudósítója jelenti.) Az egyik párisi lap római infor­méciókra hivatkozva vázolja Mus­solini magatartásét Angliával szemben. A Duce elismeri, hogy az angol kormány nehezen hatá­rozhatná el magát, hogy hozzájá­ruljon Abesszínia ennexiójóhoz és indítványozza a megtorlások meg­szüntetését. Reméli azonben, hogy az idő meghozza az ellentétek enyhülését. Mussolini a maga ré jjzeről hajlandó ígéretet tenni : nem fog törekedni, arra, hogy a római birodalmat Északafrikára és Palesztina területére is kiterjessze ée bizlouiiékot nyújt arra, hogy Líbiából visszarendeli az odakül­dött olasz csapatokat. Mussolini ezek ellenére azt kívánja, hogy Anglia ismerje el az abesszinek feletli győzelemből származó jogo­kat. Módot találnak az EVI a Szanatórium Egyesület együttműködésére (A B. K. tudósitója jelenti.) Tegnap délben a polgármesteri hivatalban ismét tanács kozésok voltak az egészségvédő intézet ügyében. Ez alkalommal megje­lent Békéscsabán Kenyeres György dr. belügyminiszteri titkér, Ottrubay Károly alezredes, a szanatórium egylet központi igazgatója, Hor­setzky József dr., a szanatórium egylet ügyésze, rnig a helyi fiókot Beliczey Géza társelnök képvi­selte. Részlvelt a tárgyalásokon Jánossy Gyula polgármester és Donner László dr. tisztifőorvos is. A tárgyaláson arról tanóc&koz tak, hogy ajulius elején megnyiló EVI-t hol helyezzék el. A legmegfelelőbb megoldás az OTI jelenlegi székháza lenne, de nincs lehetőség, hogy juliusig az kiürüljön. Másodsorban a szana­tórium egyesület székháza jön számításba s csak amennyiben ez a megoldás nem sikerül, ma­rad a szegényház-terv. Bizonyos tekintetben meglepe­tést jelent, hogy a tárgyalásokba bevonták a szanatórium egyletet is és hogy a felsőkörössori szék­házban való elhelyezés is szóba­került, de az az álláspont ala­kult ki: kell találni olyan meg­oldást, melynek alapján elk pxelhető és megva­lósítható a jövőbeli együttműködés. A megbeszélések egyelőre nem hoztak konkrét eredményt, de a hengulat olyan volt, hogy való­színűnek látszik a megegyezés és ezzei egyidejűleg az egészségvé dőnek a szanatórium egyesület székházában való elhelyezése. A végleges helyzet csak a következő tárgyalások alkalmával fog kiala­kulni. Kiterjeszkedett a megbeszélés arra is, hogy a felállítandó egész­ségvédő hatáskörébe vonják Bé­késcsaba környékét is, amely föld rajzi és közlekedési szempontból egyébként ide gravitál. Sokáig tart még a gyulai országút elzárása (A B. K. tudósítója jelenti.) A Gyula—Békéscsaba közötti ország­út Ujgyuta melletti, mintegy más­fél kilóméter hosszú szakaszát uj­raburkolják. A _ szakaszt húsvét után zárták le 8 a burkolat fel­szedését azonnal megkezdték. A munka igen szépen haladt előre s az államépitészeti hivatalnak az volt a terve, hogy junius közepe táján már vissza is adják a for galomnak a lezárt útszakaszt. Kel­lemetlenül kellett azonban as utóbbi napokban tapasztalnia, hogy a munkások mind keveseb­ben jelentkeznek munkára, ugy hogy például ezen a héten már negyven fővel kisebb létszám dol­gozik, mint amennyire a hivatal az átlaglétszámot kontemplálta és aminek alapján az utburkolás idő­tartamát kiszámította. A létszám csökkenésének az a magyarázata, hogy a mezőgazda­ság most mér napról-napra több embert tud foglalkoztatni és a munkások a. útépítés helyett in­kább a mezőgazdasági munkát vállalják. Ennek az lesz a követ­kezménye, Logy az újraburkolás későbben készül el, mint tervezték. Az intézkedés különben már meg­történt az elmaradt munkások pótlásáré, nem biztos azonban, hogy sikerül a r?gi létszámot ösz­szehoznt s a munkát abban a tempóban fo'ylatni, melyben meg­indult. Mégegyszer a Kertészeti Egylet... (A B. K. iudósilója jelenti.) A Békés cimü gyulai napilap leg­utóbbi száma irja az elébbi so­rokat : „A Budapesti Közlöny a követ­kezőket közli: „A M. kir. belügy miniszter a Gyümö'c?leimelők Bé­késvérmegyei Tagegyesülete alap szabályait 150612-1936 M. VII. a. sz. aiatt láttamozta". Ez a bel­ügyminiszteri léttemozés azt je­lenti, hogy a gyümölcstermelők egyesületének központja Gyu'án marad s a Békéscsabai Kertészeti Egyesület csak mint körzeti fiók fog működni. Mint ismeretes, Bé­késcsabán akció indult meg, ho*y a vármegye gyümölcstermelés! egyesülete a békéscsabai vérme­gyei 1-eriészeli egyesület keretében működjék, vagyis nem Gyula, ha­nem Békéscsaba legyen a szék­helye. A vérmegye alispánjának állásfoglalása következtében azon­ban az akció nem járt sikerrel, illetve maguk a székhelyakciő el­indítói is belátták, hogy a várme­gye gyümölcstermelési intézője, valamint a vármegye alispánja csak Gyulán, a vérmegye szék­helyén levő egyesülettel tudhat a legmegfelelőbben és a legeredmé­nyesebben együttműködni." Herriot elnök akar lenni (A B. K. tudósitója jelenti.) Francia politikai körök szerint ké­zenfekvők azok az akadályok, amelyek miatt Herriot. a radikális pért vezére nem volt hajlandó el­fogadni a külügyminiszteri tárcát a Blum kormányban. A szocialis­ták külpolitikáját Herriot helyesli, amit programjukból nem hajlandó magáévá tenni, az a pénzügyi tervekre vonatkozik, Á külügyi tér:a helyett inkább a köztérsa­sági elnökségre akarja magát je­löltetni és azt szeretné, ha jelölé­sét a szocialistapért is támogatná. Péntekig mindenesetre eldől, hogy Herriot vállalja e a külügyminisz­terséget, vagy sem. „A francia-szovjet szer­ződés súlyos veszedelem" (A B. K. tudósítója jelenti.) Az angol felsőház egyik nagytekin­télyű tagja nyilt levélben hívta fel ez angol közvélemény figyelmét arra a súlyos veszedelemre, melyet a frar.cia-szovjet szerződés a világ békéjére jelent. A népszövetséget ma semmiféleképen nem lehet a béke biztosítására alkalmas fórum­nak tekinteni. A népszövetséget ujjá kell szervezni, külön kell vá­lasztani a békeszerződésektől és az országhatárokat természetes és nemzeti határokkal kell felcserélni. Nincs többé ir szenátus (A B. K. tudósitója jelenti.) Az ir szabadállam a mai nappal megszűnt, igy a kormány a jövő­ben a tartománygyülésnek tartozik csak felelősséggel. A szenátus megszűnése megerőtili De Valera elnök helyzetéi. A nagyszénási gyerekeknek tetszik Békéscsaba Most a lányok jönnek el és két napot töltenek a városban (A B K. tudósítója jelenti) Gyönyörű, kaligrafikus betűkkel irt levelet kapott tegnap Nagyszé­násról Jánossy Gyula polgármes­ter. Igy szól: Kedves Polgármester Bácsi! Mi, nagyszénási V. osztályú iskoláslányok el szeretnénk men­ni megyénk legszebb városába, Békéscsabára, mert mi falusi lányok még várost nem is lát­tunk. Az útiköltséget nagy szor­galommal és önmegtagadással össze is gyűjtöttük szüleink se­gítségével, hiszen már ősz óta fillérenként gyűjtögetjük. Ugy terveztük el. hogy má­jus vége felé megyünk, körül­belül harmincan. Két három na­pig szeretnénk a város szépsé geibén gyönyörködni, de éle­lemről nem tudunk gondoskodni, mert szüleink szegények. Na­gyon szépen kérjük kedves pol­gármester bácsit, hogy ottlétünk idejére szerény ebéddel szíves kediék segíteni bennünket. Leayen szíves kérésünket tel­jesíteni. mert az lesz a legbol­dogabb napunk, mikor Békés­csabára megyünk. Kezeit csókolja Madarassy Erzsébet V. o. t, A polgármester ezúttal sem zár­kózik el a kérés teljesítése elől. A gyerekek május 25 én délután ér­keznek és két nap alalt megnézik a város nevezetességeit. Hölgyek figyelmébe! A budapesti országos tartós ondoláló­versenyen beszereztem az I-8Ő dij nyertes Dauer-gépet, mellyel a legtökéletesebb és legszebb tartós ondolélás érhető el I Munkaköz­ben a baját nem hnzia ! Szenzá­ciós újdonságok! Glajpakolás! Hajfestés ! Hölgyek részére várakozás kizárva, mert háromféle legújabb tipusu géppel dolgozunk I Már a 3 pengős Dauert is bevezettem. Korek uri es hölgyfodrász (Színház mellett.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom