Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) január-március • 1-75. szám
1936-01-28 / 22. szám
4 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1936 január 28 Derekasan küzdött a MÁlí boxcsapata Szegeden, de az eredmény mégis 7:9 Ré jár a rud a MÁV boxcsapaléra, meri egy év óta nem tudnak győzelmet elérni. A kétségtelen letörés mellett sok esetben balszerencse és egyéb okok is útját állták a vasutas gárdának. Ilyen balszerencsés volt a vBsárnepi SzTK elleni bajnoki mérkőzés is, ahol a MÁV csonka csapata hősies küzdelem után minimális vereséget szenvedett. Lég: a MÁV itt nem tudott versenyzőt indítani, igy küzdelem nélkül győz Vince SzTK. Bantam: Molnár MÁV három kiló fogyasztás után feladja Gémes ellen. Pehely", a több hónapi betegeskedés utón először ringbelépő Lipták MÁV k. o.-val győzSziróki ellen. Könnyű: Vámos II. MÁV és Zsiga küzdelme utón döntetlent hirdettek, holott Vámos jobb volt... Welter: Szeles MÁV kényszer beszállása nem hozott sikert, mert Vida mély ütése az első percekben feladásra kényszeritelte. Közép: Vőmos I.—Szilágyi mérkőzés ragyogó küzdelmet hozott, amelyet a közönség felállva helyéről tombolva drukkolt végig. Megérdemelten győzött Vámos I. Kisnehéz: Pálinkás ellenfél nélkül győzött. Nehéz: a nagytehetségű Zsilők MÁV szép támadások után bevett Vigtől egy alapos horgot és kiszámolták. Végeredmény: SzTK— MÁV 9:7. Chulita Jó amerikai film. Mexikóban játszódik, a banditák, kabnllérok, táncosnők, torreádorok és sombrérók hazájában. Bővérű férfiak és tüzesszemü lányok harcolnak a szerelemért és a dicsőségért. Elejétől végig mulattató és izgalmas. A főszerepet Amerika négy kedvenc sztőrja jótssza. Adolf Menjou mexikói ruhájában is hódító. Georg Reft, kit Amerikában Valenlino utódjának hívnak, jobb nagynevű GRAND HOTEL I BUDAPEST VII., RÁKÓCZI-UT 90. I perc a keleti pályaudvartól Kitűnő polgári azálló olcsó árakkal — Előfizetőknek 20'/„ engedmény Rendkívül jutányos megállapodások rövidebb-hoszszebb tartózkodásra egésü vagy részbeni ellátással is elődjénél. Francis Drake, a táncosnő: csodás. Katherina de Mille szintén nem tartozik a csúnya lányok közé. A közönség kitűnően mulat. SAKK Liker János— fincsin 1. Mihály Meghívásos verseny 1936. jan. 21. 1. e4 e6. 2. d4 d5. 3. e5 c5. 4. Vg4 (Nimzcwilsch állal bevezetett cselváltozel; kotr.oly versenyeken nem igen fordul elő) cxd. 5. Hf3 Hc6. 6. Fd3 He7 (f5l a helyénvaló; világos most visszanyeri a gyalogot és jó játéka marad). 7. 0-0 Vc7. 8. Bel H f c6. 9. Vg3 Hb4 (ez a lépés is gyenge, mert csak az „e5" gyalog pozícióját erősiti, legjobb itt 9 . . . Fd7. pl. 10. Ff4 re Hxf4. 11. Vxf4 f5 éa 0—0—0 támadási lehetőséagel). 10. Hxd4 Hxd3. 11. cxd3 F<>7. 12. Hf3 Fd7. 13. h4 h5. 14. Fg5 Fc6. 15. Hc3 Fxg5. 16. Hxs5 Ve7. J7. d4 0-0-0. 18. b3 a6. 19. Hdl (tempóvesztés; mit keres a huszár a királyszárnyon? b4 teljesen időszerű lett volnei) Bdg8 20. f4 HÍ8. 21. Vh31 (máskép f5 megyl) Kb8. 22. Hc3 g6. 23. b4 Hd7. í i ü M ÍJ R*Si mm mm M ü m m I® §§§ §n &ü ü ü ü H 24. b5I erre a lépégre sötét egyszerre szorongatott helyzetbe kerül) exb. 25 Bebl Kc7. 26. Hx'o5 Fxb5. 27. Bxb5 Bb8. 28. Vb3 (ehelyett 28. Bclf! Kd8. 29. Vc3ü kitűnő 29 . . . Ke 8. 30. Vc8f Vd8 — Bxc8 nem megy Bxc8t Vd8, Bxd8t, Kxd8, {Hxf7t miatt - 31. Vxd8 Bxd8. 32. Bxb7 és sötét teljesen ki van szolgáltatva) Bhc8. 29. 64 b6. 30. a5 bxa. 31. Bexa5 Kd8. 32. Ba7! Bxb5. 33. Vxb5 Ke8 (világos most három tiszt előnnyel játszik, mert sötét minden figurája kötve van). 34. k3 (a huszár h7 re készüli) Bb8. 35. Ve4 Kd8. 36, Hh7 Ve8? (ez u durva elnézés végleg dönf; húzható volt még a jétszma 36 . . . Hb6. 37. Ve5 Bb7. 38. Be8t Kc7. 39. Hf6 tal, de az eredmény akkor sem kétséges). 37. H16 Hxf6. 38. Ve5f és sötét feladta, mert a következő lépésben matt. A most folyó versenyen játszottak közül egyik legérdekesebb parti. Kedd,Januáp 28 6 45 Torna. Uléna hanglemezek. 10.00 Hi ek. 10 20-10.45 Felolvasás. 11.10 Nemzetközi vizjelzőszoigálat 12 Déli harangszó az Egyetemi templomból. Időjárásjelentés. 12.05 Cigányzene. 1.30 Szalonzene. 2.40 Hirek. 4.10 Asszonyok tanácsadója. 5 Kuthy Dezső dr. előadása. 5.30 Hangverseny. 6.30 Viaszlemezek. 7.20 Rutikay Aladár és Várady Aladár szerzeményei. 8.50 Hanglemezek. 9.15 Zenés részletek. 9.40 Magyar kamarazene-est. 10.45 Dr. Keresztury Dezső németnyelvű előadása. 11 Jazz-zene. 12.05 Hirek. A Békésmegyei Közlöny regénye: Halló Berlin Irta: Szántó György (20) Lea szerelte ezt a felkoncenirált életritmust. Úszott benne, mint az árban és mosolyogva gondolt a Manhattanra. — Mi ez a Manhaltenhez képest? Falu. Ami New york az én Hejioposomhoz. És a perspektívák bódiló sorozatain hintázott. Többen köszöntek, integettek feléje. Nem törődött senkivel, csak ment. A Spree hídján megállott. Szeretett a kerfának dőlni, a zöld vízbe belebámulni. Szerette a folyó életét, a vízmüvek ólmos lomha8ágót. A partokat, amelyek néhe megindulnak a megtorpanó folyó mentében. Valaki a fülébe súgott. Kokainárus volt. Riadtan ment tovább. Félt ettől a fehér portól és szégyelte gyávaságát. Magas, feketezakkós férfi köszönt. Ismerős arc, erős nézésű farkasszemekkel. Ki lehet? — Nem emlékszik rám, nagyságos asszonyom? A Romanisches Kafféban... — Óh, hogyne, hogyne — szakította félbe udvariasan Lea. A markán8, kiugró állra csakugyan emlékezett, de hogy ki ez a férfi, aki mellette lépked, arról fogalma sem volt. Néhány tapogatódzó kérdés utón annyit megtudott, hogy valami művészember, mert kemény és mégis kellemes hangján a művészet kríziséről kezdett beszélni. — Nevetséges — gondolta Lea. Hogy jön ez PZ ember ide mellém és mi közöm van a művészet kríziséhez. Én errivé vagyok. Minden írásom előre el van máir adva. Csak olyat kell csinálni, ami érdekli a közönséget és akkor nincs krízis. Da az ismeretlen érdekelte. Fekete zekkója kissé fénylett, de c&ikos nadrégja élesen volt vasalva és nyakkendője jól vult megkötve. Kemény, csengő hangjai és széles vállai inkább katonatisztet sejteltek a civilruhában, mint a művészt. Lea az ügetőversenyről beszélt neki. — Szép motívumok. Szeretem festeni. Önl is nagyon szeretném. Tulejdonképpen azért voltam oly merész futólagos ismeretség után megszólítani. Lea mosolygott. Ismerte már ezt a trükköt. Minden festő ezzel a régi módszerrel csalja fel műtermébe a nőket. — Mit gondol? Iskolásleőny, munkásnő, irodakisasszony vagyok? Azokat szokták ezzel az olcsó fogóssal-.. — Nos, nem akarom rábeszélni. Van egy propozicióm. Ma szerencsenapja van, amint mondta. Tudok itt a közelben egy jó kis klubot, néha magam ia játszani szoktam oit. Meg kell kísérelnie. Minden van. Ecarté, becc, chemin, roulett. Lea gyanakodva mérte végig a a férfit. De aztán látta a pirosfekete mezőkön táncolni az elefántcsont golyócskákat, néhány pikk kártya feketélelt és károrombuszok vöröslöttek. Elvégre talált pénz ven a tárcájában. És egyik bankó mágnesként vonzza a másikat. — Ha kabnd volna? — gondolta. Még jobb. Jobb volna, ha valami bünbarlangba vinné ez az ismeretlen. Élmények, szenzációk, de ez a kifényesedett zakkó nem igér romantikát. Visszafordullak. A festő megállott az Unter den Linden egyik házának kapuja előtt. — Már itt is vagyunk. Tessék csak. XIII. Azt hiszem, nem panaszkodha* tik mylady, elég élénk itt a sportszellem nálunk — mondta mosolyogva Jack Stanley Adams, a a Dnlevare páncélos egyik sorhajóhadnagya. ^ Adoré Ghinn körüljőrtatta k/fafj tétét a vászonponyvával beletelt arénában. Elnézte az üvöltöző, tarka tömeget, amelynél zagyvább kevéreket sehol sem hordott még a föld háta. Fehérruhás, szőke angolszászok és kelták, a hivatalnoksereg és a flotta tisztjei. Vörös selyemkendő vei lekötötlfejü spanyol és mesztic ültetvényesek, bőrhüvelyes toledói késekkel. Kreol nők, felburjónzó indigókék hajerdőkkel. Okörhajcsárok, csikósok, malomkerékkariméju, magascsucsoa szalmakalapjaikban. Pofaszakálas, bőrnadrágos mexikói kalandorok, a malájok és polynéziei törzsek kerevetei, fantasztikus tetoválásokkal, orron, homlokon és állon^átdugott ékszereikkel. Kínai kereskedők, szingaléz gyöngyhalászok és a szigetek őslakói, a negtitó vadászok. — Igaz, hogy Manilla, Mindoro, Mindanao, Palauan, Samar, Panay, Negros, Behol éa Basilian szigetek matadorjai fognak mérkőzni. Mert Lalan fogja védeni a bajnokságot. Az izgalom a tetőfokra hágott. A fogadók mór előre perlekedtek, a malájok furcsa tőrökkel hadonásztak, a spanyolok keze pisztolyagyakon babrált, a csikósok is késeik körül motoszkáltak derekukon átcsavart lasszóköteleik szövevénye mögött. (Folytatjuk.) Apróhirdetések Teljesen különálló, különbejáratu bútorozott szoba kiadó. Teleki-u. 4. Ingyen kötStanfolyam kezdők és haladók részére 28-tól. Dobó kézimunkaszalon. Egyszobás uccai lakás konyhával kiadó, azonnal beköltözhető. Sábel, Andrássy-ut 33. Pécsi briket, koksz, kőszén, tűzifa legolcsóbban Granwald Kálmánnál, Haanucca 1. Telefon 44. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Ferenc József-tér 20. Telefon: 176. Előfizetési óra : 1 hóra 1.50, lU évr» 150 P. Vidékre postán küldve 1 hóra 1.80, Va évro 5.40 P. BEKESMEGYEI KÖZLÖNY FÜLmiiAi ítóFHLAF • Szerkesztik : ERDÉLYI fcXÖMGY éx^ &*1SCÍ2£H FEStEKC dr. Szerkesztésért felel Erdélyi György dr. Kiadótulajdonos: ftftü&ER ÖKXSÖ A Corvina-nyomda nyomásé Hirdetési dijak : milliméter soronként 5 fill., vasárnap 7 fill. Tartam engedmény Apróhirdetés 10 szóig 40 fillér, vasárnap 60 fillér, vastagon szedett szavak kétszeresen számítódnak. Notic soronként 1 pengő.