Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) január-március • 1-75. szám

1936-01-24 / 19. szám

2 ÖEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1936 január 24 CSABU MOZGO Január 24-25-26, péntek—szombat fél 7, fél 9, vasárnap i, 3, 5, 7, 9 Vasárnap 1 órakor zóna Mindenki ott legyen 1 Hans Járay, Szike Szakáll, Hör­bíger Atilla és a magyar színjátszás büszkesége: DARVAS LILY főszereplésével : Baskircsev Mária szerelme Zene: Ábrahám PAI Kék Duna Keringő Magyar híradó „Szegednek semmit — Csabá­nak mindent! Ezt a tanulságot vonhatjuk le a január 17-i nyári menetrendet megállapító bizottság üléséből. Szinte a csodával volt határos az az ügybuzgalom, az a jobb ügyet megérdemlő vitatkozás és harc a menetrend jobbátétele vé­gett. melyet a legtávolabbi me­gyék, városok, ipari és mezőgaz­dasági kamarák vezetői éa kikül­döttei vivtak, sokszor igazén ne­vetséges kis kényelmi szempon­tokért. Egyedül Szeged város utazó közönségét nem képviselte senki, vagy legalább is nem hallottunk senkit, aki felszóialt volna azok érdekében, akiknek még a III. osztályú jegy megváltása is ko­moly kiadást képez. Ennek ellenében a békéscsa­bai és környéki urak, kik hatalmas aktatáskával és iratok halmazatával felszerelve jelentek meg, szóhoz sem jutottak, mert minden elképzelt és el nem képzelt sérel­meiket orvosolták, mielőtt bármit is mondhattak. Kaptak uj vonatpárt, melyet nem is mertek kérni és amely ujabb napi 450 km-t jelent, kaplak jó összeköttetést Debrecennel (ami Szegednek iga­zén nincs) és a környékbeli vo­nótok is olyan ideálisan vannak beállítva, hogy egyetlen „konkrét" kérelem mindössze 6, azaz hat Dere indí­tási különbözetet kért. Hogy ez mit jeleni, csak az tudja elkép­zelni, ak« egy ilyen ülésen részt vett. — Tehát mig Békéscsaba — mint minden esztendőben — megint az olbehullva kapta a gyümölcsöt, addig Szeged, Szentes, Csongrád, amelynek létérdeke a jó vonat­összeköttetés, csak visszautasítást, Metve a sinautobuszra valá uta­lást kapott. Hogy hol van a hiba, azt nem tudom, hogy a békéscsabaiak ügye­sebbek-e, mint a mi aszály és állandó jég­sujtotta vidékünk, vagy az állan­dóan hangoztatott agrárpártiság csak szólam s régi módszer sze­rint az iparosított vidék kap meg minden kedvezményt, minden életlehetőséget? — elkép­zelni sem tudom. Tény az, hogy mi nem érünk el egy napi 92 km t jelentő motorvonatot, mi nem tudunk elérni egy két órás me­netrend megváltozást, melynek elő­nyét csak a budapesti szállodák és éttermek látják, de kárát Sze­ged, hisz a felesleges kiadást csa­ládunk szájától és a szegedi piactól vonjuk el." A tábla tiz évi fegyházra szállította le a szeghalmi rablógyilkossági kisérlet tettesének büntetését (A B. K. tudósitója jelenti.) Megdöbbentő és napokon keresz­tül rejtélyesnek látszó gyilkossági kisérlet történt az elmúlt év ápri lis 2 ára virradó éjjel Szeshalmon. Tolvaj Józsefné kereskedő neje és testvére, Faragó Istvánné egy szobában aludtak, Bmikor isme­retlen férfi hatolt be hozzájuk. Pénzt vagy életed kiállással re­volvert fogott réjuk és amikor Tol vajné közölte, hogy távollévő urá­nál van a pénz, a tettes a From mert elsütötte. Az egyik lövés Fa­ragó Istvánnét a szemén sebesítette meg, mig Tolvaj iózsefnénak a szájába hatolt a golyó. A tettes ezután elmenekült. A csendőri nyomozás pár napig ered ménytelenül folyt, mig tiz nap múlva megtalálták a tettest Kods P. Gyula 20 éves foreahalmi le­gény személyében. Beismerte tet­tét és azzal védekezett, hogy bosszút akart áilni, mert Tolvaj József szüleit anya­gilag teljesen tönkretette. Érdekes, hogy Kods P. Gyulát a csendőrök félreteposott csizma­sarka alapján fogták el. Az ősszel tartották meg ebben az ügyben a főtárgyalást Gyulán és kihallgatták az időközben fel gyógyult k<M asszonvt is. A tör­vényszék Koós P. Gvulát tizenöt­évi fsgyházzal büntette. Koós P. Gyula és védője fel­lebbezésére a szegedi tébla elé került az ügy. Másodfokon csü­törtökön délelőtt tárgyalták a rab* ló^yilkosséai kísérletet és a büntetést leszállították ti­zenötévről tízévi fegyházra. Az Ítéletben az ügyész és a vádlott is megnyugodtak, igy az jogerőssé vált. V. György holttestét az angol parlamentben ravatalozták fel (A B. K. tudósítója jelenti Az V. György holttestét magával-^* hozó vonal a délutáni órákban érkezeit Londonba. A parlament órája pontosén 4 órát ütött, mi­kor a főbejáratnál a főméltóságok fogadták a gyászmenetet. Tél perc alatt... Jóleső érzéssel olvastuk egy hozzánk irt levélben: — El nem hallgathatom a di­cséretet — irja olvasónk — mely a B K. szerkesztőinek szól, hogy olyan friss figyelői a nagy eseményeknek. Az angol király halálát itt faluhelyen mi a Köz­lönyből tudtuk legelőbb. Ez már 8 ora után volt reggel, a rádió 10 óra tájban adta. Igazán di­cséretreméltó teljesítmény ez 1 - Békéscsaba, az iparosított vidék kap minden kedvez­ményt — panaszolják Szegeden (A B. K. tudósitója jelenti.) A menetrendértekezlet után még nem ült el — a harci zaj. Az üzletve­zetőség székhelye, Szeged város közönségét sem elégítette ki az eredmény, amivel a megbeszélés végződött. Aminthogy elégedetlen a nyári menetrendtervvel Békés­csaba és Gyula is. Az értekezlet munkájának kellő értékelését látjuk abban, ha a bé­késcsabaihoz hasonló vélemény alakult ki Szegeden is. E vélemé­nyünket azonban nem viszonozza Szeged hasonló érzéssel, a Sze­gedi Napló például „Szegednek semmit, — Csabának mindent!" beállításban tárgyalja a menet­rendértekezleten történteket és ok nélkül szit olyan ellentéteket, me­lyek — a valóságban nincsenek. Érdekesség kedvéért idézzük a cikk egyes részeit: Az Aurora házi hangversenye Házi hangversenyt tartott tegnap este az Aurora dr. Erdélyiné Mol­nár Boriska békéscsabai és Sza­kolczay Erzsébet gyulai zenetanár­nők részvételével a Kultúrpalota nagytermében. Az ilyen hangver­senyekre, amikor kivételesen nem világhírű nevek varázsával tobo­roz közönséget a folyton munkál­kodó Aurora, sokan azt mondják, hogy feleslegesek, mert hiszen fennsőbbrendü és aiápincézetiebb élvezetet nyújtanak azok a bérleti esték, amelveken egy Szigeti Jó­zsef, egy Engel Iván vagy egy Guglielmetti művészetén ét szólal­nak meg a halhatatlan zeneköltők. Ám a gáncsoskodóknak ebben a kérdésben cseppet sincsen igazuk, mert hiszen tudnivaló, hogy ezek az Aurora es'ék a közönség zenei nevelésének folyamatosságát biz­tosítják, aktivitásra bírják a meg­szokottól csak nehezen eltávolodó ízlést, alkalmas módon, hosszú ádők munkájával végül is váloga­tásra kényszeritik az intellektust: kit és mit engedjen magához kö­zel, ki és mi elől csukja el, kettőt is fordítva a biztonsági záron, a befelé vezető ajtót. Természetes, hogy ez a nevelő, izlés és intellektusformáló — javitó munka csak akkor lehet érdemes, ha arravaló emberek vállalkoznak rá. Békéscsaba — ugy gondoljuk — ebben a tekintetben is kivéte­les helyzetnek örvendhet a magyar városok között. Kivételes helyze­tét pedig épen az Aurorának kö­szönheti, amelynek vezetői hosszú, hosszú évek óta száműzték, még pedig jól kiválasztva száműzték célkitűzéseikből a sekély est és a működő tagoknak, akik sohasem tévesztették szem elől a pedagó­gusok egyetlen nagy parancsát, hogy jól nevelni csak alapos mun­kával és csak a legnemesebb tan­anyaggal lehet. Ha most felemlít­jük az Aurora zenei célkitűzései­nek szellemi vezetői közül Korniss Géza dr t, Südy Ernő dr-l és Révész Sándor dr t és a mér régen oly sajnosan nélkülözött Déri Ignáccal az élen, a működő tagok tehet­séggel és Ízléssel párosult mun­káját ; ha felemlítjük azt. hogy az Aurora házi estjén mindég szíve­sen felléptek és ezzel elismerték ez esték jelentőségét olyan közü­lünk elszármazott művészek, mint a páratlan Engel Iván, továbbá Csabai László és a tehetséges zeneszerző Hajdú Mihály és ha mindezek után azt mondjuk, hogy dr. Erdélyiné Molnár Boriska tegna­pi szereplésével egyszerre és mél­tóan beleilleszkedett az Aurora nevelő és kuHurmunkájának szel lemébe és különleges, eddig ebből a munkából hiányzó adottságával dissére válik annak, ugy azt gon doijuk, hogy igazat és jót beszél­tünk. * Miért különlegesek a tegnapi este ifjú zongoristájának adottságai és miért hiányoltak eddig az Aurora házi estjeiről ? Azért, mert Erdé­lyiné — a beszámoló megítélése szerint — virtuóz tipusu zongo­rista és igy valóban hézagpótló feladat vár reá az Aurora kultur­munkájéban, vagy ami ezzel talán nagyon is egyenlő : a város zenei éleiében. Mert virtuóz tipusu zongoristái eddig nem igen voltak Békéscsa­bának ; olyanokat értünk ezalatt, akik erre készülten állítják be műso­rukat, olyanokat, akiknek munkája elsősorban az ilyen vagy olyan tartalmú megjelenési formáit derili fel, ezt magyarázza, értelmezi — annak igazi szellemében. És sze­rény beszámolói véleményünk szerint a virtuóz csak akkor vé­gezhet eredményes munkát, ha elsősorban és mindenek felett a mü formájának igazi szelleme lebeg előtte, ezt akarja rabul ejteni és ezt kényszeríti hallgatói elé a hangok egymásutánjában. A zongoristának ez a munkája sikerülhet könnyen, de mehet ve­rejtékesen is. Az első eset szeren­csés, a másik bizony szerencsét­len, ilyenkor a munka teljesen és tökéletesen kárba veszett, mert a hallgatóság megérzi a sokszor tra­gikomikus küzdelmet és — unat­kozik. Hogy az Aurora házi estjének közönsége nem unatkozott és mindvégig élénk figyelemmel, el­ismerő tapsokkal kisérle Erdélyiné zongorajátékét, az nem bizonyít egyebet mint, hogy a formák oly könnyen elsikló szellemei ezúttal engedelmeskedtek megidézőjük­nek. Igaz, Bach D moll toccata és fugájának zongoraátirula egyene­sen csábítja a virtuóz hajlandó­ságú előadót. Es méltón, mert az orgona szé­lesebb lehetőségeire épített és ott természetes életkörülményeiben ható müvet újraéleszteni a zon­gora idegenebb világában, tehát egy második hazában, mintegy mds éghajlat alatt, ugyancsak nem könnyű feladat. Mint ahogy Chopin Viharetüdjének bonyolult formai csillogását sem világithatja meg ilyen értelmesen csak az, aki — mint Erdélyi dr.-né is — jó hely­ről szerzett pianista műveltségét

Next

/
Oldalképek
Tartalom