Békésmegyei közlöny, 1935 (62. évfolyam) január-március • 1-74. szám
1935-01-12 / 10. szám
2 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1935 január 11 Fischer Annié zongoraestje Az Aurora kör III. bérleti hangversenye J. S. Bach fugájának klasszikusan zárt kompozíciója férfi erőt és akaratot kiván, amely ellenszegül neki. Szembeszáll vele, felbontja gondolatainak legapróbb elemeire, megérti vilőgos és mégis sejtéses mondanivalóit és ezen a szellemi átélésen keresztül jut el az egész architektonikusan zárt — szinte komor — szépségeihez. Ez a romboló-épitő férfi erő, ez az ellenszegülő akarat hiőnyzott Fischer Annié zongoraművésznő teanap esti Bach interpretációjából. (Bach Busoni: Orgona toccata C dur.) Pedig minden készsége és képessége megvan ahhoz, hogy maradéktalanul adja vissza a bachi szólamok méltóságteljes erejét. Ujjai, amelyek mint az oltári gyertya alázatosan libegő lóngocskái vibrálnak a pianissimók áhítatos csendjében, zsákmányra ugró ragadozó feszülő erejével, a halálthordozó guillotin késének kérlelhetetlen biztonságával csapnak le a billentyűkre a fortissimók bámulatba ejtő viharzásában. Es mégis: mindez a mélységes alázat, a tetőfokon álló technikai készség és pompás szinü ábrázolni-tudás kivül maradnak a bachi szellem épület falain, de kivül maradnak Beethoven Waldstein szonátájának barrikádjain is. Kivéve az Adagio tétel líráját, amelynek pathetikus szépsége maradéktalanul áradt szét a pódiumról. Annál ragyogóbban, szellemben és technikában egyaránt tökéletesen megoldva hallottuk Schuman Szimfonikus etűdjeit és Liszt-Mendelssohn nászindulóját. A már már szemkápráztatóan röpködő ujjak forgatagóban egyetlen hangsúly, a dallam legparányibb hangocskája sem veszett el és a zongora legmerevebb billentyűiből is kiáradó sajátos tónus meleg szinei tették egészen különlegesen széppé a fiatal művésznő jótékőt. A műsort négy Chopin szerzemény telte teljessé. (Azaz: nem tette teljessé, mert én például nagyon szerettem votna Bartókot hallani Fischer Annitól és egy Chopint szivesen odaadtam volna érte a négyből.) Ezeknél, különösen a G moll Balladánál csak valami hiányzott. Annak a teljesen körülhatárolt, zárt éleinek az érzékeltetése, amely Chopin-nek minden líráját, minden romanticizmusát átitatja, igaz hogy mélyen, aligalig sejthetően, érezhetően. De az esztétikailag is, szellemileg is gyönyörűen megformált muzsika érzékeltette, hogy Fischer Annié ott van ennek a mélységesen zári életnek a kapujánál és — hama rosan tul is jut rajta. (egy) * A színházat zsúfolásig megtöltő közönség meleg szeretettel ünnepelte a kitűnő művésznőt és a • minden szőm után felhangzó, szűnni nem akaró tapsból sok jutott az Aurorának is, amely minden köszönetet megérdemel azért, hogy közönségünket megismertette Fischer Annié nem mindennapi művészetével. Eredményes a hirdetés a „Békésütegyei K3ziöny"-ben Ha akkor magát célbavettem volna, most hulla lenne A szabadságtéri bankrablók helyszíni szemlén voltak egy előbbeni rablásuk színhelyén (A B. K. tudósítója jelenti.) A Szabadság-téri bankrablók közül Tari Nándort és Szepesi Lászlót ma délelőtt helyszíni ezemlére vitték a Klauzál-téri bankba, ahol — mint ismeretes — az 1931 ben történt revolveres rablótámadást elkövették. Tari ugy vallolt, hogy nem akart lőni, de az egyik tisztviselő kihúzta a fiókját 8 azt hitte, revolverét veszi elő. Ugyanakkor Szepesi is elsütötte pisztolyát többször egymásután ; összevissza lövöldözött, ugy bogy a golyók embermagasságnyira fúródtak a falba s csak a szerencsés véletlennek tulajdonitható, hogy nem teritettek le senkit. Tari a helyszíni szemle során felismerte az egyik banktisztviselőt, aki támadásukkor is a bank kötelékébe tartozott és akkor is ott tartózkodott. Feléje fordult s cinikusan mondta: — Ha akkor magát célbavettem volna, most bulla len. ne . . . A részletek tisztázása után a helyszini szemle befejeződött s a két rablót visszavitték az ügyészség Markó-utcai fogházába. Leverték az albán forradalmat (Belgrád, január 10.) A Politika szerint az albániai lázadást maradéktalanul sikerült az albán hatóságoknak leverni. Muharem Bajraktir felkelővezér, aki Achmed Zogu király ellen a lázadást irányította, jogoszláv területre menekült. Vele együtt négy albán liszt és tizennégy katona érkezett jugoszláv területre, ahol a hatóságok lefegyverezték és internálták őket. A csupafény lépcsőkön, rézágyak barrikádjain át az uj sebészeti pavillonban Munkások sürögnek-forognak az uj sebészeti pavillon előtt. Jó pár napja szekérszámra hozzák a ládákat, a magasan egymásra tornyozott ágyakat, éjjeli szekrényeket. Az érkező kocsikat valósággal megszállják a munkások. Hamarosan lekerül róluk minden. A szekerek megfordulnak és üresen mennek visszafelé. * Benn az épületben is folyik a munka, a berendezkedés munkája. Zsákszámra hozzák a lisztet, most töltik meg az éléskamrát. A folyósón hatalmas ládák. Orvosi műszerek lehetnek bennük. Mellettük hosszú sor rézágy áll, gumi matracokkal. A lépcsőház előterében az ajtótól a felvonóig rézógyak barrikádjai zárják el az utat. Megyünk tovább. A folyosó menyezetét ellepik a csövek. Rengeteg van belőlük. A krétafehér fal alig látszik tőlük. * Benyitunk az egyik betegszobába. Még üres, csak a vakítóan fényes zomóncu éjjeliszekrények garmadái sorakoznak egymás mellett. Nem is csoda a nagy fényvisszaverés, óriásiak az ablakok. A falakon konektorok, ide kapcsolják majd a rádiót. * A csupafény lépcsőház után ismét ragyogóan világos helyiségbe jutunk: a nappaliba. A festő még dolgozik, virágállvány szépül ecsetje alatt. Természetesen ez is fehér lesz, mint a piros sebek fehér pavillonjában minden. Az emeleten a szabad napozót is megnézzük. Aztán tovább megyünk. Jóhatásu, világoszöld falu folyosón érünk a röntgenhez. Az ajtón „tilos a bemenet" zománctábla. Benn sötéten barna s lila falu üres szoba fogad bennünket, a sötétkamra is hasonló és mindenütt álható a friss festékszag. * Egy emelettel feljebb helyezték el a műtőt. Tompa fehér üvegablakkal, a csempézett falak s a tükrös, nagy lámpák csak ugy sugőrzanak a napfényben. Rendet és tisztasőgot lehel itt minden. Bizalom költözik az ember szivébe. * Megnézzük a gépházat is. A három hatalmas kazán szája még üresen ásit a belépőre. De már nem sokáig. Nemsokára minden a helyére kerül az uj sebészeti pavillonban. Az ágyak mellett felgyulladnak a lámpák. Halk, nesztelen léptű ápoló nővérek sietnek majd végig a templomi csendesséRü folyosókon, amelyeken végighozzák a beteget 8 amelyeken újra egészségesen az életbe térnek vissza a meggyógyultak. (g. I) Felfüggesztettékállásától Rimóczy József dr.-t, Miskolc város tanácsnokát Rimóczy József dr.-t, Miskolc város tanácsnokát a belügyminiszter ma délelőtt állásától felfüggesztene. Rimóczy tanácsnok ellen az utóbbi időben két nagy bűnvádi eljárás indult: az első a miskolci HONSz ügyében, a másik a zálogházi panamák ügye, amelyben rengeteg sikkasztást, okirathamisitást és csalást fedeztek fel. Csendélet Romániában Zilah, január 10. Szilágy megye hat községében csendőrség bezáratta a római katolikus magyarnyelvű elemi iskolákat. Később közölték u iskolaigazgatókkal, hogy megengedik a tanítást, de csak akkor, ha német nyelven folytatják az oktatást. A szülők (kivétel nélkül magyarok} nem hajlandók ebbe belemenni és az iskolát fenntartó hatósághoz fordultak, a magyarnyelvű iskolák engedélyezése ügyében. Bukarest, január 10A fővárosi lapok csütörtöktől kezdve előzetes cenzúra nélkül jelenhetnek meg. Nagy feltűnést keltett, hogy az erdélyi újságokhoz nem érkezett meg a cenzúra fellüggesztéséról szóló rendelet. Egyelőre nem tudják, hogy csak késésről van-e szó vagy pe&g nem szándékoznak megszüntetni a csatolt részeken a cenzúrát. Husz magyar alkalmazottnak a telefongyár társaság temesvári igazgatósága tudomásul adta, hogy az államnyelv nemtudása miatt fegyelmi eljárást indít ellene. Egyelőre csak husz alkalmazottról van szó, de valószínűen kisebbnagyobb csoportokban a többi magyar és német alkalmazottra is ez a sors vár, aminek vége előbb- 4 utóbb az elbocsátás lesz. Veszélybe került egy magyar hajó a Fekete-tengeren (A B. K. tudósítója jelenti.) Konstanza környékén és a Feketetenger felett 24 órája rettenetes hóvihar tombol. Számos hajót nyilt tengeren ért a vihar. Eddig ket román, egy holland, egy görög és egy angol hajó adolt le segélykérő jeleket. A Kelet nevű magyar gőzös Caliacra kikötőbe jégtorlaszok közzé szorult és a pusztulás fenyegeti. A gazdasági intéző jelenti a Békéscsabán 1934. évben végzett fásításról: Akácfát közterületen 4590 darabot, faiskolába 6550 darabot ültettek el, nyárfát 1110. illetve 3600 darabot, továbbá 300 juharfát, 200 szoforát, 820 kőrisfát, 630 eperfát, 40 hársfát, 450, illetve 1000 fenyőfát, 10 álplatánt, 100 tölsrvfát és 300 fűzfát. Ugy hogy az 1934. évi fásítás során az elültetett fák száma 19600 volt. Ebből mézelő fa 16590, nem mézelő pedig 3010 volt. Ma szombaton disznótorosvacsora ropogós malacpecsenye, pompás italok wité Kászonyi éttermeiben iiben /$/