Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) szeptember-december • 208-294. szám
1934-10-14 / 232. szám
1934 október 14 BEKESMEGYEI ROZL0NV 5 Külügyi szemle Irta: Lusiíg Géza A spanyol ribillió egyre tart Mint játékrakéla. amellyel vá- | sott nebulók szórakoznak, hol fellángol, hol pedig sistereg anélkül, hogy világot gyújtana. Szinte érthetetlen az egész, legalább is annak, aki nincs tisztába a lelki bipolaritással, amely Ortegay Gasset véleménye szerint a spanyolokat mindenkitől, akár germán, akár latin, akár szláv törzsből sarjadott légyen, elválasztja és megkülönbözteti. Ez a hódító nép, amelynek psychikai vetülete Miguel Cervantes da Saavedra nihilizmusától Santa Teresa de Jessus exláziaéig nyúlik és felöleli az összes hosszúsági és szélességi fokokat, különben is nem egyszer hökkentette meg a nézőket olyan bakugrásokkal, amelyeknek hétterét a logika műszerével felkutatni eddig alig sikerűit valakinek s még egy olyan psychologus is, aminő Napoleon volt, ámult döbbenettel látta, hogyan vall csúfot számítása ott. ahol a józan ésü törvényeit avitikus gátlások keresztezik. A kábultségából felocsúdott Don Quijote önvádja — soy loco, őrült vagyok — pontosan illik mindenre, ami az ibériai félszigeten terem, ám mégis mindazáltal megpróbáljuk a lehetetlent éa igyekszünk feszegetni a feszegelhetetient. Azzal a hátsó gondolattal, hogy ezúttal a cselédlépcsőn lopódzunk a történelem műhelyébe. Abban a párbajban, amelyet a két Spanyolország az, amelyik a múltba néz és amelyik, a jövőbe tekint, egymással viv, bekövetkezett a döntő pillanat. Hiába fartatott Ricardo Samper kormánya egyre ésegyre hátrább, arra, amerre az agrárketholikus párt vezére, Gil Robles ir tett, egy óvatlan pillanatban mégis csak zátonyra futott az egész rozoga alkotmány. A baszkok és a catalénok ugyanis — // akárhogy noszogatta őket a jámbor külügyminiszter, Lerroux — a világ minden kincséért nem akartak tudni arról, hogy ez ugynevevezelt regionális jogokat, amelyeket a köztársaság elismert, érvényben tartott, 8őt meg 18 erősített, csak egy fikarcnyival, csak egy paraszt hajszállal is megkurtítsa bárki. Ez őmbér, vagy talán éppen ezért, mert a nemzeti egység megóvásának jelszava volt az a testudo, amelynek oltalma alatt a jobboldali pártok ellenük vonultak, a baskok és a catalálánok — tudva, hogy a resonális jogok feladáséval a nagybirtok járma alá kerülnek — nem engedtek a negyvennyolcból, kötötték makacsul az ebet a karóhoz, sőt azzal fenyegetőztek, hogy amennyiben a jobboldali pártok tovább is gezemicéznek velük, kiválnak a spanyol államból, amelyhez amugyis csak az erőszak szálai fűzik őket. Ezekután Ricardo Samper, hacsak a bomlást nem akarta siettetni, takarodót fujt annak ellenére, hogy Gil Robles gyengeséggel vádolta meg és szemére lobbanloUa, hogy azt a vas abroncsot, amellyel a Habsburgok és a Bourbonok a spanyol állam szuette dongáit jól rosszul összetartották, szándékosan meglazítja s ezzel az anarchiának nyit kaput és utat. Emigyen szakadt ketté az a paktum, amelyet 1931. április 14-én a radikálisok az agráriusokkal kötöttek és emi gyen, ezen a hirtelen, de nem váratlanul támadott résen át vonult be Cid lovag földjére a polgárháború lámáinak és lemurjainak serege. A katholikus agrárpárt elvonta segitőkezét a polgári radikálisoktól akkor, amikor a szélső baloldal falanxai zárt sorokban megindultak annak a fellegvárnak a megvívására, ahol az állami lét újdonságaink megérkeztek. Mintákat szívesen küldünk. Kulpin Áruház mi a Lumen — a lényteljes itmény egysége. Jegyezze meg : 10 Lumen = 1 Dekalumen (Dlrn). Dekalumennel jelöljük az uj TUNGSRAM D lámpákat, hogy a duplaspirál (kétszer tekercselt izzószál) megnövekedetl fényieljesitményét kis számokban is kifejezhessük. DUPLASPIRALLAMPA DEKAIUMEN Pallediuma őriztetik. A madridi Stadiumban lefolyt gyűlés, valamint az általános sztrájk szentesitelte azt a vérszerződést, amelyet a jobbra és balra töredezett maixisták kölöltek és a forradalmi erők taraját magasra duzzasztotta az is, hogy jó néhány tartomány szindikalistái, akik eddig nem annyira szocialista, mint inkább anarchista elveknek hódoltak, fenntartás nélkül csatlakoztak hozzájuk, mint holmi partjától elsodort áradvány. És a rengeteg lőszer, amely imitt-amott a rendőrség kezére jutott, eleve bizonyította, hogy a csata, melyre a forradalom készül, nem marad platonikus. Immáron szó se lehet arról, hogv a szocialisták ezokkal a pártokkal, amelyek radikálisoknak számítanak ugyan, de a kapitalizmussal egy sikon mozognak, ugyanazon gyékényen megéruljanak. A községi tanácsok erőszakos feloszlatása, amelyet Sa'azar volt belügyKözben pedig a Szovjetunió, a a kakukfióka. bevelte magét abba a puha fészekbe, amely a Nemzetek Szövetségének firmája alatt jegyzi cégét. Női nido del antano j non cantan los pajaros gondolják ' az oroszok és felejtik azt, milyen J jelszóval hívták fel, nem is régiben, 1926 áprilisában, a harmadik Internacionálé kiáltványában a világ dolgozóit a népszövetség elleni küzdelemre. „Fogjatok ösaze a genfi urak ellen" — rikoltotta ez a hírhedett írásmű. Az a pacifista legenda, hogy a Népszövetség a világbékét biztosíthatja és biztosítani fogja, összedől. De elfelejtették az oroszok a2t is, amit 1919 tavaszén Uljsnov — Lenin harsogott a fülükbe. „Minden országok munkásai védekezzetek, egyesüljetek,fegyverkezzetek" mondotta a vörös diktátor annakidején — a rab'ók é* gyilkosok cinkos társasága, a Népszövetség ellen. Ez persze régen történt és azóta — megváltozott a helyzet. A Szovjetunió közeledett Európához vagy Európa a Szovjetunióhoz. Eíég, ha Franciaországra utalunk, amely őliandóan a leszerelést sürgeti, de maga őrülten fegyverkezik. A Szovjet sem tesz mást. Hadiköltségvetését 1928 Jól 1934-ig 744 millió arany rubellről 1640 millióra emelte, de emellett az első pjatiietka időszakában külön nem kevesebb, mint hatmilliárd srany rubellt fordított a hadi felszerelési gyárak berendezésére, tankokét, páncél autókat és egyéb herei eszközöket miniszter, a polgári radikálisok sereghajtója, irgalmatlanul vet foga natba, szerte az egész országban gyökerestől kicsavarja a hitet, melyet sokan a demokratikus intézmények szabad játékába vetettek és kikerülhetetlennek tűnik, hogy a két Spanyolország — annyi vérontás után ismét összecsapjon, mint ahogy elkerülhetetlennek látszik az is, hogy ebből az ütközetből feltétlenül valami uj kerekedjék elő, caput mortuum gyanőnt: vagy a fasiszta diktatúra vagy a szocialista köztársaság, édes testvére. közeli rokona annak, mely Szovjetunió néven zaklatja az emberiséget. Annyi bizonyos, hogy a búsképű lovag, ama hires-nevezetes Don Quijote nem tévedett, amikor utolsó órájában csatlósát, Sanchó Pansát figyelmeztette az igazsőgra: Nel nido del antano non cantan los pajaros, a mult fészkében nem énekelnek a madarak. gyért csüstül ugy, hogy amig 1929ben minden egyes katonőra 2.6 lóerőnyi géperő jutott, 1933-ban 7.74, vagyis pontosan háromszor akkora. Légi flottáját, mozgó katonaierejét 2500repülőgépre emelte, elannyira, hogy a rninapában bátran eldicsekedhetett Vorosilov azzal, miszerint a Szovjetunió évenkénti hadianyagszaporulata a kétszáz százalékot is megüti. Nincs semmi baj. Litvinov ugyan a Népszövetség gyűlésén tartott beszédében erősen kiemelte, hegy a Szovjetunió a kisebbségi kérdést helyiérzéktelenités utján sikeresen megoldotta. Ugyan I Ebben is közeledett a Szovjetunió Európához. Mert igaz ugyan, hogy Lenin azzal a programmal jött, hogy a cőri uralom alatt elnyomott és russifikáit népek egyszer és mindenkorra felszabadulnak, de ez nem gátolta meg as-t, ami nemrégiben történt. Skribniket, Lenin hűséges fegyvertársát, ezért, mert az ukrán nyelvet védelmezni merészelte, öngyilkosságba kergette Stalin és Poszticsev, kit helyébe iktatott, azzal az utasítással érkezett Kievbe, hogy a legkisebb megmozdulást, amely az ukrán nemzeti önállóság helyreállítását célozza, könyörtelenül tiporja szét. Kár, hogy mindezt Cervantes meg nem érte . * A bútorvásárlás bizalom dolga. Csak megbízható cégnél nyerhetünk igazán jó és olcsó kiszolgálást. Kopstein butoráruház Békéscsaba, Andrássy-ut 25. Olcsóbb lett a ló vasalás | p^tkÓ gyors pontos kiszolgálás 80 fillér SUHAJDA kocsigyárban Jobb mint bárhof, győződjön meg róla