Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) április-június • 73-145. szám
1934-06-01 / 122. szám
1934 junius 16 ÖEKESMEGYEI KÖZLÖNY 573 Tlern igaz, hogy Csabán sehol nem lehet találni takargatni való szenzációkat — Erős, vérbő, kövér emberek igyanak naponként, éhgyomorra egy kis pohár természetes ^Ferenc József" keserüvizet, mert ez rendes gyomor- és bélmükö<dést biztosit, számottevően előmozdítja az emésztést é3 kitűnően szabályozza a vérkeringést. — Házigénylők figyelmébe. Közhírré teszik, hogy a békéscsabai 15139 sz. tkvi betétben 7389/3 számú 245 négyszögöles telken íFaksz hitellel épített V. ker. Levente u. 85. sz. ház tulajdonosa, Rákóczi Péter Pál ellen a kimozdi'ási eljárást a vármegye közigazgatási bizottságának gazdasági albizottsága 1278/1934 kb. szám alatt elrendelte, miért is felhívjuk ,az érdekelteket, hogy amennyiben az ingatlan terheit részletfizetés mellett magukra vállalják, ugy az ingatlanra igényüket a városháza ;25 ös szobájában 30 nap alatt jelentsék be. Az igény bejelentésénél igazolandó, hogy a részletek fizetésére az igénylő képes lesz, büntetlen előéletű és a juttatásra érdemes. A háborús katonai szolgálatot teljesítők előnyben részesülnek. — Felhasította a kezét. Zahorán György 22 esztendős ácssegéd, Prónay utca 9. szóm alatti lakos munkaközben felhasította a tenyerét. Sérülését a mentők kötözték be. — Párisi tanulmányutak. A MEFHOSZ Utazási és Idegenforgalmi irodája ez év nyarán is megrendezi a már ennyira közkedvelt és kéthetenként induló párisi renkivüli kedvezményes tanulmányutak. A tanulmányutak minden hó 2 án éa 17-én indulnak Budapestről junius 17-től szeptemberiig bezárólag. Egyes tanulmányutak időtartama 15-nap, részvételidija 300 pengő. Egyetemi hallgatóknak és középiskolai tanulóknak 260 pengő. Minden tanulmányúttal kapcsolatban kedvezményes utazási lehetőségeket is nyújt az iroda. A tanulmányutakra jelentkezni lehet és fel világosi lést ad (levélben is) a MEFHOSZ Utazási Osztálva, Budapest, iX. Ferenc kőrút 38. f. sz. 2. Telefon: 872-74. — Levágta a mutatóujját. Nagy András 25 esztendős napszámos munkaközben egy patkóvégókéssel levágta a mutatóujját. A kórházban ápolják. — Baleset. Kerepeczky György .21 éves kereskedő egy rozsdásszeggel felhasította az ujját. A mentők részesítették elsősegélyben. Reménykedés — Oh, apa, mikor azt a tréfás történetet elmondtad, a mama csaknem meghalt a kecagástól. — Hol van anya? Most tudok egy még sokkal tréfásabb történetet. ödülés a „Békésmegyei Közlöny" előfizetőinek és olvasóinak Balatonlellén, az elragadóan bájos és kellemes szepesi penzióban, 10 napra egy személynek 48 P 10 napra két személynek 92 P négyszeri elsőrangú, bőséges étkezéssel, díjmentes fürdőzéssel. A penziónak sajít strandja, vízvezetékei, komfortos szobái vannak. Ridió, kuglizó, hinták, külön napozó és sportkert, valamint kártyák, sakk és dominó állnak a vendégek rendelkezésére. Kedvezményes oda- és visszautazás. B3vebb felvilágosítás és jelentkezések lapuik kiadóhivatalában. Negyvenöt percigtartó izgalomban a hangszóró előtt, azosztráfamagyar mérkőzés közvetítésekor Takaros, budai stílű vendéglő. A különteremben harsog a hangszóró, Dallamok táncolnak a levegőben. A terem zsúfolásig telve van futballdrukkerekkel, akik az osztrák—magyar mérkőzés hely szini közvetítését várják. Az asztalokon sor, fröccs, limonádé és rengeteg cigaretta. Feszült csend. — Biztosan az osztrákok vezetnek — dobja be a várakozásba egy elkeseredett hang a baljóslatot. — Biztosan, mert ha mi vezetnénk, akkor azt bemondíák volna — hangzik az egyik sarokból a megtestesült kétségbeesés. — - Pszt, csitt, pszt — hangzik innen is, onnan is. A negvven arc a hangszóró felé fordul, mely éppen azt harsogja, hogy : Hölgyeim és uraim, helyszíni közvetítés következik Bolognából, a magyar—osztrák labdarugó mérkőzésről. Egy erős, atlétatermetü fiatalember. amikor a speaker ezt a szót mondja, hogy Bologna, felugrik székéről s szkippelni kezd, nagy zajt ciapva cipőjével. Hatan vetik rá magukat s kényszerilik, hogy üljön le. A szemek kísértetiesen szegeződnek a hangszóróra, a fülek pattanóig feszültek. Piuhár István jóHsmert hangja hallatszik. — Az első félidő utolsó perceit éljük, amikorÍ8 az osztrákok... — Vezetnek egy nullra — szólal meg egy vészmadár. — ... az osztrákok vezetnek egy nullra — fejezi be Pluhár István. Negyven ember roskad megsemmisülten össze. Az arcok fájdalmasan megvonaglanak. Szomorú tekintetek kóvályognak összeviszsza. — Még megnyerhetjük ezt a meccset — szólal meg egy bájos nő. Mindenki felé fordul. Ki dühösen. ki reménykedve. A nő mosolyog. Mosolya jótékony hatással van a társaságra. Egyszeribe bizakodó hangulat váltja fel a pesszimizmust. — Markos rohan, Markos, Markos most add be . . . — mondja Pluhár. A negyven ember felágaskodik. — Na, ne rugdosson, legyen szives — panaszkodik egy fiatalember, aki a bokáját fogdossa, melybe szomszédja belerúgott. Nyilván Markosnak képzelte magát. — ... de Urbanek leszerelte — hancrzik Pluhár rezignált hangia. — Sindelar, 'Sindelar, meleg helyzet, Bican, Sindelar benn van a tizenhatoson belül — emeli fel hangját P.uhár. Egetverő zaj, füttyszó hallatszik a hangszóróból. — Es gól — szólal meg a vészmadár. Egypáran felállnak, hogy eltávozzanak. Piuhár bsmondja, hogy Sindelar lövése félra ment. Negyven megkönnyítő sóhaj vibrál ujjongva a kis teremben. A félidőben csend van. Aztán jöi a második f<Midő. Izgalom, reménykedés. És a második osztrák gól. Fájdalo-ntól eltorzult arcok hokadnak a mellekre. Teljes a reménytelenség. Aztán lerúgják Avart. A bolognai aréna üvölt és üvö't negyven elkeseredett ember itt Csabán, az ftgyik vendéglőben. DÍ hogy üvölt. A korcsmáros csendre int, de meddő az igyekezete. Magvar roham, reménykedő arcok. Támadunk, támadunk, Ujjongás, bizakodás. Egy gyengébb idegzetű fiatalembert ki kell vinni. Rosszul lett. Fellocsolják. Mire behozzák, a magyarok támadnak. Tizenegves, Egy idős ur az abrosz alá dugja a fejét. Egy másik befogja a fülét. Egv harmadik felugtik és kifut az utcára. Da mindenki izgatott. Aztán diadalordítás: gól. Markost kiállítják. Avar is lemegy a pályáról. — Kilenc emberrel küzdünk — mondja Pluhár István. Minden optimizmus elszáll. Támadunk. Vágó nyargal, mint egy szilaj hortobágyi csikó Platzer kapuja felé. Nem sikerül a támadás. De csodálatos. A hangulat nem kétségbeesett. A szemek büszkén csillognak, — Kilenc emberrel játszunk — találja el valaki helyesen az érzéseket. — És a biró is nyom minket — toldja meg a másik. Osztrák támadás. Sternberg ment, Szalai ment, mindenki ment. És aztán vége. 2:1 re győzött Ausztria, De a győztes az a kilenc magyar fiu. akik szivvel-IéIekkel küzdöttek a bolognai arénában s ha a futballmeccset eí is vesztették, megnyerték a húszezer néző és vagy háromszor annyi hallgató teljes elismerését (szem) — Kettős ikrei születtek egy hetvenéves asszonynak. Newyorkból jelentik : A mexikói Monteroyban a hetvenéves Rosarí? L'anas anyai örömök elé nézett. Öreg férje izgatottan várta a nagy családi eseményt, de még őt is meglepte, amikor hírül hozták neki, hogy hetvenéves hitvesének ikrei születtek. U<y az idős anya, mint gyermekei kitünüen érzik magukat — Bágyadt, levert, dolgozni képtelen egyéneknél a természete® „Ferenc József" keserüviz használata tiszta fejet és nyugodt alvást teremt. * A Magyar Közgazdaság e heti száma érdekes tudósításokat közöl az amerikai hitelezőkkel pnpirdollár alapon történt megálladodásról és a fővárosi pénzintézetek konkrét fúziós tárgyalásairól, a magyar vas- és acélipar magyar nyersanyagának megteremtéséről, számos érdekes kiviteli tranzakcióról, a bácsi bankfúziók magyarországi következményeiről és ugy a balföldi, mint a külföldi gazdasági élet mindsn kiemelkedő gazdasági eseményéről. Az információkban gazdag ötnyelvű lap ára 20 fillér és mindanütt kapható^ ^^ SPORT CsAK—OTK 6:1 (3:1) — Réthy utca, biró Vezér II. — Az utolsó bajnoki mérkőzés egész barátságosan, nyugodt mederben folyt le, mintha n^tn is igazi micciet, hnem csak erős tréninget tartott volna a két C9apat. Kedélyesen társalogtak a pályán a játékosok és a talán hu3z (1) főnyi közönségtől folytonosan a válogatott meccs sorsa iránt érdeklődtek. A CsAK csatársora ugy játszott, ahogy akart, mert az ellene küzdő védelem és különösen a halfsor annyira gyengének bizonyult, hogy egy akciót sem tudtak megakadályozni. Góllövők: Uhrin, Krajcsó (1 l-es). NÍUspieler, Tomka, Uhrin, Tomka, Krajcsó. Cs. MÁ1Í—ETC 3:2 (1:1) — Elek, biró Veress — A Cs. MÁV-nak nagy küzdelmet kellett vivnia, hiszen az ETC kiesésr^áll s játékosai minden erejüket megfeszítve küzdöttek. Igy sem tudták azonban a csabaiak megérdemelt győzelmét megakadályozni. Góllövők 1 1: Feczetika t2), Bö8chatt, illetve Kukla II. és Merksz. Nem lesz Előre—OTK vasárnap, hanem CASS—OTK. Erről értesítette a munkáscsapat vezetőségét a DLASz. A két mérkőzés egy napra tűzése tévedésből történt. Az uj terminus junius 24. üla játsszák újra Firenzében a meghosszabbítás után is l:l-re állt olasz-spanyol meccset. A másik két eredménv: Németország—Svédország 2:1 (0.0), Csehszlovákia—Syájc 3:2 (1:1).