Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) január-március • 1-72. szám
1934-03-17 / 61. szám
4 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1934 március 24 :• CSÜBÜ issozeo « Március 16- 17-18 ár, péniek—szombat fél 7, fél 9, vasérnep 3-5—7—9 Vasárnap a 3 órai előadás léna Jenny Jugó, P. Kemp, P. Hörbiger és Jan ICiepura csodafilmje: Dalol a mámor Vígjáték Mischia Spoljansky zenéjével MAGYAR HÍRADÓ — Szenvedő nőknél a természetes „Ferenc József" keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül "aló bélkiürülést idéz elő és ezáltal sok esetben rendkívül jótékony hatással van a beteg szervekre. — 110 pergőbe kerül az oda visszautazás Abbáziába, teljes ellátással. Az utazásra március 19-ig fogad el előjegyzéseket a Menetjegyiroda. — Levágta a felesége mindkét kezét. Czeile Ferenc 52 éves bölcskei földműves összeszólalkozott feleségével, Bencze Júliával. Az idős gazda, aki a kommunizmus alatt súlyos lelki megrázkódtatáson ment át és az évek múlásával a betegsége is súlyosbodott, hirtelen fellobbant haragjában fejszét kapott fel és négy hatalmas csapóssal az asszony fejét beszakította, majd az eszméletlenül öszszeeselt feleségének mindkét kezefejét levágta. A csendőrség letartóztatta Czeilert. A gazda ezzal védekezett, hogv felesége el akarta tenni láb alól. Ezzel szemben azt állapították meg, hogy az asszony példás családi életet élt, de az iszákos gazda féltékenységi mániában szenvedett. — Zvmonyt beolvasztják Belgrádba. A belgrádi parlament pénzügyi bizottsága törvényjavaslatot dolgozott ki Zimony és Belgrád összeolvasztásáról. A zimonyiak ellenzik a tervet, de a többség mellette van és igy biztosra vehető, hogy a kétváros egyesítése rövid időn belül megtörténik. — Dinamitot dobott menyaszszonya házára a bosszúálló vőlegény. Különös bosszút állt menyasszonyán Kun Sándor 20 éves sajókazai legény. A legény éjjeli zenét adott menyasszonyának, Simon Erzsébetnek. A borsodi falvakban az a szokás, hogy ha a leány szívesen fogadja az éjjeli zenét, akkor három szól gyufát gyújt meg egymásután sz ablak függönye mögött. Kun Sándcr hatalmas bandával állt a leány ablaka elé és húzatni kezdte a szerelmes nótákat. Simon Erzsébet fel is ébredt, de véletlenségből csak két szál gyufát gyújtott. A legény emiatt olyan haragra lobbant, hogy elzavarta a bandát, maga pedig hazasietett és egy dinamitdarebbal tért vissza 3 a robbantószert a ház falához vágta. Hatalmas robbanás rázta meg a levegőt, de szerencsére senkiben sem okozott kért, csupán a falakat rongálta meg. Kun Sándor ellen megindult az eljáráe. Pillanatfelvétel A nagyságos asszony l-is kedvencével, a drága Csinossal, ölebével sétálgatott. Csinos valóban csinos kis jószég. Nem nagyobb, mint mondjuk Cernera ökle. Hófehér bundáját örömmel ragyogta be a tevaszi nap. Nyakán helyre kis szalag ékeskedett. A nagységos asszony pórázon vezetle kis kedvencét. Csinos feltűnően vidáman viselkedett. Ugrándozott s örömére a tavasznak csaholt, már ahogy egy ilyen ökölnyi pincsi csaholni képes. A nagy ségos asszony elbüvölfen nézte kutyécskéjénak jókedvét. Csupa ragyogás volt az erca. Olykor-olykor lehajolt s gyengéden simogatta meg Csinost. — Drága Muculucucskám — van-e, ki e kifejezésre nem lágyul el — örülsz ugye a napnak, a tamsm vasznak. Na, mért nem válaszolsz Csincsilicském? A kutyus úrnője felé nézett s okos szemeivel minden bizonnyal igent mondhatott, mert őnagysága elragadtatással áradozott tovább: — Jó van kis Muculucucskám, csak ugrándozz. Muculucucska pedig tovább ugrándozott. A nagységos asszony és Muculucucska mögött a cselédlány iepdelt, aki egy kisgyereket vezetett. Száz lépés múlva Muculucucska minden eiőzetesi bejelentés nélkül a földre vetette magát. Lihegett. A nagyságos asszony arca hirtelen elboiult. — Mi bajod van Muculucucskám? Talán elfáredtái? A kis pincsi most nem nagyon figyelt a nagyságos asszony szavaira. Konokul hallgatott s még rá sem nézett gazdájára. — Muculucsucskóm, miért nem válaszolsz? Mi bajod van kis ku tyécskám? — babusgatta Csinost a nagyságos asszony s gyengéden simogatta a hátát. Csinos, ugylétszik, ráeszmélt arra, hogy udvariatlanság a kérdésre nem válaszolni s most gazdájára nézett s ugy lihegett. — Persze, elfáradtál ugye. No csak pihend ki jól magad, de ne itt, hanem a füvön. És a nagyságos asszony szépen felemelte Csinost s a füre tette. Csinos még vagy jó öt percig lihegett. A nagységos asszony angyali türelemmel vért. Közben a legmézesebb szavakat duruzsolta Mucuiucsucskéja jólépolt fülébe. A cseléd és a kisgyerek természetesen szintén vártak. A cseléd egykedvűen, közönbősen nézte Csinost, mig a kis két éves kisfiú határozottan féltékenyen, dühhel. Végre is Muculucucska talpra állt. — Kipihented már megad kis kutyuskám? — örvendezett a nagyságos asszony. A térsaség folytatta útját. Amikor a Kossuth térre értek, a kisfiucska bátortalanul megszólalt. — Anyuka, én olyan fáradt vagyok. Ü;jünk le egy padra. A nagyságos asszony rá sem figyelt csemetéjére, aki a gyerekek mekecsságéval megismételte a kérést. A nagyságos asszony most már nem térhetett ki a véle szedés elől. Haregosan felvillant a szeme s sebesen mordult rá kisfiára. — Mi jut eszedbe? Majd a te kedvedért ittécsorgunk valamenynyien. — De én olyan fáradt vagyok — makacskodott a kisfiú pityeregve. — Ne pityeregj, mert elverlek. Gyerünk csak haza. — mondla ki a végszót a nagyságos asszony. — Csinosnak szabad pihenni, Pistikének nem ? — pityergett tovább rendületlenül a kisfiú s kénytelen kelletlen baktatott Csinos után. (Szegény ktsfiu, ő még nem ludja, hogy sok nagyságos aszszonynak fontosabb a pincsi, mint a gyerek . . ,) (szem) Hirdetéseket déli 12 óráig vesz fel a kiadóhivatal. Hirdetmény Az 1884. évi XVII. t. c. 25. § a alapján közhírré teszem, hogy László Séndor békéscsabai fekeretkedő IV., Baross-u. 19. sz. a'alt tüzifét kiván térolni s e célból ez említett telekre telepengedélyt kér. Az eljárés engedélyezési időpontjául f. évi március hó 28 án d. u. 5 órát tűzöm ki a helyszínre azzal, hogy ezen időpontig a létesíteni szándékolt telep tervrajza és műszaki leírása a közig, kiadó hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők s ellene esetleges észrevételek!ugyencsak itt az eljárás időpontjáig írásban adandók be, vagy a helyszíni eljáráson szóval terjeszthetők elő. Békéscsaba, 1934. március hó 14. Polgármester mb. Dr. KornÍ8s Géza tanácsnok SPORT Gyulaivillámtornán vett részt tegnap a CsAK Eredmények: CeÁK— GyTE 1:1 (1.0), GyAC—ETC 2:0 (2 0), GyTE -ETC 2:0 (1:0), GyAC-CsAK 1:1 (0:0), BTC-CsAK 2:1 (0:1), GyAC-GyTE 2:2(2:1). A hatszor harminc percet Boross vezette. A tornát a GyAC a GyTE-vel együtt nyerte, pont és gólarányuk ugyanaz. Az eredményesebb futballt a gyulaiak, a stílusosabbat a csabaiak játszották. A CsAK játékosainak különben utesilásuk volt — a bajnoki mérkőzésre tekintettel — a közelharc elkerülése és ez magyarázza az eredményeket. Fogalmak lesznek és fogalmak vesznek^ de a „Tündérujjak" neve, amely a magyar hölgyközönség széles rétegei száméra lett fogalma a kézimunka művészetének, a jóizlésnek, a változatosságnak és megbízhatóiágnak, ezt a presztízsét soha sem fogja elveszíteni. Nem. még: pedig ezért, mert a „Tündérujjak" a közönségnek nemcsak az igényeit tekinti, hanem a teherbiróképességét is. Nemcsak az álmait találja ki, meghirdetve meglepetést keltő ejándtrkait, he nem belelát olvasóinak gondjaiba is, emikor olyan' kényelmesé teszi az előfizetési feltételeket, amennyire az egyál'alén lehetséges. Városunkban Dobó cég kézimunkaüzletével olyan megállapodást kötött a „Tündéiujjak", hogy aki e cég utján rendeli meg a lapot, kézhez kapja a gyönyörűajándékot akkor is, ha az előfizetési di-~ jat hat hónapon keresztül 2.40 P ős résziétekben fizeti le. A kézimunkeüzletbere megtekinthetők a remek ajándékok is remelyek között az előfizetőknek szabedválasztásuk van. MOZI Dalol a mámor Jan Kiepura uj filmjének a cime^ Kiepura régi kegyeltje a közönségnek és ma is száz százalékig' meghéditja rajongóit, nemcsak megragadó, erőteljes és mégis cdeszengésü hangjával, hanem kedélyével és fiatalságával is. Joe May, a nagyszerű rendező a gyönyörű millioben és pcmpás humorral átszőtt jelenetekben arra fekteti a főíulyt, hogy népszerű sztérja minél sűrűbben és minél hatásosabb beállításban csillog-tassa fejedelmi hangját. Kiepura énekel operai próbája közben r rriiaiatt kaiiketurékkal mulattat, énekel a szálló ablakában, mielatt varézsiatos hangjával valóságos közlekedési zavart idéz e!ő az utcán, énekel a fürdőben, az udvaron és mindenütt, ehol csak leheti Amellett kedves, vicces, igazán elragadó. SzereplőtérBui közül említést érdemelnek: a béjos Jenny Jugo, továbbá Hörbiger, Ralp A^ Róbert és Paul Kemp. Rádió sfsügH^r Március 17, szombat 6.45 Torna. Utána Hénglemezek. 9.45' Hirek. 10. 1. Időszerű apróságok. 2. Mai kis lexikon, (relolvasás,). 11.10 Nemzetközi viz.elzőszo.'gálat. 12 Déli harangszó. 12.05 Hanglemezek. 12.30 Hirek. 1.15 Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 1,30 Bertha István zenekara. 2.40 Hirek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhireK. 4 A „Rádióélet" meseórája. 4.45 Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. 5 ZsQgön Lenke enekel. 5.30 Rádióametörposta. 5 59. A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar. 7.15 Kis színpad. „Adegio. 8 Közvetítés a kecskeméti Katona József színházból. 9.10 Hirek9 30 A m. kir. Máiia Terézia 1. h. gy. c. zenekara. 10.50 Récz Béla és cigányzenekara, Apróhirdetések Gyekcrlolt segf«Meányt azonsaira felvesz László Sára iparművész nőiruha szalonja, Irányi u. 8. Egy íróasztal és egy ebédiSkredenc eladó Széchenyi-u- 5. 1. em. 2. Fettikhereskedősrgédfelvétetik- Ajánlatok a Közlöny kiedóhivatalába küldendendők. Besztercei szilva, kajszin, hárs, ribizke, pöszméte, orgonacsemeték Réthy gyógyszerésznélEladó egy több lekásból álló nagy portás ház. 11. Haán-utca 3. Tört aranyat, ezüstöt, arany- és e-üstpénzeket legmagasabb napi áron vesz Kííín Henrik ékszerész, Andrássy-ut 7. mi mi ji ri Szerkesr.lésért felel: DR. BAZSÓ IMRE Lapkiadásért felel: jRUBER DEZSŐ Nyomatja éskiediae Corvina könyvnyomda