Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) január-március • 1-72. szám

1934-02-04 / 27. szám

1934 február 4 ÖEKESMEGYEI KCZLONY Krónika Gazdasági bajok melleit, Becsszavamra, jó dolgunk van Minekünk, Mindennapi gondok kapcsán Változatos és színes az Eletünk. A náthától zúg ősz fejünk, Fogyasztjuk az aspirint, meg A kinint, De már este eltáncoljuk A fox trottot, tangót, csárdást, A bigint. Mindennapra akad ilyen, bőt egy este hat helyen is Áll a bál, Fiatalság hetek óta, Fáradtságot nem ismerve, Bálba jár. Sajnálom az ifjúságot, Hogy a sorsuk oly szomorú. Mostoha, Mint kellene megoldani, Nem gondoltak arra talán Még soha. Ennél pedig mi sem könyebb, Hiszik vagy nem, oly egyszerű E tétel, Rendezzenek mindig bálát S legyen az ifjúságé a Bevétel. Fogadják meg tanácsomat S ha beválik, nem is lesz az Oly fura, A bálák rendezésétől Leokesésbé csökkenne a Kultura. Gyula város ezt szeretnél Faj neki, hogy csabaiak Haladunk, Fáj neki, hogy a kultura Lépcsőjéről soha le nem Maradunk. Fáj nekik, hogy szomszéd Gyulán So sem ülnek kulturális Ünnepet S nemcsak akkor van sötétség, Amikor a telep tart kis Szünetet. Mi nem bántjuk Gyula várost, Tudjuk jól, hogy gyönge ott a Struktura, Éppen ezért gondolatban Sem kell nekünk a gyulai Kultura. Más kell nekünk: Mást várunk mi! Olcsó gyufát, sokkal olcsóbb Trafikot, Olcsó postát s a boldogság Réve felé hajókázó Ladikot. —erde— WWtf Tessék választani! Szombat este Erdélyi Férfiak szövetségének mű­soros estje Dani bé'-val a Vi­gadóban. — MÁV SE-bél a Ná­dorban. — Népegyleti bál. — Katholikus legényegylet bálja a Resicza-vendéglőben. — Ipartes­tületi bál. — Róm. kath. felnőtt lányok Mária kongregációjának műsoros estje a Kisgazdaszékház­ban. Vasárnap délelőtt a Kereskedelmi Csarnok közgyű­lése. Vasárnap délután fél 5 kor a leány- polgéri iskola ba­rátainak összejövetele az iskola tornatermében. — Negyed 6-kor az Erzsébethelyi Daloskör kultur­délutánja az állami elemiben. — Fél 7-kor a MÁV zene és Dal­egylet kulturdélutánja. Ismeretes körülmény, hogy az elmúlt január hónapot ugyszólvín a teljes üzletfelenség jellemezte és hogy ennek következtében a nőiruha készítő ipar rendkívül csekély mérni foglalkoztatáson részesült. Cégem már emiatt a nagyfokú pangás miatt sem mu­laszthatta el az alkalmat, hogy a kormányhatóság által orszá­gosan engedélyezett leitári árusítással kapcsolatban fel ne keltse a vásárló közönségben az ellanyhult vásárlási kedvet. Ennek eredményekép — elképzelhető, hogy milyen hihetetlen olcsó áron kellett cikkeimet eladásba vetni örömmel jelent­hetem, hogy az első hét a siker jegyében zajlott le és a jó­tékony hatás, hogy a munkanélküli iparos kezek ebből folyóan uj megbízások révén foglalkoztatást nyernek, hamarosan érez­hetővé fog válni A leltári árusítás eddig el nem képzelhető olcsó áron még egy héten át tovább folyik. A leltári eladá­sokra kerülő készleteket saját raktáramból ujabb cikkekkel kiegészítettem és felfrissítettem. Kérem a nőiruhakészitő iparosságot, hogy a fent is­mertetettek alapján saját, jól felfogott érdekében, erre a ked­vező aikaiomra megrendelőik figyelmét hathatósan felhívni szíveskedjék. Kiváló tisztelettel: KULPIN JAKAB Békétcsaba ALLA BAL Farsang van, áll a bél. Bus Ma­gyarországon éppen olyan kacagva és vidáman táncolnak a párok, mint gazdag Francieofszáfeban. Ez a mulatságok, a bolondsá­gok időszaka, amikor elfelejtjük, vagy legalább is el akaijuk fdej­teni tengernyi bunk és bánatunk, amikor belekecagunk az éjsza­kéba s borgőzös fejjel, tánctól szé­dülten mindent szépnek és jónak látunk. Dublintől Constanzéig mindenütt szól a duda, a hegedű, a harmo­nika, vagy a pikula, Dublintói Constanzéig esy nagy, vegieien táncterem ez a megszédült föld. Ennek a tárckurzusnek egyszer vége lesz, mert a farsang utón elkövetkezik a bojt, de mikor lesz vége annak a nagy, bolond tánc­nak, mel>et a népek járnak. Mert ez a tánc, amely már olyan eszeveszetten folyik, hogy vitustánccá vált, megszédítette egész Európát. Itt a nemzetek a párck, a nem­zetek kérik fel egymást egy ke­rinsőre, vagy más táncra. Ez az igazi, nagy, végzetes bál. Senki nem tudja, mikor lesz vége. A zene veszett gyors tem­póban nyikorog, veszett gyors, őrült táncra kényszerűi a tán­colókat. A porosz junker barna inget hú­zott magéra, furcsa, kampós ke­resztet varrt ruhájára s igy, álarco­sén, elfedve igazi arcét keringőre kéri fel Bécset, de az osztrákok kosarat adnak a junkereknek. Ko­sarat adnak, mert nem tudják Berlin ur mit akar Bécs őnagysá­gával. Ssép, sima tánc lesz-e a táncból, vagy valami őrült, szé­dítő forgás. Bécs kosarának az olaszok, a franciák és az angolok őrülnek, akik közöl különösen a gall le gény hálás ezért Bécs őnagysá­gának és tisztelete jeléül frank­milliókat küld Johann Strauss vá­rosába. Kelettn társastánc kezdődőit. Románia. Törökország, Görögor­szág és Jugoszlávia, mintha csak medvebocsok lennének, összefo­nódtak ö Benes ur, a medvetán­coltató kurjongatására táncra per­dültek. Egy ügyes és felette mu­latságos mozdulaltal bekerítették Bulgáriát s őt is téncra hivjék. Azt akarják, hogy Szófia kezet fogjon Ankarával, Bukaresttel, Athénnel és Belgráddal s ezután ne négyes­ben, hanem quintettben járják a táncot. Prága kacéran kacsint ránk, aHk a nagy bálteredben magunkra ha­gyottén és mogorván ülünk az egyik sarokban. Prága szemet ve­tett ránk s szeretné, ha vele tán­colnánk, de fél, hogy olyan ropo­gósán, tüzesen fogjuk járni a gyorpcsérdást, hogy a Moldva és az Óriás hegység beleszédül a tempóba s elszakad a Tátrától, melyet most szuronnyal kényszerit keblére. A karneválok és bohóságok, a jólét és gazdagság igazi hazájá­ban, Franciaországban is áll a bál. Az ábrándos francia négyes ve­szett tánccá vált. Az évenként szokásos maradék cipő árusításunkat január 28-tól február IO>ig tartjuk meg. A legfinomabb cipők maradékai ezen idő alatt nagyon olcsón P 3- , 4- , 6.50, 7.80 és 9*20 árban kerülnek forgalomba A cipők nem selejtes, hanem minőségűek és divatosak. — Ajánlatos mielőbb vásárolni, mert a készlet hamar kifogy. a tőlünk megszokott, megbízható ADLER LAJOS A nagy bohóc, a farsang hőse, Staviszky perdifette táncra a gall legényeket, akikről most egymás­után hull le az álarc s kisül, hogy a köztisztelettel körülövezett mi­niszteri székekben bizony nem is egv bohóc ült. Páris az idén az utcán táncol s a zenét az ablaküvegek csö­römpölése, a rendőrökkel való közelharc zaja, kidöntött villany­oszlopok robaja szolgáltatja. Mintha valaki bort öntött volna a SzHjnába. A józan és megfon­tolt francia középosztály kimegy nz utcára és verekszik a rendőrök­kel. Két hónapon belül három miniszterelnököt választott Páris, de a harmadiknak, a legujabbnak, Daladiernek máris megvan a re­ménye arra, hogy hamarosan nyug­díjba vonulhat. A nagy mumus, az otromba, bikaerős, csizmás és kucsmás pa­raszt, az orosz magában táncol és kurjongat a balalajka gyors ütemére, melyet a hadirepülőgé­pek ezreinek bugása szolgáltat. Csöpp Európában nincsen leány, nincsen ország, aki as elcsábítás veszélye nélkül táncra merne kelni a barbár orosszal s ezért a Néva parti legény átkacsint az Óceánon túlra s a jenkinek nyújtja vörös kezét, mert attól fél, hogy ha soká járja egyedül nyaktörő mutatványnak is beillő táncét, Ne wyork Tokiét fogja felkérni egy halk, keleti táncra. És széles e világon mindenütt áll a bél. Mikor lesz vége ennek a szédült forgásnak, senki sem tudja. Á párok lihegve, sietve és ret­tegve lejtenek. Fáradt mér min­denki, mindenki szeretné, ha vé­get érne már ez a halál-tánc, de senki sem meri abbahagyni, mert fel, hogy akkor megára marad a roppant bálteremben. Mindenki mindenkivel szeretne táncolni, mindenki jóba akar lenni mindenkivel, arra gondolva, hogy ha netalán a bál utón valaki rá­támadna, legyen aki segiíségére siei, ari jnegvédj. Hédié müsfliB" Február 4, vasárnap 9.15 Hirek. 10—1,55 Református isten­tisztelet. 11—13.15 Egyházi ének és szent­beszéd. 12.20 Pontos időjelzés, időjárás­és vízállásjelentés. 12.30 A m. kir- Opera­ház tagja ból alakult zenekar. 2 Gramo­fonlemezek. 3 A m. kir. földmivelésügvi minisztérium rádióelőedássorozata. 3.45 Rigó Jancsi és cigányzenekara. Közben 4.30 „Mi valósult meg Jókai és Verne ál­maiból". Harkiss János dr. előadása. 5 A cigányzene folytatása. 5.30 Surányi Miklós elbeszélése. 6 Len Backer a Du­napalota-szállóból. 6.50 „A liba". Ász­lányi Károly csevegése. 7.15 Sport- és ügetőversenyeredmények- 7.30 Ladányi Ilonka énekel. 3 Vigjátékelőadás a Stúdió­ból. „Liliomfi". 9.50 Hirek. 10 Magyari Imre és cigányzenekara. 11.15 Roósz Emil zenekara. Február 5, hétfő 6.45 Torna. Utána gramofonlemczek. 9.45 Hirek. 10 1. A branyiszkói csata. 2. A szabadságharc verseiből (Felolvasás,). 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12 Déli harangszó, időjárásjelentés. 12.05 Gramofonlemezek. 12.30 Hirek. 1.15 Pon­tos időjehés, időjárás- és vízállásjelentés. 1.30 Máncíits-szalonzenekar. 2.40 Hirek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhirek. 3 30 A rádió diákfélórája. 4 Asszonyok tanácsadója. 4.45 Pontos időjelzés, időjá­rásjelentés, hirek. 5 Kármán Gizi énekel. 5.35 „Halhatatlan szerelem". Clementis Ervin dr. előadása. 6.10 Saxofon- és benzsó-számok, 6 50 „Mit tanítottak a magyar iskolákban Mátyás király korá­ban". Asztalos Miklós dr. előadása. 7.20 Rácz Béla és cigányzenekara. 8.05 A Filharmóniai Társaság műsorának ismer­tetése. 8.15 Filharmóniai Társaság rend­kívüli hangversenyének közvetítése. 10.20 Hirek, időjárásjelentés. Majd Heinemann jazz-zenekar. 11-20 Aradi Rácz Berci és cigányzenekara.

Next

/
Oldalképek
Tartalom