Békésmegyei közlöny, 1932 (59. évfolyam) október-december • 215-289. szám
1932-12-18 / 279. szám
8 BEKESMEGYEI K0ZL0NV 1932 december 18 Nagy Ilona, Gyula : Csak még egy kis türelem és te is a nyerők között leszsl. Örömmel dicsérek meg mindenkit, aki érdemes a dicséretre — és te érdemes vagy rá ! Grüawald Rezső és Márta : Én is szeretnék már veletek megismerkedni és épp ezért csináljuk a mesedélutánt, hogy együtt lehessek az én hűséges gyerektáborommal, Szeretnélek besorozni a rendezők közé. Péchjr László : Örülök, hogy megismertelek és sajnálom, hogy nem leszel jelen a mesedélutánon. Várom a beigért mesét. Rasenberg Hajnalka és Lajos : Közlöm a rejtvényt és szeretném, ha a mesedélutánon ti is ott lennétek, hogy végre megismerkedhessünk. Patay László: Köszönöm, hogy beálltát a gyerektáborba. Hiszem, hogy nem fogod megbánni, mert itt csak jót és szépet tanulhatsz. A megfejtések jók és várok tőled is valami jó rejtvényt. Ziuner Ottó Endre : Miután mi úgyis találkozunk a jövő héten, most csak annyit, hogy igyekezz mennél több rendezőt szerezni. Friach Andor és Imre: Nem minden megfejtés vott jó, de eí nem baj. A nagy része helyes volt és jó a beküldött rejtett névrejtvény, amelyet közlök is. Siíti Laci: Olyan szép a hozzám intézett leveled, hogy egy részét itt közlöm : „Ugy veszem észre, hogy a gyerektáborunk növekedik, aminek bizony én is örülök. Mert mennél több gyerek akar a Gyerekvilág jó barátja lenni, annál több tanul és igyekszik, hogy jó barát maradjon. Es ez nemcsak a Gyerekvilágnak, hanem Magyarországnak is sokat tesz, mert amely ország összetar', csak az marad mindég erős." A novellát majd átnézem. Waiaz Manó : A megfejtéseid helyesek és várok tőled ujabb rejtvényeket, olyanokat. amiket én is közölhetek. ónody György és Ilona : A novellát még át kell jobban néznem ; a verset is javítanom kell. Az első számú rejtvényedet nem értem I Majd megmagyarázod. A 3 as számút közlöm. Egyébként örülök, hogy te lettél a nyertes. Groas Erzsébet: Kedves kisleánykám. megfejtéseid — mint láthatod. — esik részben jók. Ne csüggedj, dolgozzál minden héten, mert látom, elég ügyes és szorgalmas vagy. Kívánságod — a szereplést illetőleg — teljesítve lesz. Filippioyi János : Kívánságaidat lehetőleg teljesíteni fogom. Nagyon ügyes az az elgondolásod, hogy a Gyeiekvilág utján levelezzenek a gyerekek. Én szívesen vállalkozom a közvetítésre, A rendezőnek nem kell felszolgálni, arra velók a pincérek ; nekik csak rendet kell tartani. Természetes, lesz jegy is, amelyből esetleg adok a rendezőknek eladásra. A viccek nagyon jók, sokat mulattam rajtok, de egyenlőre nincs helyem rá. Itt a tökfilkó, hol a tökfilkó? A tökfilkó nyert, a makkcsikó vesztett. Itt a tökfilkó, hol a tökfilkó? Gyorsan, a körülállókra tekintve, a kártyát mesterien kezelve hadarta az egyik helybeli korcsmában ezt a „tökfilkós". — Csak ötven fillér. Megteszi, nem teszi? Hol a tökfilkó? Itt a tökfilkó. — Tizen, tizenöten állták körül az asztalt, melynél a kártyás produkálta magát. Kíváncsi, kutat9 szemek meredtek a kár tyákra, találgatták a jelenlévők, hogy hol is van a tökfilkó. Tízszer, húszszor is elmondta mondókáját a „kártyarnüvész", de bizony az emberek nem igen akartak „beleharapni" a „tésztába". A kis kövér ember már izzadt az állandó beszédben, a gyors munkában. Olykor olykor megmegtörölte gyöngvöző homlokát, de azért rendületlenül fújta tovább: — Itt a tökfilkó, hol a tökfilkó ? A tökfilkó nyert, a zöld és makkcsikó vesztett. Csak ötvenfillér. Megteszi, nem teszi ? Hirdetéseket déli 12 óráig vesz fel a kiadóhivatal. És a három lap ott feküdt megint az asztalon. A körülállók örök emberi szokás szerint találgattak : — Itt van, ott van, ez az, az az 1 — Apuskám tegye meg. Ebből én nem élek meg, ha maguk itt találgatnak. Ha eltalálta nyert, ha nem találta nyelt. Csak ötvenfillér I Megteszi ? Nem leszi ? Csalódottan nézett végig a társaságon. Mindenütt szegény munkásemberek. Ezek ugyan el nem vonják (ha ugyan van) azt az 50 fillért a szájuktól. (50 fillér 1 2 és félliter tej, másfél kg. kenyér . . . stb.) — Megteszi, nem teszi ? Senki többet harmadszor ? — Várjon csak, én megteszem, ha egy percre ideadja a lapokat. Magas, sovány fiatalember volt a szószóló. Ajka körül ravasz mosoly játszadozott. A többiek felé fordultak, kuncogtak. Gúnyolódva szóltak a „mesterhez": — Na, adja oda neki I Ő megteszi 1 Az „uj vendég", aki nem ismerhette a csabaiakat, persze nem is sejtette, kivel áll szemben. Ha tudta volna ki éz a merész fiatalember, nem adta volna kezébe a lapokat. Igy odaadta. A fiatalember egy gyors, észrevehetetlen mozdulattal „megcinkelte" a tökfiikót, aztán mosoFranciaország emelni akarja a buza árát Franciaországban párisi központtal megalakult a gabonaintézet, amelynek célja belföldön a kínálatot egyesíteni, a külfölddel szemben pedig egységesen képviselni az esetleges francia termésszükségletet. Az intézet felállításának oka elsősorban az a nagy áresés volt, amely a nagy termésfeleslegek következtében Franciaországban mutatkozott és amely hova tovább leromlással fenyegette a francia mezőgazdaságot. Körülbelül 10 millió mázsára becsülik azt a mennyiséget, amely a francia piacot nyomja és amely a nagy árlemorzsolódást okozta. Az újonnan felállított szervezet intézkedéseket tervez a buza árának emelésére, kötelező erővel rendelhet el lisztkeverési arányokat, megszabhatja, sőt teljesen eltilthatja a külföldi behozatalt és önálló intézkedéseket tehet búzatermelő gazdák érdekében. Úgyszólván tehát monopólium jellegű ez az intézmény és bár nagy eredményeket nem vár tőle a francia közvélemény, mindenesetre alkalmasnak találják arra, hogy megakadályozza az árnivó további süllyedőiét. lyogva visszanyújtotta a lapokat gazdájának. A kis ember keze ördögi ügyességgel játszott a kártyával. Hadarta, hadarta mondókóját, aztán egy perc és a három lap megnyugodva feküdt az asztalon. A fiatalember kidobta az 50 fillért a másik mellé. Az arcok előrenyúltak. A nikkel pénz végig gurult az asztalon s husz-huszonöt szempár kisérte mereven az útját. A kis kövér ember látható idegességgel kapott utóna és markéba vette a két 50 fillérest. — Na, — nézett a sovány fiatalemberre. 1 — Ez az, — nyúlt flegmával a fiatalember a legszélső lap után. Csakugyan, a tökfilkó volt. A két ötvenfillérest zsebébe csúsztatta. — Itt a tökfilkó, hol a tökfilkó ? Megteszi, nem teszi? Hol a tökfilkó? — hadarta a kis kövér ember, hogy leplezze bosszúságát. A körülállók szinte kórusban kacagva mutattak a kis emberre: — Te vagy a tökfilkó, mert a saját „mesterségedhez" sem értesz. Péter „cinkelt", Péter nagyobb művész, mint te 1 A kis ember egy darabig még keverte a lapokat, hadarta a mondókóját, de aztán felállt és bosszúsan távozott a korcsmából, ahol senki nem „harapott" bele a „tésztába". (—) Sakk Spanyol játszma. Richter Wagner Hamburgi négyes verseny 1932. 1. e4 e5. 2. Hf3 Hc6. 3. Fb5 a6. 4. Fa4 Hf6. 5 0-0 Fe7 (Hxe4 re 6. Bel Hc5. 7. Hxe5) 6. d4 exd (jobb b5 1 pl. 6 . . . b5 7. dxe Hxe4 8. Fb3 0-0) 7. e5 He4. 8. Bel Hc5 9. Fxc6 dxc 10 Hxd4 0-0 11. Hc3 Be8 12. Fe3 Fd7 (Fe6-t jobbnak látjuk) 13. f4 Vc8 14. Vf3 He6 ? (sötét kihívja a végzetet ; Ff8 több védelmet nyújt) 15 Hf5 Fb4 (Ff8 még mindig a legjobb) 16 Vg3 Kh8 (fenyegetett Hh6f Kf8 18. Hxf7 Kxf7 20. f5 és e6f) 17. He4I Ff8 (Fxdl és Bxdl után sötét teljesen ki lenne szolgáltatva) 18 Badl b6 19. Hh6 (világosnak minden lépése felkiáltó jelet érdemelne ; gxh6 ra Bxd71l Vxd7 Hf6 vezérvesztés és matt fenyegetés) Hd8 20. Hf6l Be7 (egyik huszár sem üthető Vg8 matt miatt) 21 Hhg8 Ff5 (gxf6 után 22 Bxd7 Bxd7 23. Hxf6 Fg7 24 Vh4 Fxf6 25. Vxf6f Kg8 és f5 után világos nyer) 22. Hxe7 Fxe7 23 Hh5 Fg4 24 Hxg7 Fxdl 25 Bxdl' Ff8 26. Hh5 Vf5 27 Vh4 He6 28 Vf6t Vxf6 29. Hxf6 és sötét feladta ; Fg7 sem ment Í5 miatt Fxf6 ra fxe6-ra. Világos mindvégig finoman játszotta meg a partit. A békéscsabai sakkörak csapatbajnoksága utolsó fordulója is elérkezett. Ma délután, december 18-án a következő csapatok kérülnek öszsze : Békéscsabai Sakkor—Munkás Sakkor fél 4 órai kezdettel a Munkás Sakkor Munkásotthonban lévő helyiségében, BIMEMaróczy Sakkor-KAOSz Sakkkör fél 5 órakor kezdettel az előbbi Sakkor Iparosszékházban lévő helyiségében, Bástya Sakkkör—MÉMOSz Sakkor fél 4 órai kezdettel az előbbi sakkornek Hangya Szövetkezeti vendéglőben lévő helyiségében. Az Erzsébethelyi Sakkor szabadnapos. A BIME-Maróczy Sakkört az elsőségtől csak egy igen rossz eredmény vagy a Munkás Sakkörnek, vagy a Békéscsabai Sakkörnek egy nagyarányú győzelme veszélyeztetheti : a második helyezés a Békéscsabai Sakkor és a Munkás Sakkor közötti mérkőzés kimenetelétől függ. Hirek A Békéscsabai Sakkor ezúton kéri fel játékosait, hogy a ma délután, a Munkás Sakkörrel szemben megtartandó mérkőzésre minél számosabban megjelenni szíveskedjenek. Gyülekezés 3 órakor a Békéscsabai Sakkor Kultúrpalotában lévő helyiségében. Tekintettel a mérkőzés fontosságára, a vezetőség kéri a játékosok pontos megjelenését. Vezet a Telefunken Diadal 2+1 csöves hálózati készülék 135.- r REKORD 3+1 csöves dinamikus hangszóró Band pass 298-P Kapható: Rosenbaum Soma Békéscsaba, Andrássy ut 19. sz. Hirdetmény Értesítem a Békéscsabai Fürdő Részv. Társ. részvényeseit, hogy a 73 kgy. 411—5/1932 ikt. számú közgyűlési határozat értelmében részvényeiket fürdőjegyekért cserélhetik be. A becserélés a fürdő gondnoki hivatalában, vagy a részvény, vagy a város közpénztárától nyert letétjegy beszolgáltatásával történik. A megváltás" ár minden egyes részvényért 8 drb. gőzfürdő vagy 16 drb. strandfürdőjegy. melyek az érvényben levő árak kiegészítésével a fürdő bármely más osztályára is érvényesíthetők. Békéscsaba, 1932 november 26. Jánossy Gyula c7.erkesztésért felel : GUTTMANN GYÖRGY Lapkiadásért felel: GRUBER DEZSŐ Nyomatja és kiadja a Corvina könyvnyomda mindenki által könnyen teljesíthető előfeltételek mellett fel nem mondható kamatmentes kölcsönöket folyositunk 1. Családi hé/, építésére 2. Telekvásárlása és ezzel kapcsolatos lakóház építésére 3. Lakóházzal kapcsolatos ipartelep építésére. 4. Családi lakóház vásárlására. 5. Lakóház átépítésre, bővítésére vagy javításra. fi. Ingatlant terhelő magis kamatú jelzálogkölcsönök átváltására. Saját érdekében mielőbb kérjen résiletes kőlosönajánlatot és tájékoztatót Országos Családiház-Épitő Takarék-Szövetkezet Békéscsaba, Andrássy-ut 7. Telefon 449. Prospektust ingyen és bérmentve küldünk