Békésmegyei közlöny, 1929 (56. évfolyam) április-június • 74-114. szám

1929-05-22 / 103. szám

Békéscsaba 1929 május 22 SEJÜSIIISÍIlii. MLÖMí 3 oroszlánrész dr. Szakmáry Gyula tanárt, a zenekar karnagyát illeti. Hozzáértés és muzikalitás mellett páratlan szorgalom, munkabírás, az ifjúság és művészet szeretete tudta ezt az eredményt a zenei­leg meglehetősen elhanyagolt vagy ugar csabai talajon kitermelni s a nagyértékü, fiatal pedagógust nem­csak az iskola, de Békéscsaba kulturája szempontjából is dicsé­ret és hála illeti. Ezekben az ifjakban alapját látjuk egy későbbi, jó szimfonikus zenekarnak. Érdekes és értékes kísérletnek tekinthetjük a műsor kamarazene számait is, amelyekben Turbucz Imre (fuvola), Gálfi Zoltán (I. he­gedű), Kokavecz János (II. hegedű), Varga Jenő (brácsa), Wulcz Imre (cselló), hanczár László (basso) és Viski Arnold (zongora) sok ambícióról és biztató fejlődési le­hetőségről tanúskodtak. Wulcz gordonkajátékának meleg tónusát egyénileg is ki kell emelnünk. Az egyéni zeneszámokban Bakos Géza zongorajátéka, de különösen Viski Arnold zongorán előadott Mozart és Mendelssohn darabja érdemelnek dicséretet. Ábrányi melodrámáját szépen és értelme­sen tolmácsolták Mihály István és Faragó Sándor. A közönség, amely szép szám­ban töltötte meg a szinház néző­terét, lelkesen ünnepelte az ifjú előadókat és dr. Szakmáry tanárt. De ezekben a tapsokban elisme­rés és hála nyilvánult meg az iskola egész tanári kara és annak fáradhatatlan és agilis igazgatója, Pancratz József iránt, akinek tu­lajdonképpen ezt a kitűnő szak­iskolát s amellett valóban általá­nos műveltséget nyújtó tanintéze­tet s annak páratlan fejlődését köszönhetjük. Hangverseny után bál volt a Vigadóban. Ilyen népes és sikerült mulatságról nem is tudunk a most lefolyt rossz idényben. Persze ebben a kereskedelmi iskolának az a nagy előnye, hogy női szak­tanfolyama van és a táncban a leányok nem akartak elmaradni a fiu „keristák" mögött. Boldog diák­kor, amely pár röpke órára meg­aranyozza a nagyok színtelen éle­tét is és visszavarázsolja a leg­drágábbat : az ifjúságot. A Kereskedelmi Csarnok választmányi ülése Csak szeptemberben tartja meg a Csarnok uj székházának avató ünnepét ^ (A Közlöny eredeti tudósitása.) Tegnap este tartotta a Kereske­delmi Csarnok immár uj székhá­zában első választmányi ülését érthetően nagy érdeklődés mellett. Az ülést dr. Tardos Dezső elnök nyitotta meg, aki szeretettel üdvö­zölte a választmány tagjait a nagy áldozattal Iétesitett, impo­záns otthonban. Rámutatott arra, hogy ez a teljesítmény valóban erejét múlja felül a békéscsabai kereskedőtársadalomnak s kérte, Patkány, egér, mezei egér iríő „RATINOL". Biztos hatású irtószer, mely fertőzőbetegséget plántál az illető ál­latfaj közé és gyö­keresen kiirtja. Szigorúan tudományos alapon előállítva. Más állatra, emberre ártalmatlan. Sváb, ruszni, csótány, han­gya, poloska, stb. irtószerek. Napi árban utánvéttel szállítja : RATINOL Laboratórium, Budapest, VII., Murányi-u. 36. hogy a lelkesedés, ügybuzgóság és áldozatkészség maradjon meg továbbra is. Ezután a bő tárgysorozat meg­vitatására került sor, melyeknek legnagyobb része az építkezéssel egybefüggő, belső ügy volt. A gazdai teendők ellátásával a vá­lasztmány ideiglenesen Rusz Li­pótot bizta meg, mig a propa­ganda irányítására Steinberger Im­rét küldte ki. A választmány el­hetározta, hogy mivel az uj szék­ház avató ünnepét országos ke­retek között óhajtja megülni, ami huzamosabb előkészítést igényel, ezt az ünnepélyt szeptember hó­napra halasztja. Foglalkozott a választmány a vámhivatal költségeinek fedezése tárgyában hozott képviselőtestületi határozat végrehajtásával is. Meg­bízták dr. Gyöngyösi főtitkárt, hogy a legközelebbi közgyűlésen tegyen indítványt a megállapított vám­hivatali hozzájárulások szedésére, amire egyébként a törvényes fel­hatalmazás meg is van. Végül tagfelvételeket intéztek el. A gyönyörű székház propaganda erejének legszebb bizonyítéka, hogy közel félszáz uj tag jelent­kezett felvételre. és a M. kir. áll. személy és teherautók Vas-, Acél-és Gépgyárak által gyárt &1AVAG-MERCEBES-BEN, teherautók, autóbuszok és különleges autók v e z é r k é p vl s el és eladási központja: MHfCEBESjKNZ AUTOMOBIL RT. lapost, iv,váci­utc« HÍREK IdSjárás A békéscsabai felsőmezőgazdasági iskola meteorologiai megfigyelő-állomásénak je­lentése 1929 május hó 21-én délben Hőminimum -f- 9'9 C Hőmaximum + 21 '8 C A föld felszínén + 24'6 C 5 cm. a földben 230 C 20 „ . + 16*6 C 50 „ „ + 15 4 C 1 m. a földben + 121 C 2 m. „ „ +- 9 2 C Légnyomás 761'1 mm. Borul'ság 100 "le Levegő nedvessége */• Csapadék: nyom mir. Szélerő és irány: 2 m/rap. északnyugat. Időprognózis: Változóan felhős, helyi zivatarokra hajló idő hő­emelkedéssel. — Nagy Izabella hangverse­nye május 25-én, szombaton este lesz a Városi Színházban. Az Aurora Kör vezetősége kéri az igen tisztelt bérlőket, hogy a fenn­maradó bérleti összeget a hang­verseny előtt kifizetni szíveskedjék. • __Az Apolló-Mozgó el őadás ai _ • —•— ^ Szerdán —Csütörtökön—Pénteken 4 fél 5, fél 7 és fél 3-kor I Seherezáde • ^ (Kelet titkai) napkeleti mesejáték 11 felvonásban. ^ Főszereplők: ^ Marcella Albani, Nikolai Kolin, Ágnes Petersen, Petrovics Szveti. ^ Az Ezeregyéjszaka egyik meséje, a bagdadi suszter története ele­Szombat Vasárnap A Broadway lovagja egy kényszer­házasság izgal­mas és vidám története 7 felv. Főszereplő: Richárd Talmadge. Azonkívül : Zoro-Huru fő­szereplésével A két alkoholista vígjáték 10 felvonásban. venedik meg e filmben, amely a mesevilágba a modern ro­mantikát szövi be ötiesen és amelynek meséje mögött pom­pás irodalmi szépségek rejlenek. A filmet Alexander Wolkoff a Casanova rendezője szemkáp­ráztató díszletekkel és felvé­telekkel rendezte, tökéletessé téve azt az illúziót, amelyet az ezeregyéjszakától várunk. Azonkívül : Bohózat Hiradó Kedden Szerdán A fehércsikó Vadnyugati történet 6 felv. Főszereplő Jack Luden. Azonkívül: A sztambuli tolvaj 8 fejezet az Ezeregyéj­szaka meséi­ből. Főszereplő: Douglas Mac Lean ••••••••••••••••••••••••••• Oláh kultúrfölény Tegnap együtt utaztam Pestről egy erdélyi magyar úrral, aki a következő izes csemegével szolgált: — Pesti asszonyismerősömnek van egy barátnője Erdélyben. Va­lamikor, nem is olyan régen, ami­kor még Erdélyben nemcsak titok­ban beszéltek magyarul, együtt járták az iskolákat és együtt ta­nultak — franciául. Most, hogy a magyar és oláh kultura területileg is ketté szakadt, lelküket csak le­vélben tudják kiönteni egymás­nak s igy sürün leveleznek. Leg­többször magyarul, hogy azonban bebizonyítsák egymásnak, melyi­kük mennyit haladt az egykor együtt tanult franciában, néha francia nyelven írják a leveleket. Ujabban azonban az oláh cen| zura az erdélyi asszony leveleiből a francia részeket mindig kivágja, amint kisült, azért, mert a kultu­rált cenzorok előtt a francia szö­veg olyan lévén, mint egy egyip­tomi hieroglif, abban kulturált szi­mattal összeesküvést látnak. A napokban az a város, ahol az illető erdélyi asszony él, uj rendőrkapitányt kapott. A jámbor egykoron az oláh királyság mé­lyebb berkeiben közrendőr volt, most azonban, hogy a kultura magjait Erdélyben is hinthesse, előlépett. Mint ősoláhnak, a ma­gyar felekkel való érintkezés bi­zony nehezére esik s ezért köz­hírré tette, hogy legcélszerűbb, ha a magyarok francia nyelven for­dulnak hozzá. A kérdéses asszony, amint is­merősömnek franciául irta, a rendőrkapitány ur francia tudását illetően gyanupörrel élt és ezért próbát csinált. Egy volt magyar vármegyei fő­jegyző társaságában beállított egy napon a kapitány úrhoz. Anélkül, hogy egy árva szót szóltak volna hozzá, a főjegyző a kapitány ur elé lépett, meghajtotta magát és elmondott egy kétstrófás verset franciául. A vers, amely az oroszlán és szamárról szóló mese francia fel­dolgozása volt, mint minden állat­mese, tanulsággal végződik: jobb lesz, ha a szamár elpárolog, ne csipkedje az oroszlánt, mert kisül, hogy az oroszlán nem halt meg, csak alszik. A kapitány ur mosolyogva, bó­logatva végighallgatta a verset s aztán udvariasan kijelentette: — Legyenek megnyugodva, ké­rem, a kívánságuk teljesítve lesz! Az egykori közrendőr az egész francia versből nem értett egy szót sem. Ne üljön fel hangzatos hirdetésnek, mert a Magyar Ruha-Ipar ruhái árban, minőségben, szabásban vezet lláradi Béla Békéscsaba, Andrássy-ut 12. Takarékossági könyvecskére 7 és félhavi hitel, készpénzáron

Next

/
Oldalképek
Tartalom