Békésmegyei közlöny, 1928 (55. évfolyam) október-december • 223-294. szám

1928-11-11 / 256. szám

Békéscsaba 1928 november 11 Jl^gSEMKOBI ÍS&MSF? 9 Berthóty polgármester 1 Ötórai teán József főhercegéinél betöltötte 35 évi szolgálati idejét és végelbánás alá vonását kéri a közgyűléstől (A Közlöny eredeti tudósítása.) A november 19-iki közgyűléshez a polgármester beadványt intézett, amelyben bejelenti, hogy 35 éves közszolgálati működését betöltötte és kéri végelbánás alá vonását. A polgármesternek ez a bejelen­tése a szanálási törvény értelmé­ben történik. Bizonyos azonban, hogy a mi polgármesterünknél, aki egész fiatalon kezdte meg köztiszt­viselői pályafutását, semmiképen sem indokolt, hogy a törvény rideg betűinek megfelelően nyugdíjaztas­sák és nemcsak értékes egyénisé­gét, de nagyértékü munkaerejét is nélkülözni legyen kénytelen a vá­rosi adminisztráció. Azonkívül Ber­thóty nevéhez és polgármestersé­géhez ennek a városnak olyan pá­ratlan nekilendülése fűződik, amely­lyel szemben elismerés és hála él a képviselőtestület minden tagjá­ban. Ilyen körülmények között két­ségtelen, hogy a közgyűlés egy­hangúlag oly értelemben fog állást foglalni, hogy dr. Berthóty István­nak hivatalában való visszatartá­sát a város érdekében szükséges­nek tartja. Mint értesülünk, ez az akarat, amely egyszersmind nyilvános meg­nyilatkozása lesz a közszeretetnek és közbecsülésnek is, arra indította a városi pártok vezető egyénisé­geit, hogy az egyöntetű állásfogla­lás megbeszélése végett holnap értekezletre jöjjenek össze. Az ér­tekezleten a polgármester iránti megbecsülő megnyilatkozásnak mó­dozatait fogják megbeszélni. A kereskedőtanonciskolák uj szervezete (A Közlöny eredeti tudósítása.) A VKM. 1928. évi 60.000—VI. sz. rendeletével szabályozza a keres­kedőtanonciskolát. Pontosabb és a kereskedőket érdeklő pontjai a következők : 17. §. A munkaadó a tanoncot az iskolai beiratásokra megállapí­tott időben beíratni és a tanítás megkezdésétől az iskolába járatni köteles. A tanév kezdete után fel­fogadott tanoncot a munkaadó 3 napon belül tartozik beíratni, sőt a próbaidő tartama alatt is az iskolába járatni. 20. §. A tanonc a tanonciskolát korára való tekintet nélkül a tan­viszony egész tartama alatt pon­tosan látogatni köteles. 22. §. Senkit azon a cimen, hogy tanév közben lett tanonccá, vagy későn iratkozott be, az iskola láto­gatásától felmenteni nem lehet. 27. §. A mulasztás igazolásául a következő okok szolgálhatnak: a) Orvosi bizonyítvánnyal iga­zolt betegség. b) Haláleset. Sürgős teendők végzése igazo­lásul nem szolgálhat. Mulasztás számba megy a ké­sés is. 28. §. Az igazgató a mulasztási imutatásokat fegyelmi felelősség ierhe alatt köteles 2 hetenkint be­terjeszteni. 58. §. Tanítani csak köznapokon lehet. 61. §. Beiratás szeptember 1-től 4-ig történik, az évközben szerződ­tetett tanonc azonnal beiratandó. ^ 29. §. Az 1922. XII. t.-c. 110. §-a értelmében a tanonc szerződ­etése az iparhatóságnál bejelen­endő. Elmondja Babinszky János aranykoszorus mester (A Közlöny eredeti tudósítása.) Harmincnyolc iparosmester, a Kéz­műipari Tárlatokon aranykoszorú­val kitüntetett kiváló iparos — köz­tük Babinszky János békéscsabai müesztergályosmester — gyüleke­zett szerdán délután öt óra előtt a budai Szent György-téren, hűvös előkelőségü főúri paloták árnyé­kában. Autókon, fogatokon, gyalo­gosan érkeztek, feszes ünnepi feke­tében, hogy mind a harmincnyol­can résztvegyenek azon az ötórai teán, amelyet József kir. főherceg és neje, Auguszta kir. hercegasz­szony adtak abból a célból, hogy személyesen megismerjék Magyar­ország legkiválóbb iparosmestereit. A várakozó csoportok mellett sürü rajokban futottak a pompás autók. A teára hivatalos előkelő­ségeket hozták. A kereskedelmi minisztert, államtitkárokat, minisz­teri tanácsosokat, az IPOSz vezér­karát és másokat. Az aranykoszo­rus mesterek egybegyülekezése után a 38 kiváló iparos impozáns menetben felvonult a kir. hercegi palotába. A fényesen kivilágított előcsar­nokban a kir. herceg főudvarmes­terhelyettese, Lucich Károly alten­gernagy fogadta a meghívottakat. A ruhatárban elhelyezték felső­kabátjaikat, aztán az altengernagy vezetésével bevonultak a díszesen, pompásan feldiszitett termekbe. Apró, két-három személyre teritett asztalok váriák hívogatóan a ven­dégsereget. Pontosan öt órakor megjelent a teremben a kir. hercegi pár. Néma, feszes tisztelgés üdvözölte a házi­gazdát. A kir. herceg közvetlen modorú, barátságos fellépése azon­nal eloszlatott minden feszességet. Az egyszerű vendégek egytől-egyig otthonosan érezték magukat legott. Amikor pedig a hivatalos bemutat­kozásra a meghívottak a kir. her­cegi pár elé járultak, a magas házigazda közvetlen, barátságos és egyszerű magatartása egyszerre elolvasztott jóformán minden fe­szességet. A bemutatkozások után a tea­asztalhoz telepedtek a vendégek. A hivatalosan „tea" elnevezésű est folyamán az illatos párát fel­hőző teán kivül sok-sok olyan ét­ket és italt tálaltak fel a libériás szolgák, ami szem-szájnak ingere: Lukullusi lakoma kápráztatta a vendégek szemeit, inyét és gyom­rát. A kir. hercegi pár közben szí­ves szavakkal, visszautasithatatlan kedvességgel kínálta mindenkinek a hercegi konyha raritásait. Másfél óráig tartott az aranyko­szorus mesterek teadélutánja a szent-györgytéri palotában. A tea befejezése után a házigazda a her­cegasszonnyal sorbavette az egyes csoportokat. Minden egyes arany­koszorus mestert megszólítottak. Pár szives szóval, melegen érdek­lődő kérdéssel tudakolták az ipa­rosság ügyeit, dolgait. Babinszky János békéscsabai aranykoszorus müesztergályosmes­tertől — erőteljes, magyaros kéz­fogás után — a vidéki iparosság helyzete iránt érdeklődött József kir. herceg. A választ barátságosan megköszönte, a hercegasszony pe­dig szívesen fogadta a kézcsókot. S a magyar iparosok fővédnöke: József kir. herceg meleg barátság­gal búcsúzott el a cerele után az aranykoszorus mesterektől. Akikre büszke, mert világviszonylatban is versenyképes készítményeik révén becsülést, elismérést és dicsőséget szereztek a magyar névnek, a ma­gyar tudásnak, a magyar lelki­ismeretességnek. Élénken csillan meg Babinszky János szeme, amikor szinte lelke­sülten vallja meg : — Gazdagabb lettem egy szép emlékkel . . . életem legszínesebb, leggyönyörűbb emlékével 1 . . . A wáros mostohagyermekei w Azsisai, elmaradott állapotok a legújabb város­részben — ftiincs kut y világítás? járda, utcanév és házszám a Bakucz-telepen (A Közlöny eredeti tudósítása.) A Széchenyi-liget mögött, a kör­gát tövében, alig másfél év alatt egy uj városrész keletkezett. Szinte gombamódra, egyik napról a má­sikra, apró és nagyobb családi há­zak, kertes lakok, kecses villák nőttek ki a puszta földből. Es ott, ahol azelőtt a szántóvető gazda akasztotta csillogó ekevasát a zsí­ros, fekete televénybe, hirtelen és észrevétlenül uj városrész kelet­kezett. Uj városrész, számos utca, száz és száz lakossal, akik oko­san és előrelátóan cselekedtek akkor, amikor mai lakhelyüket megválasztották, Mert az uj vá­rosrész nem is túlságosan sok idő múlva — egészséges fekvése miatt — egyik büszkesége lesz en­nek a rohamosan fejlődő városnak. Csakhogy az uj városrész ke­letkezésével és fejlődésével a leg­kisebb mértékben sem tartanak lépést, ami a közmüvek beveze­tését illeti. A modern házakból álló telepen, ahol a házak túl­nyomó része csupa ízléses, for­más villa, a mai napig sem köz­világítás, sem járda, sem közkút nincsen. Este és éjjel áthatlan, sürü sötétség borul a kis telepre, amelynek házai és villái valósággal elsüllyednek a koromfeketeségben, akárcsak a sártengerben, ha meg­nyílnak az egek csatornái és jó kiadós eső hull a vidékre. Az uj városrészt egyetlen lámpa sem világítja meg s a lakosság a sö­tétség beálltával, vagy találomra botorkál hazafelé a sötétben, vagy pedig lámpásokkal világítja meg maga előtt az utat. Nincs a telepen iható vizű kut sem s a lakosság kénytelen a régi vásártérre járni ivóvízért a Gyulai­ut közepéig, ami jó félórai sétát jelent, szép időben, de még egy­szer annyi idei csónakázást, ha esik az eső. A Bakucz-telepiek két­ségbeesetten lótnak-futnak fühöz­fához, hogy rendes, iható vizű kúthoz juthassanak s ezért most kérvényt adtak be a városi tanács­hoz egy ártézikut létesítése érde­kében. De talán legnagyobb baj az, hogy a telep utcáin semmiféle járda sincs, az utcáknak pedig nincs nevük s a házaknak szám­juk. Ez állandóan a legnagyobb zavarokat okozza az idegenek és hatósági közegek tájékozódását illetően. A telepen folytonosan kérdezősködők kilincselnek, akik az egyes lakosokat keresik és akárhányszor ötven házat is végig kell kérdezősködniök, mig végre rátalálnak a keresett személyekre. Hasonló sétálással tudják a pos­tások kézbesíteni a leveleket és akárhányszor tucatszám viszik visz­sza a postai küldeményeket, mi­után címzettjeiket nem lehet meg­találni. Ami az utcaneveket illeti, nem­régiben történt egy naiv próbál­kozás a Bakucz-telep utcáinak el­keresztelésére, de a komolytalan próbálkozással a város vezetősége egy percig sem tartotta érdemes­nek hivatalosan foglalkozni. Egyes, magasabb rangú városi tisztvise­lőkről óhajtották elnevezni az uj utcákat, de a tervet maguk a ki­pécézett nevek tulajdonosai intet­ték le. Nem akarták a nevüket odaadni egy ázsiai elmaradottság­ban és primitívségben hagyott vá­rosrész csillogóbbá tételére. Mindezek miatt az itt felsorolt hiányok miatt a legnagyobb elke­seredés és méltatlankodás hang­ján beszélnek az uj városrész lakói. Nem értik, miért kezelik őket mostohagyermekként és miért nem látják el a telepet mindazok­kal a közmüvekkel, amelyet egy lakott rész megérdemel és amely az uj városrész további fejlődé­sének előfeltétele. Szeretnék, ha többet törődnének az uj teleppel, a rohamosan kö­zeledő tél miatt is, mert a mai primitívség mellett egy nedves tél az egész telepet teljesen megkö­zelíthetetlenné fogja tenni. Havas GyuBáról íf 1918. IX. 27.) Az ember egyre boldogtalanabb. Mert egyre több remény lesz [emlék, S vágyai a boldogtalannak Megujra mégis feljajonganak. A költő, ki ily szép dalba fonta a halálfélelmet, tiz éve, hogy örök álomra hunyta le szemeit egy csendes, klinikai ágyon. Sorsa: tipikus költői sors. Nyo­mor, szegénység, abbahagyott egye­temi tanulmányok, vidéki lapok­nál eltöltött riporteri évek. Később versei sűrűn jelennek meg a „Nyugat" hasábjain. A közben ki­tört világháború folyamán katoná­nak vonult be s mint katona meg­nyeri az első dijat. „Békehymnus"­ával, az akkori „Érdekes Ujság"­nál, mely — érthetetlen okból — azóta nem jelent meg. A közben kitört forradalom meg­akadályozta barátainak azon ter­vét, hogy költeményeit sajtó alá rendezzék, igy hangulatos költe­ményei — sajnos — feledés ho­mályába merülnek. Költői tehetségét Tóth Árpád — a napokban elhunyt fiatal poéta, egyik legjobb barátja — méltatta a „Nyugat"-ban 1918-ban megje­lent, róla irt „Nekrológjáéban. A jóbarát melegségével és a költő hivatottságával. Emliti itt Havas Gyula kiváló költői tehetségét, eredetiségét, kü­lönösen dicsérvén a verseiben oly sűrűn használt hangfestést, allite­rációt stb. Külön megemlékezik Havasnak kritikáiról, melyben — szerinte — szintén elsőrangú volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom