Békésmegyei közlöny, 1928 (55. évfolyam) július-szeptember • 152-222. szám
1928-07-24 / 166. szám
2 BÉEfiSMEeiHI SOZlONf Békéscsaba, 1928 julius 24 chard 22 éves eslingeni, németországi születésű gyógyszerészhallgató. Roméniából igyekezett haza társéval egvütf, ak ; Steiner Rudolf berlini lakatos. Útközben pénzük elfogyott s elhatározták, hogy templomok kifosztásával tesznek szert útiköltségre. Minden további felvilágosítást megtagadott. A rendőrség átadta az ügyészségnek, megszökött társa után pedig országos körözést rendelt el. LelKesen ünnepli Ausztria a német dalosokat fl francia sajtó nagy aggodalommal Kommentálja Hainis beszédét Ax Országos Bábaegyesölet elnöke Békéscsabán 55 év lesz a bábák korbatára — A békéscsabai bábák gyűlése (A Közlöny eredeti tudósítása.) Vasárnap Békéscsabára érkezeti a Magyarországi Bábák O»záeos Egyesületének elnöke, Wimmer Fiigyesné, meiy alkalomból a békéscsabai bábák és a bábaügyeket támogató orvosok értekezletre jötlek össze. Az országos elnök beszámolt a 32 megjelent bábának mindama mozgalmakról, melyeket az országos egyesület vetősége indított a magyar bábák sorsának jobbraforditésa, életnívójuk emelése érdekében. A készülő uj bába rendtartás szerint a bábák korhatárát 55 évben állapítják meg, az 55-ik évet betöltött bábákat nyugdíjazzák. A városok bevonásával most folynak tárgyalások abban az irányban, hogy a bábák a belegsegélyző pénztár tagjai legyenek. A városi szolgálatban levő bábáknál a város szerepel munkaadóként, mig a nem városi szolgálatban állóknál maga a bába s mindkét esetben a járulékok kétharmad része a munkaadót terhelné, mig egyharmad része a bábát. Örömmel .állapította meg az értekezlet, hogy a bábák egyetlen jóléti intézménye, a temetke zési egylet igen jól működik, amit legjobban bizonyit az is, hogy a bábák egyik elhunyt kartársa, özv. Szkaliczky Jánosné elhalá iozása alkalmával az elhunyt hozzátartozói a temetés után nyomban megkapták a 400 pengő temetkezési átalányt. A tisztujitóközgyülést ezúttal Donner László dr. távollétében nem tudták megtartani s annak megtartását szeptemberre halasztották. Megbízták azonban Cserveny Bélánét a pénztárosi és titkári teendők ellátásával, valamint felkérték Bíró Zoltán dr. ügyvédet az ügyészi teendők végzésére. Az ülés az országos elnök éltetésével ért véget. Kirabolták a gyulai Józsefvárosi templom perselyeit A tolvajokat tettenérték, az egyiket elfogták, a másik megszökött (A Közlöny eredeti tudósítása.) Ritka vakmerőséggel végrehajtott betörés történt vasárnap délelőtt 11 és 12 óra között Gyulán a József /árosi templomban. A betörést két németországi illetőségű fiatalember követte el, akik közül az egyiket letartóztatták, a másik azonban megszökött. A betörést Schattenreiter János templomszolga vette észre, kinek feltűnt, hogy amikor már mindenki eltávozott a templomból, két fiatal ember visszalopódzott oda. Azonnal értesilette a templom előtt posztoló rendőrt, akivel aztán bement a templomba. A két fiatal ember éppen akkor feszitette le a Szent Antal perselyt s hóna alá véve el akart távozni. A rendőr és templomszolga rávetették magukat és rövid küzdelem után meg kötözték s bevitték a rendőrségre. A másik a küzdelem alatt meg szökött. Kihallgatása alkalmával a fiatal ember előadta, hogy Müller RiBécs, julius 23 (MTI) A német dalosok üneplése ma érte el tetőpontját. Az emberek beláthatatlan seregei vonultak ki a Práterben épített da!o3terembe. A gyülekezés a városháza előtti teren volt. A térségen több mint kétszázezer ember szorongott és a menet elrendezésén mintegy ezer rendező fáradozott. A diszmenetet lovas harsonások és ?ászlósok csapata nyitotta meg. Az utcák bá-?airól és az ablakokból zászlótenger leng, A diadalkapuk és virágos utcák hangulatos képet nyújtanak. Kint a hangversenyteremben 35 ezer dalost 400 zenész kísér. A dalosokat 4 méter magas toronyról vezénylik. A kórusok a hatalmas tömegre lenyűgöző hatást gyakorolnak. A mentők és a rendőrség már napok óta naphosszat készenlétben vannak. A vasutakI nak és a városi forgalmi üzemeknek nagy munkát ad a rengeteg érdeklődő kiszállítása. A mentők a mei felvonulások alkalmával 11 segélyállomást rendeztek be és 703 embernek nyújtottak muló rosszullét miatt első segélyt. Páris, julius 23. (MTI) A francia sajtó igen nagy aggodalommal fogadta Hainis köztársasági elnöknek a tegnapi Schubert-ünnep alkalmával tartott beszédét, amelyben Németország törhetetlen egységét hangoztatta. A francia sajtó a köztársasági elnök kijelentéseiben a csatlakozásról szóló hirek megerősítését látja. Megszorították a naptárak és egyéb nyomtatványok terjesztését (A Közlöny eredeti tudósítása.) A belügyminiszter mult évi julius hó 30 ón kelt körrendeletében felhívást intézett az elöljáróságokhoz a naptárak és egyéb sajtótermékek révén terjedő ponyvairodalom elleni védekezésre és elrendelte, hogy a naptárak és ponyvairodalmi jelleg gyanújában álló sajtótermékek utcai ter* jesztésének engedélyezésénél megállapíttassák, hogy a terjeszteni szándékolt naptár és egyéb sajtótermék nemzeti, erkölcsi, szociális és általában kulturális szempontból nem esik-e kifogás alá s e célból a törvényhatósági népművelési bizottságot kérdezzék meg. A vallás- és közoktatásügyi minisztérium viszont népkönyviári bizottságának kebelében naptárügyi bizottságot alakított, mely hivatva lesz a naptárvállalatokat a fent emiitett célok érdekében irányítani. Ennélfogva a naptárak országos utcai terjesztésének engedélyezésénél az irányadó elv az lesz, hogy a naptárak Írásbeli és képbeli tartalmukban a közérdekre nézve ne csak károsak ne legyenek, hanem a közérdeknek is szolgálatot tegyenek, amiből folyólag országos utcai terjesztési engedélyt csak az a naptár fog nyerni, melynek tartalma ennek az irányelvnek megfelel. A naptárügyi bizottság azokból az ismeretkörökből, amelyeknél a legszélesebb néprétegek közé való kivitele célszerű és fontos, a legjelentősebb témákat kisebb naptárakba való cikkekben fel fogja dolgozni és e cikkeket kellő menynyiségben sokszorosítva a naptárkiadónak válogatás céljából díjtalanul rendelkezésére fogja bocsájtani. Ilyenformán a naptárkiadóknak módjukban fog állani a tartalmat illetően felállított követeléseket teljes mértékben kielégíteni. Kun Bétát Tlémetorszáqon át lotoncolják Bécs, jul. 23 Kun Bélát Németországon keresztül fogják SzovjetOroszországba szállítani. A némethatárig osztrák detektívek fogják kisérni, ahol német detektívek veszik át és kisérik Hamburgba, ahol egy orosz személyszállító hajó veszi fedélzetére a volt népbiztost. HIBEfi Hogyan fejlődik a szarvasi „szkupstina" Ez a csúnya szláv hangzású szó nem szarvasi specialitás. Ismerik az országban mindenütt, még pedig tréfás értelemben. Ugyanis sok községben az intelligens emberek egy része exkluzív társaságot alakit, mely nem uj vallás, vagy uj világfelfogás terjesztésével foglalkozik, hanem megmarad szerényen csak amolyan ivó kupaktanácsnak s munkássága célját és irányát kifejezésre juttatja balkáni veretű nevével is, nevezvén magát e jámbor társaság itt is, ahol megalakul, „szkupstiná"nak. Bár e szkupstinákban az igen „hosszú lépések" sűrű benyakalásán, jó és rossz adomák, Elnapolták^ a Köztisztasági szabályrendelet miatt összehívott Közgyűlést fl gazdák bár többségben voltak, szavazást provokáltak az elnapolás kérdésében és egy szavazattal győztek (A Közlöny eredeti tudósítása.) Hétfőn dé'előtt 9 órakor nyitotta meg Berthóty István dr. polgármester a köztisztasági szabályrendelet letárgyalására összehívott képviselőtestületi közgyűlést. Bejelentette, hogy a felsőbb hatóságok által már ismételten megsürgetett szabályrendelet tárgyaláséra képviselőtestület legutóbbi határozni alapján hivatott össze a rendkívüli közgyűlés. A polgármester megnyitója után Drienyovszky János szólal fel. Ámbár nem akarta kritika tárgyává tenni a közgyűlés összehívását, mégis kénytelen felszólalni, mert azt tartja, hogy ezt a fontos szabályrendeletet nem olyan kis érdeklődés mellett kellett volna letárgyalni, mint amilyen ez alkalommal tapasztalható. Azt hiszi, hogy nem az érdeklődés hiányzik, hanem a mai napok óriási gazdasági munkatorlódása akadályozza a képviselőtestület tagjait a megjelenésben, Más időpontot kellett vo'na a tárgyalásra megállapítani. Már most szót emel amellett, hogy ha a szabályrendeletből határodat lesz, ugy azt a hatóság 2—3 esztendő alatt fokozatosan hajtsa végre, nehogy a gazdákat ebből sérelem érje. Nem a sza" bályrendelet ellen van kifogása, mert az a véleménye, hogv a legtöbbször nem a rendeletek sérelmesek, hanem azok végrehajtása. Kéri a polgármestert, hogy a szabályrendelet végrehajtásának kiméletességére fokozottabb figyelmet fordítson. Araczky György magáévá teszi teljes egészében Drienyovszky János felszólalását és még tovább megv : indítványozza, hogy a képviselőtestület a rendkivíiii közgyűlést napolja el és az esetleg októberben tarttassék meg. Berthóty István dr. polgármester emlékeztet arra, hogy maga a közgyűlés kivánt külön rendkívüli közgyűlést. Miután a felsőbb hatóságok már több izben megrovóan sürgették a szabályrendeletet, a rendkívüli közgyűlés összehívása is sürgős volt. Ugy intézte, hogy az aratás és .cséplés közölti szünetre essen a közgyűlés terminusa és hogy helyesen számított bizonyítja az is, hogy a kisgazdák kétharmada meg is jelent s igy nem áll az, min»ha ők akadályoztattak volna. Hogy mégis az érdéklődés csekély, annak éppen a kereskedők, iparosok elmaradása az oka. akiket pedig a gazdasági munka nem akadályoz. Miután azonban Araczky György fenttartja indítványát, szavazásra teszi fel a kérdést. Az elnapolás mellett 26-an, ellene pedig 25-en szavaztak s igy a rendkívüli közgyűlést egy szavazattal elnapolták. Miután más tárgy nem volt, a polgármester a közgyűlést berekesztette. Cáfolják a kormányátalakítás fjirét Budapest, jul. 23. Azok a hirek, melyek egyes reggeli lapokban megjelentek es a kormány rekonstrukciójáról szólnak, semmiféle vonatkozásban nem felelnek meg a valóságnak.