Békésmegyei közlöny, 1928 (55. évfolyam) április-június • 76-146. szám

1928-05-13 / 109. szám

Békéscsaba, 1928 május 13 EÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 3 volt s fiiig hajtotta végre program jának egyik pontját, már is az ujabba kezdett. Az alföldi szörnyű csecsemőhalandóság megakadá­lyozása céljából szervezte meg a S efánia Csecsemővédő Intézetet, melynek működése óta városunk csecsemőhalandósága a minimum­ra csökkent. Ebb=m a nagv munkában ma­radt ideje azonban arra is, hogy az orvosi szolgalatot a lehető leg­tökéletesebben megszervezze. A városi főorvosi állást is ő szer­vezte meg s lefektette alapjait a mentőintézménynek, stb. 0ÍVO3Í működésén kívül élén­ken foglalkozott társadalmunk kulturális fejlesztésével is. E^yik legfőbb alaoitója volt a most 15 £ves fennállását ünneplő Aurora Körnek, melynek megalapításától elnöke volt egészen betegsége kezdetéig, amikor az egyesület örökös diszelnökévé választotta. A Muzeum Egyesületnek egyik leg­lelkesebb propagálója, a mai mu zeum egvik alapító tagja, a bizott­ságnak hosszú ideig volt alelnöke. A háború alatt a vöröskereszt kórház vasúti kirendeltségének vo't a vezetője. Mint ember egyike volt a leg­jobb szívűeknek. Se szeri, se száma azoknak a szegényeknek, akiket ingyen gyógykezelt, sőt ingyen gyógyszerekkel is ellátott. A háború alatt mindazon csalá­doktól, melyeknek fenntartója a harctéren volt, el sem fogadta a háziorvosi honoráriumot. Halála egy tartalmas életpálya elmúlása, társadalmunknak nagy vesztesége. Reisz Miksa dr. született 1852-ben. 1880 ban lett orvos, majd két évig Bicsben báró Wieder­hoffer sebészeti klinikáján volt segédorvos. 1889 ben lett községi orvos, majd 1918 ban városi ügy­vezető főorvos. 1926 ban beteg­sége miatt nyugdíjazását kérte. A koalíciós kormány érdemeinek ju­talmazásáért a koronás arany­érdemkereszttel tüntette ki, mig a hábo u alatt teljesített szolgála­taiért a II. osztályú hadiékitmé­nyes érdemérmet kapta meg. A városnak ügyvezető főorvosa, a Stefánia Szövetség alapító igaz­gató főorvosa, a Békésmegyei Or vosszövetség alelnöke, az Aura Kör örökös diszelnöke, stb. volt. Hosszas betegség után 1928. május hó 12-én hunyt el 75 éves ko­rában. Tanácsülés Folyó évi május hó 11-én tar­tott tanácsülésen a kövelkező ügye­ket intézték el: Iparigazolványt kaptak : Hncso­vinyi Pál hentes, Marcsek Antalné baromfi kereskedő, Fischlovics Sándor rőföskereskedői, Bobály János fűszer, Líbovics Fülöp ve­gyesáru, Mátyás András vegyes, Vágó András szállító, Kucsara János lómészáros. Szolyori István háztól való személyautó fuvarozó iparra. Vasárnapi nyitvatartási enge­délvt kapott: Bobály János. Építési engedélyt kaptak t Úrban Pál, Melyis György, Déri István, Gálik János, Kurázs Imre, Dudás János, Dina József. Hrabovszky János, Diószeghy Mihály, Boskó György, Lipták János, Miklya Pál, Szák András, Dubraucsik János, Ilyés Sándor, Gulyás András, Maczák Ádámné, M. kir. selyem­tenyésztési felügyelőség, Pikó An­drás, Kaczkó András, Eczedi Má­tvés, Vurlinger Pál, Sipos András, Nyilrai A'bert, Tóth L4*zló, Bluni Lajos, Villentál Jenő, Zsibrita Mi­hály, Boér Ferenc, Rechnit*°r Ede, Krizsén Jáno*, Híjnál György, Cservenák József, Béres Mátyás, Laurinyecz György, Dsák I«tván, Kacsán Györgvné. Michalek Lajos és Madarász György. Telekdarabolási enged°'yt kap­tak : Szlabik Jánosné, Csjernyik János és Madarász György. Bazilidesz Mária az Aurora jubileumi hangversenyén (A Közlöny eredeti tudósítása.) Talán nem is kellene róla irni. hiszen mindenei ismeri, mindenki szereti nálunk. D; Két év óta, hogy itt járt, hire mr«nőtt és meghódí­totta Európát. Versenyezne* érte a külföld nagy operaházai, a vi­lághírű karmesterek őt hívják, ha valami nehéz feladat megoldásé­ról van szó. Ha Pesten világhírű muzsikus jelenik meg, mint most H'Indy, őt szólítják a pódiumra. És emellett a szerénység maga, mikor az Aurora kör meghívását megkapta, minden más l-ö.elezett­sége előtt elfogadta. Pedig mi, csabaiak nem tudjuk az ő utol­érhetetlen művészetét anyagilag ugy honorálni, mint An wírpen, Berlin, D:esda meg más külföldi metropolisok. Dj Bazilidssznek fontosabb az, hogy itt szeretik, hogy hozzánk ugy jöhe1 , mintha haza jönne. Művészete azóta, hogy itt járt még jobban elmélyült, megtisztult. Azt mondják azok, akik a leg­utóbbi pesti Schubert hangverse­nyét hallották, hogy még soha ilyen mindent lenyűgözően mű­vészi énekben nem volt részük. Csabai műsorába felvette mind­azt, ami szivéhez közel áll: Schu­bertet, régi olasz áriát, régi ma­gyar népdalokat. Gyümölcstermelési propaganda szakkiállítás Dabreeenban (A Közlöny eredeti tudósítása.) A Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara a magyar igazság noostoli erejű szószólójának, lord Rother­mere fiának debreceni fogadtatása alkalmából folyó hó 22 én, a vár­megyeháza termeiben gyümölcs­termelési propaganda szakkiállítást rendez, hogy az ünnepség ki­magasló jelentőségének és fényé­nek emeléséhez a saját részéről is hozzájáruljon. Ez alkalomból a kamara gaz­dag értéket jelentő szakgyüjtemé­nyeinek az a csoportja kerül be­mutatásra, amellyel a kamara az Országos Magyar Gazdasági Egye­sület legutóbbi budapesti kiállítá­sán olyan kiváló sikereket ért el és az ország gazdaközönségének osztatlan elismerését érdemelte ki. A kiállítás, mely a gyümölcs­termelés és szőlőmivelés külön­böző módozatain kivül a terme­lésre kiválóan ajánlatos fajtákat és féleségeket, a feldolgozás és értékesítés lehetőségeit, valamint a növényi és állati kártevők elleni védekezés módozatait ugy elmé­leti, mint gyakorlati alapon kime­rítően és részleteiben is szemlél­tetni fogja május 22 én reggel nyílik meg és aznap este zárul. Kivágandó! r Műselyem ápolás. Vegye le előbb gyü és ne közelítsen fehér műjéhez éles körniöki Minden műselyemfélé vegyen langyos Lux«für és tiszta langyos vizet öblögetéshez. Ne dörzsc ne tekerje és ne csáva mert különben könn> tönkremennek az elrag, ruhácskák és nadrágocsl* még mielőtt sejtené. Mosás után tegyen n­den darabot tc'rülközőbi nyomja ki, amilyen jól c tudja. Azután fektesse s raz törülközőre és huzz. rendes alakjába mú'sely< bői való dolgait, hagyja 1 san, tehát ne nagy mi mellett megszáradni amennyiben egyáltalán S2 séges, vasalja mindig resztben a főfonálra. I hosszabb élettartamot 1 tosit a mú'selycmnek. Hogyan mossunk műselymet? c-Chrisfalline, Crépe Faconné, Safin Couffré — már e nevek sejtetik velünk c selymek színpompáját. Az első és egyedüli szövet, melyet mostanáig emberkezek fu készíteni anélkül, hogy a természet adfa volna hozzá a fonalat. Műselyem a mú'v< remeke, selyemtől, pamut- és gyapjútól teljesen különböző, a mosásnál gyöngédebi érzékenyebb emezeknél. Semmi más anyag sem ragyog gyönyörűbben mint a műseh mely ezt az apart fényét kellő kezelés mellett mosás után is megőrzi. Ha a műseí nedves lesz, erősebben veszít ellenállóerejéből minden más anyagnál, de visszaszerzi azonnal, amint megszáradt. A legelővigyázafosabb és legóvatosabb kezelés kell hc hogy ne szenvedjen kárt a rost. Rendes mosás azt rövidesen tönkretenné. Dan szappan és szorgos kezek helyett csak puha hab, közönséges mosószerek helyett < a nemesgyárfmányu „Lux" szappanpehely ártalmatlan és tiszta buboréka érinlhei szövetet, ha biztosítani akarjuk a mosás eredményességét. Nem csoda, ha a mai ruházkodásban a műselyem mindinkább vezető szerephez jut. Tartósságánál, előkeli színdús külsejénél fogva egyenrangú a sokkal drágább selyemmel és alkalmazlia tesz mindahhoz, ami a női fehérnemű- és ruhaszekrényt megtölti. Műselymet hely. mosni nem más, mint óvatosan és ,Lux'*-al mosni. „Lux" csak az eredeti kék do: ban valódi. 'Kimérve nem kapható. A minden gazdára nézve gya­korlatias okulást kínáló szakkiállí­tás megrendezésével a Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara, mely egyidajülesr a Pünkösd ünnepén megtartandó Országos Dohányter­melési Kiállítás rendezését is el­látja, teljesítőképességének olyan bizonyítékát szolgáltatja, amelyet külön megemlítésre méltónak tar­tunk. Ráfizetett a vármegye a Külföldi Kölcsönre Gyuláró jelentik ; Nagy harcok előzték meg a vármegye második külföldi kö'c3önének felvételét, a melyet dr. Daimel Sándor alispán erélyes állásfoglalására a várme­gye nem vett igénybe. S^kan vol­tak, akik a második külföldi köl­csönt is fel akarták venni, az ese­mények azonban teljesen igazol­ták az alispán álláspontját, aki azt állította, hogy a második kül­földi kölcsön teljesen tönkre teszi a vármegyét. Hogy mennyire iga­za volt az alispánuak, az kiderül a következőkből: A vármegyének a külföldi köl­csön törlesztésére lekötött adóját a belügyminisztérium minden egyes alkalommal az eredeti célra fordította és a tőke-, valamint ka­mattörlesztésre a lekötött és be­folyt adó elegendőnek bizonyult. Most azonban a belügyminiszter J táviratilag kért a vármegyétől a külföldi kölcsön törlesztésére a befolyt adón kivül még 20.000 pengőt, mert az esedékes törlesz­tésre a lekötött jövedelem kevés­nek bizonyult. A vármegye erre kivett a takarékpénztárban elhe­lyezett külföldi kölcsönből húsz­ezer pengőt és azzal pótolta a hiányzó összeget. Ez az eset élénk bizonyíték amellett, hogy teljesen fölösleges lett volna a második külföldi köl­csön felvétele, mikor még az első kölcsön törlesztését is a külföldi kölcsönből kell fedezni. Hirdetmény Édesítjük a t. közönsége*, hogy f. hó 20 tói kezdődőleg Békéscía­bá'ól-G/opárosfürdőig és vissza minden vasárnap egy kiránduló fürdővonatot közlekedtetünk. A kiránduló vonat indjl Békés­csaba Kosulhté-ről 8 ó 45 p Gyo­párojfürdőre érkezik 11 ó 35 perc­kor. Vis37a indul Gyopáro3fürdőröl 19 ó 45 perckor, Bíkésciaba Kos­suthtérre érkezik 22 ó 30 perckor. A menetdíj Gvop áros fürdőre és vissza 1 peng5 50 fillér. Ezen vonatok a szomszédos és távolsági forga'omban is igénybe vehetők I. osztályú menetdijak fi­zetése mellet!. AEGV Igazgatóság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom