Békésmegyei közlöny, 1927 (54. évfolyam) október-december • 222-296. szám

1927-10-14 / 233. szám

2 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1927 október 22 Albertina Ferrari. Eerpely, Kosa trio Kamarazene-hangverseny a Közmll­velődéshaza nagytermében vasárnap este 8 órakor (A Közlöny eredeti tudósítása.) Egészen a reneszánszkorba nyúlik vissza a kamarazene eredete, te­hát jó pár száz éves. Ez idő alatt azonban eljutott az otthon intim köréből a hangverseny pódium nagy nyilvánosságáig. Lényege a ben­sőséges muzsikálás, azonban igy is megmaradt. Pedig sok minden megváltozott ezóta. Fokozódott a zenekar teljesítőképessége, uj hang­szereket találtak fel és főleg meg növekedett az ülőhangszerek csen gő bongó tábora A kamarazene formája a legmodernebb zenei tö­rekvések árjában is rendületlenül éli. \ vonósnégyes együttesében legfeljebb a női hang szólal meg mint modern kísérlet. Ennek a kon zervatizmusnak oka, a kamara­zene műformák tökéletes csiszolt­sága, amely a ma élő zeneköltők legintimebb érzéseinek felvételére ép ugy alkelmas mint régen. Min­denesetre nem tömegmüvészet ez, hanem az érzés és izlés arisztok­ráciájának művészete, akik az egész világon — bárhova menjünk is — kevesen vannak. Komoly zene kultúrájáért harcol az Aurora­Kör több mint egy évtizede, ennek a küzdelemnek egyik állomása a vasárnap esti Ferrari-Kerpely-Kósa hangverseny. Hangversenyre az Aurora Kör tagjai elővételben 10 szézalékoa kedvezményt kapnak a Gesmey­féle könyv- és papi'kereskedésben. Olcsóbb lesz a földbérlet, ba megszűnik a busabér A háború után és az azt követő években sok baj volt a földha­szonbéiekkel. Végül is a kormány a földtulajdonosok kívánságára, — nehogy azok a korona rom­lása következtében jelentékeny veszteséget szenvedjenek, — bú­zában á lapította meg a földha­szonbéreket. Egyidőben nagy versengés volt e bérletek iránt es ekkor arány­talanul magas bérö;sze?ek ala­kultak ki néhány vidéken. A túl­hajtott árendáknak az lett a kö vetkezménye, hogy számtalan bérlő tönkrement és a középnagy­ságú földbirtokok bérbeadása kö­rül mostonában néhol fennakadás tapasztalható. A bérlők és földbirtokosok kö­zötti anyagi kérdéseket általános­ságban kell rendezni, mert a nyu­godt termelést c^ak ez biztosit hatja. Ezzel kapcsolatban múl­hatatlanul szüksége az is, hogy a földhaszonbéreket buza helyett pénzben állapítsák meg. Főleg a nagyobb bérlők ezt azért is sür ge'ik, mert a buza áringadozása következtében kénytelenek a föld­tulajdonodnak járó búzamennyi­séget vagy a béi fizetési időponto­kig őrizni, vagy pedig, ha elad­ják gabonájukat, n sgyobb össze­get veszíthetnek is a buza árvál­tozása következtében. Ezzel kap­csolatban országszerte az árendák olcsóbbodását is várják, mert a földbéri ;ti dijak még mindig ma­gasabbak, mint a háború előtt. A földtulajdonosok természete­sen ellenzik a bérlők mozgalmát, azonban a fenli okok előbb-u'óbb meg fogják törni a földtulajdono­s jk ellen íllását. Egy vidéKj magyar színigazgató sorsa Csáky Antal színigazgató díszlet- és ruhatárát potom pénzen árvereztéK el BéKéscsabán — Díszmagyar 16, aranysujtásos díszruha 20 pengő (A Közlöny eredeti tudósítása.) Egy szerencsétlen, jobb sorsra ér­demes magyar színigazgató szo­morú sorsa teljesedett be tegnap Békéscsabán. A csabai színházlátogató kö­zönség bizonyara még élénken emlékezik Csáky Antal szintár sulatára, melyet pár evvel ezelőtt váltott fal a Kiss Á pádé. Csáky eleinte kitűnő Ízintár*uiatot tar­tóit, mig aztán envagi he'yceté­nek rosszabbodásával társulata is romlott, ugy hogy lulajdonképen annak is, hogy Csabúrol el kel lelt mennie, ez volt az oka. Ettől kezdve sorsa mind rosszabbra fordult, állandósultak pénzzavarai, ugy hogy működésének vége felé mér privát kölcsönök u'ján fe dezte társulata szükségleteit. Végre amikor már minden kölél sza­kadt, 2000 pengő privát köl csőn.ellenében elzálogo­sította diízlet ÉS ruha­tárát. Fizetni persze a szerencsétlen ember ezután még kevésbbé tu­dott és hisba fordult kétségbe­esetten fűhöz fához, nem akedt területében egyetlen község, vagy társadalmi egyesület, mely megmentette volna a kétségtelenül kulturmissziót tel­jesítő igazgatót. Tegnap 8ztán Csáky Antal szin­igazgató pályafutásának, sok küz­delmeinek, reménységeinek és csa­lódásainak végét jelentette az az árverés, melyet Békéscsabán más érdeklődő hiján négy színigazgató i jelenlétében tartottak meg. A négy árverező aztán o'yan potom pén­zen vette meg az egész kész­letet, ami még az árverési árak történetiben is páratlan. Teljesen jó diszmagya­rokat 16 pengőért, az aranysujtásos selyem és szövet díszruhákat 20 pengőért vásárolták ősz sze darabonként. A szerencsétlen Csáky 2000 pen­gős tartozását jóval felülmúlta a zálogul hagyott holmi s ennek ellenére az árverésből tlig folyt be a tartozás néhány százaléka. Az ő sorsa iniőpélda lehet a kul­tusz kormány számára is, mely rengeteg pénzi fordít az állami színházakra Budepesíen, de a fontosabb videkkel egyáltalán nem törődik, ugy, hogy a nehéz küz­delemben egyre másra mennek tönkre a szerencsétlen színigaz­gatók, holott egy kis segítséggel szerény egziszterciájuk biztosít­ható lenne, miért is nagyon jó lenne szegény Csáky esetét a kultuszminiszter tudomásóra hozni. Téli est Iit a tél, hull a hó, — Csak melegbe' lenni jó, — Kályha mellett ü'ni körbe : (Á !l a kézen, kéz ökölbe...) S elfeledni ami bu, Ami rideg s szomorú . I Belenézni a parázsba. A csodásba a varázsbe, S figyelni a zizegést, A ropogést-ripecést... Nézni, hogy a fura láng Nyelvit öltögeti ránk, S gondolni az ördögökre, Kik ott égnek mindörökre, S elképzelni ama kint, Amit érez odakint Aki utas, aki vár, Aki „valamibe" jár... Hallgatni, hogy fut a szán, — Csengettyűjét a lován, — ...Es ezernyi annyi n.ást : Nótát, füttyöt, ugatást.. I * * Mert, ha jő a lámpa fénye Megszakad a „Tel regénye,..!" Chován József. n beduinok Palesztinái fenyegetik Jeruzsálem, okt. 13. (Wolff) Egy beduin törzs tábort ütött Francia­sziria déli részében és Palesztina határén portyázik. A beduinok több falusi lakost megöitek és megsebesítettek. A beduinok egy izben összeütköztek a palesztiniai rendőrséggel, két beduin és egy rendőr megsebesült. ZfírichbeM « m&gym pengőt 20.65-eI jegyezték. Válságban tengeri termelésünK fl KuKoricamoly pusztításai Tiszántúlon (A Közlöny eredeti tudósítása.) A Tiszántúl tengeri termésének sikere a tiszántúli gazdák sorsára mindig rendkívül fontos. Ha a kalászosokból valami csapás el­ron otta is a vért termést: a ten­geri volt a gazda reménysége, az még kisegíthette. A Tisíántul leg­nagyobb részében a tengeri a leg­fontosabb termények egyike már azért is, mert nagyarányú sertés­tenyésztésnek képezi alapját. Most e fontcs termelési ágazat forog súlyos veszedelemben : a kuko­ricamoly egyre általánosabb és egyre súlyosabb pusztítása miatt. A Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara már évekkel előbb, azonnal, amikor a kukoricamoly terjedni kezdett, felhívta a figyelmet a ve­szélyre és jelezte, hogy ha nem vigyáznak a gazdák: katasztrofá­lis lesz néhány év alatt a hely­zet. Évek óta gazdasági szak­iskoláiban, tanfolyamain, előadá­sain, kiállításain és lapjában s a vidéki lapokban is folytonosan megismétli a Tiszántúli Mszőgaz­dasági Kamara ez intelmeit. Kérésére a legkiválóbb magyar szakemberek: Jablonouszky Jó­zsef és Bakó Gábor irtak a ku­koricamolyról s annak leküzdé­séről kiváló ismertető füzetet, me­lyet a Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara kiadott és kerületében nagy példányszámban elterjesztett. Most, ezévi tengeri termésünk eredménye szomorúan igazolja a Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara intelmét: évről-évre nagyobb ve­szedelemmé növekszik ez és né­hány év alatt, ha továbbra is ilyen nagv közönnyel nézik a gazdák e bajt es Ly vonakod­nak eleget tenni a haiosájok ren­delkezéseinek s a szaké'tők ta­nácsait nem követik : a Tisz4niul tengeri termése jeleníektelenre csökken, nagy kárt szenvednek a gazdák, közvetve a senéstenyész­tés és hizlalás tehetetlenné nehe­zülése miatt is. A Tiszán uli Mezőgazdasági Ka­mara jól felfogo'.t hivat ssa tuda­tában tz *rt a kukt ricarnoly leküz­dése éidekében e telen is ener­gikus p opagandá indu A meg­ismételt lapcikkeken kívül: rész­letes tájehuziQicist nyujio körle­velet ad ki és küld azét nagy példányszári b m ismét A/onkivül a kukoriacamoly által legtöbb ká­rosodást sz n'vedett köísegekben errői szakelőadást rendeztet D b­recenben. H íjdu, Békés, Szoinok, SzaDoícs, Szatmárniegyék számos községeben. Aíonk• vül újból fe iri a Tiszán­túli Mezőgazdasági Kamara a kor­ménynoz, kerve, hogy a kukoricá­mé ly leküzdése érdekében ki­adott, va !óban sikert el rfti alkal­mas rendeleteinek minden köz­ségben feíieüen végrehajiasa iránt ujboi i djon ki re deietet. G. Jt. Wells a magyar kérdésről Budapest, okt. 13. Londoni je­leníés azerim WeÜ9, a világhírű angol regényíró az Az Est londoni tudóiiíojához levelet intezetf, mely­ben azt írja, hoty a békeszerző­dések által teremtett középeurópai helyzetet ő is Európa egyik leg­fontosabb problémájának tartja. Jelenlegi vidéki tariozkodása és feleségének sulyo3 betegséga miatt nem fordíthat olyan figyelmet a kérdés e, mint amilyet az feltétle­nül megérdemel, mihe'yt azonban kissé nyugodtabb viszonyok között lesz félté lenül foglalkozni fog az üggyel és fi^y-bmmel fogja át­tanulmányozni a hoízajuitatott ér­dekes dokumentumokat meghosszabbítják a házépítési adó kedvez­mény batáridejét Budapest, okt. 13. A pénzügy­miniszter meghosszabbítja a ház­építési adó kedvezmény határide­jét 1928. junius 30 ig, azokra a házakra nézve, amelyek felépíté­sét eddig az időpontig befejezik. Fontos tanácskozások tesznek Genfben Budapest, okt. 13 Fontos ta­nácskozás kezdődik szombaton Genfben, amelyek közelről érintik a magyar gazdasági életei és fő­leg a magyar malmokra nézve lesz fontos a tanácskozás. A nép­szövetség meghívására az egyes államok képviselői tanácskozást tartanak Genfben a kiviteli és be­hozatali tilalmak nemzetközi sza­bályozásáról. Ez a kérdés ben­nünket csak kevéssé érdekel, de ezt az értekezlete': összekötik az­zal, hogy felhasználják a magyar és osztrák delegációnak Genfben való tartózkodását arra, hogy a hetekkel ezelőtt félbeszakadt ma­gyar osztrák kereskedelmi tárgya­lásokat ott folytassák. Magyar részről Péterfi Ödön államtitkár fogja a tanácskozásokat vezetni. Az értekezlet szabad óráit hasz­nálja fel a magyar osztrák dele­gáció arra, hogy az ujabb szer­ződés nyélbeütését megkíséreljék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom