Békésmegyei közlöny, 1927 (54. évfolyam) április-június • 74-145. szám
1927-05-01 / 98. szám
bEkEsmeöyei közlöny Békéscsaba, 1927 május 1 Szőnyeg, függöny, bútorszö vet ÜT^^S^!^ Hutpiti Jakab ItiTXlIZ Békéscsaba A városi tanács ülése A folyó évi április hó 29-én tartott tanácsülésen a következő ügyek lettek elintézve: Iparigazolványt kaptak : Kvasz András mechanikus, Fráter Sándor késes és köszörűs, Rieger András borbély, Bruchanek József borbély, Dénes Sámuel vegyeskereskedő, Liebermann Jakabné rőfös, Szekerka György baromfikereskedő, Odzé Ignác ügynökség és Pataky Ferenc háztól való szemétfuvarozó iparra. Tartózkodási engedélyt véleményezett Kerekes János, Sztojanov Mihály és Csapcsér Ilona külföldi honosok részére. Építési engedélyt kaptak: Kósa Márton, Reisz Miksa, Kovács Pál, Kraszkó János, Szék Pál, Vantara György, Ondrejcsik András, Gálik Pál, Klement Nándor, Áchim János, Hegedűs Gyula, Mázán György, Madarász János, Szoboszlay Jánosné, Bohn M. és Társai, Fekete István és Molnár János. Telekdarabolási engedélyt kaptak : Majernyjk György és Gyurko Márton. Helyfoglalási engedélyt kapott Franko Kálmán. Pénzt csalt ki, hogy lovat vegyen, de elmulatta (A Közlöny eredeti tudósitása.) A napokban beállított Fajó Miháiyné békéscsabai lakos Rákóczy-ucca 25. szóm alatti lakására egy ismerőse, Csiernyik Mátyás napszámos. Előadta nagy körülményességgel, hogy sógora küldte őt azzal a kéréssel, hogy Fajóné adjon neki kölcsön 30 pengőt. A pénzt megkapta és eltávozott. Másnap újból beállított Csiernyik Mátyás Fajónéhoz és sürgősen még 60 pengőt kért, mert, mint mondotta, sógorának nem elég az előző nap kért 30 pengő. Fajóné ezt az összeget is gyanútlanul átadta Csiernyiknek, aki a pénzt zsebrevágva eltávozott. Hazamenet bekukkantott a Korona Büffébe, ahol aztán az egész pénzt elmulatla, fizetvén boldog boldogtalannak. Fajóné hamarosan megtudta, hogy Csiernyiket sógora nem bizta meg pénzkéréssel, mire őt a rendőrségen feljelentette. Csiernyik a rendőrségen azt vallotta, hogy ő régebben fiakeros volt s a pénzt is azért kérte, hogy egy lovat vegyen. A rendőrség a beismerésben levő Csiernyiket átadta a gyulai ügyészségnek. Amerikában törvényt csináltak csabai gazdák KuK° ricamolyirtó eljárásából „fl magyar gazdák, elnyomták, a KuKoricamolyt" szállóige Amerikában (A Közlöny eredeti tudósitása.) A Békésmegyei Közlöny ismételten felhívta már gazdáink figyelmét a kukoricamoly elleni küzdelemre, mely nemcsak hazánkban, hanem ug> lá!sz ;k az egész világon ma a mezőgazdasági termelés egyik legnagyobb problémája. Akkor, amikor állandóan folvik a propaganda, melyet a földmivelésügyi miniszter irányit, de amellyel a gazdák nem nagyon akarnak megbarátkozni, a csabai gazdákról, helyesebben Zahorán Pál gazdasági intézőről érdekes leleplezéseket közöl a Köztelekben Jablonovszky József ismert természettudós. A leleplezésekben leglényegesebb az, hogy az amerikai gazdák elé a propaganda mondatban példának tulajdonképen a csabai gazdákat állítják, amikor azt mondják : „A magyar gazdák elnyomták Ü kukoricamolyt " Elmondja Jablonovszkv a leleplezések során, hogy 1925 ben az Egyesült Államok kiküldöttiével, Babcock E. W.-vel együtt bejárta az ország kukoricatermő vidékét. A körútról és tapasztalataikról igy számol be Jablonovszky: „Igy jutottunk el Békéscsabára, ahol az akkor újdonsült rendezett tanácsú városban az uj polgármester elé járultunk, hogy lássuk mit tud ennek az uj városnak a népe nekünk a moly elleni védekezés dolgában mutatni. A polgármester mellénk osztotta kalauzul Zahoránt, a volt nagyközség volt gazdáját, most — gondolom — a r. t. város gazdasági tanácsosát, hogy vezessen a határban. Ennek a kalauzolásnak örültem. Talán még 1917-ben történt, amikor a bácskaiak meghozták a kukoricamoly elleni védekezésről szóló szabályzatot, hogy Békéscsabán járva elmagyaráztam Zahoránnak, hogy mi történik odalent és mi a célja ennek a védekezésnek, meg hogy miként is hajtjuk azt végre... és Zahorán vármegyei, községi szabályrendelet nélkül is meghonosította városának gazdái között ezt a védekezést. Amikor 1925-ben megmutatta a 7—8 évi eredményt, örült, hogy most Ítélkezhetünk munkájának eredménye felett. Mikor a kisgazdák apró földdarabjaira léptünk, Bibcocknak első dolga volt, hogy szokása szerint hasogatni, faricskálni kezdte a lábon álló kukoricaszórakat. Felhasítottötöt-hatot, válogatni kezdett a szárban és ismét szélfaragott ugyanannyit, dí molyt a szárban egyhamar nem látóit, de nyomot sem talált. Figyelmeztettem, hogy nézzen szét, keressen tört cimerü, zászlóju kukoric iszárat. Keresett, de azl sem talált" „Zahorán szólt ekkor a házuk előtt álldogáló kisgazdákhoz — Isten tudja milyen nyelven, mert sem tót nem volt az a beszéd, sem magyar — egyik másik kisgazda csakhamar előhozta a létrát, hogy menjünk fel a padlásra megnézni azt a kukoricaszárat, amellyel még fűteni fognak. Igaz, hogy az még 1924. évi szár volt, de nekünk az is jó volt. Babcock itt is faricskált és talált is elvétve egy egy hernyót, de nem élői, hanem száraz, összeaszott, zsugorodott példányt. Igy tehát meggyőződhetett annak okáról is, hogy miért van a padláson elhelyezett szárban élettelen hernyó és miért nincs itt a kukoricatáblán annyi élő, mint másult, ahol bizony olyik szárban 10—15 darabot is szedhetett ki Zahoránnak Békéscsaba kisgazdáinak köszönheti tehát a magyar, hogy az amerikai szakemberek a magyart állítják az amerikai gazda élé követendő mintaképül /..." Jablonovszky eme elismerő sorait igaz örömmel tesszük közé, mert ez az idegenből jött elismerés bizonyára kétszeresen jól fog esni gazdaközönségünknek és a további védekezésben csak annál nagyobb szivóssógot fog tanusitani. Agyonvert gyújtogató Páris, április 30. (WolfO Vigneauxban a lakosság meglincselt egy embert, aki már 20 év óta él a községben. Évek óta réme volt a községnek és környékének. Ha a legkisebb bántódás érte boszszuból gyújtogatott. Mikor most azzal fenyegelődzött, hogy az egész falut felperzseli, a lakosok agyonverték. A rendőrség a mai napig sem tudta megtalálni a fő tetteseket. A község lakói annak is ellene szegültek, hogy egyházi temetésben részesüljön, koporsóját leköpdösték. A rendőrség eddig még senkit sem tartóztatott le. Mindennemű cipó szükségletét Békéscsabán, a legolcsóbban és a legjobb anyagból Pét erfi cipőáruházban szerezheti be. Személyesen győződjön meg, hogy ez a hirdetés nem reklám, hanem jóakaratú felhívás Felakasztotta magát, mert szégyelte, hogy nem tudott fizetni (A Közlöny eredeti tudósitása.) Egy szegény bajbajutott ember vált meg majdnem az élettől tegnap a Madarász-féle vendéglőben. Majerszky Henrik gyantépusztai lakos e hó 27-én Csabára érkezett, hogy innen tovább utazzék Budapestre. Bement az Andrássy-uti Madarász-féle vendéglőbe és ebédet rendelt magának. Addig-addig eszegetett, mig egyszer aztán azon vette magát észre, hogy számláját nsm tudja kifizetni. Siörnyen röstelte a dolgot s felajánlotta a vendéglősnek zálogba a téli kabátját. Ugy látszik azonban, hogy a dolgot túlságosan is a szivére vette, mert amint a vendéglőből kiment, a vendéglő félreeső helyén cipőzsinórjóra felakasztotta magát. Szerencsére a vendéglőben feltűnt hosszas távolléte, ugy, hogy keresésére mentek s mire megtalálták, már szederjes volt a szerencsétlen arca és keze. Levágták a madzagról s az előhívott rendőrség segítségével mesterséges lélegzést alkalmaztak, mire az öngyilkosjelölt újra magához tért. Rendőrségi kihallgatása alkalmával azt adta elő, hogy kimondhatatlanul szégyelte azt, hogy nem tudott fizetni. Miután semmiféle bűncselekmény nem történt és megígérte, hogy öngyilkossági szándékától eláll, a rendőrség Majerszkyt szabadon engedte. Mosható női szarvasbőr keztyük elsőrendű minőség 6 pengő 40 fillér. Divatkeztyükben gyönyörű választék, már 2 pengőtől kezdve a Csipkeáruházban, Andrássy-ut 6. Billiárd asztalok uj és használtak (régit becserélek, átalakítást, behúzást és javítást vállalok), billiárdgolyó és dákó, mandinergummi, kuglibaba, lignum szantum golyók, sakk és dominó állandóan raktáron és jutányos áron kaphatók. Kész esztergályosárúk. — Sétapálca és esernyőjavitások mérsékelt áron legrövidebb Idő alatt készülnek Babinszky János Kerti székek és asztalok raktáron műesztergályos Békéscsaba Luther-utca 4, szám