Békésmegyei közlöny, 1926 (53. évfolyam) július-szeptember • 145-221
1926-09-10 / 204. szám
Békéscsaba, 1926 szeptember ÍÖ ffi£Efig«EÖYEI EOZLÖM 3 — A kereskedelmi miniszter e'vi jelentőségű döntése az építőipari szövetkezetekről. Egy kihágási ügy harmadfokú elbírálása során a kereskedelemügyi miniszter kimondotta, hogy építőipari szövetkezetet csak önálló építőiparosok alapithatnak. Ez a döntés sok szövetkezetnek okoz majd komoly gondokat, mert az utóbbi időben — különösen vidéken — építőipari szövetkezetek létesültek, amelyek egy-egy építőiparosnak alkalmi bevonásával igen jelenté.keny /ersenyt támasztottak az -építőiparosoknak. _ Kiállítási tiszteletjegy megváltása cimén Rosenthal Adolf, Első Békéscsabai Gőzmalom, Kovács Mihály és Kovács Pál 1—1 tnillió koronát adományoztak, — Gazda esküvő, mely jótékonyságot Is szolgál. Zsíros János fia tartotta esküvőjét szerdán s az esküvővel járó örömök és gondok okozói lettek egv 1-sődij elvesztésének. Ugyanis Zsiros János egy gyönyörű méncsikót is kiállított, mely a legjogosabban pályázó t az első díjra. Ámde az esküvő közepette a csikókról bizony megfeledkeztek s mintán azokat a zsür' elé fel nem vezették, természesen díjazhatok sem voltak. Ez a baleset azonban nem akadályozta meg az ünneplő Zsíros és Belanka családokat, hogy a nagy lakodalom pompás ételeiből ne juttassanak hatalmas menynyiséget a csabai tüdőbeteg gondozónak. A jólélekre valló ajándékért ezúton mond hálás köszönetet az elnökség. — A szeghalmi országos vásár szeptember 20-án fog megtartatni. Szabályszerű marhalevéllel bármiféle állat felhajtható sertés kivételével Minden iparos és kereskedő, ki a vásáron árusítás céljából megjelenik, köteles iparigazolványát magával hozni, mert az anélkül megjelenteknek az árusítás meg nem engedtetik. — Műkedvelő előadás Békésen. Folyó hó 4-én, szombaton este Békés község uri közönsége előtt, 5-én, vasárnap este pedig főleg gazdaközönsége előtt, mely alkalommal az előadás népbállal is össze volt kötve, folyt le telt ház mellett Berentés Lajos tanár vezetése és rendezésével Herczeg Ferenc örökbecsű, szép 4 felvonásos vígjátékának a „Gyurkovics leányok'-nak minden tekintetben dgen sikerült előadása. A nem mindennapi s nem könnyű feladatot igen fényesen oldották meg a szereplők, kiknek mindenikéről elmondhatjuk, hogy feladatát oly foiven teljesítette, hogy nagyvárosi színpadon is méltán megállhatták volna helyüket. A közönség gyakran és szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a kiváló műkedvelőket. A magunk részéről is csak a legnagyobb elismerésünket fejeztük ki a tapasztalt siker felett. — Köszönetnyilvánítás. A József kir. Herceg Szanatórium békéscsabai fiókjának elnöksége hálás köszönetét fejezi ki Ferenc Andrásné úrnőnek (Újkígyós) és Pécs nyelvmester urnák, kik 50— 50.000 koronát juttattak szegény tüdőbetegeinknek. — Keresnek egy eltűnt fiút! 1926. szeptember 7-én. kedden este 7—8 óra között eltűnt Krnács Márton 12 éves fiu, sötétkék trikóban és fekete rövid nadrágban, sárga nadrágtartóval. A fiu gyengeelméjü, nehéz bajo3 és csak • keveset beszél. Olvasa el a Ligeti-estély plakátjait! — A békéscsabai ipari és kereskedelmi kiállitáson a polgári fiúiskola első emeletén Árvái Jenő „Kekcsillag^-áruháza bódéjában kiállított Creppe de Chine-k, szövetek, vászon- és damasztkülönlegességek megtekinthetők, esetleg ugyanott direkt erre az alkalomra mélyen leszállított, hihetetlen olcsó árakon azonnal meg is vásárolhatók. — Beiratások a békéscsabai felső kereskedelmi iskolába f. hó 13-án és 14-én a Városháza I. em. 1. sz. szobájában. Ezeken a napokon jelentkezzenek kivétel nélkül a már beiratkozott tanulók is, különben helyüket más beiratkozni óhajtókkal töltjük be. A strandfürdő egész nap nyitva — Autótulajdonosok figyelmébe ajánljuk Osgyán Béla mérnök autójavító műhelyét Andrássyut 21. szám alatt, hol is az összes szakbaváeó javítások szakszerűen és jutányos árban készülnek. — Speciálista Ford autók és traktorok javításában. Autogén hegesztés. Accumolátorok és világító dinamók javítása. — Tisztelt rendelőink és ismerőseink figyelmébe ajá.iljuk Londonból és Glasgowból (Skócia) érkezett legszebb szezon-szövetujdonságainkat rendelési kényszer nélkül megtekinteni. A legújabb divat szerint készítünk szalon- és uccai ruhákat. Faltünő olcsó árak. kedvezményes fizetési feltéte'ek. Irimy és Oláry Szent István-tér 12, — Szegény embernek szegény a szerencséje. Ez a régi magyar közmpndás ráillik Tóth Károly békési szécsénykerti hadirokkantra is, kit a jó Isten vigyázatlansága miatt keményen sújtott. Rokkant Tóth János fenti városrészen nem régen kapott a községtől egy kis házhelyet, melyre egy kis földbe ásott veremszerü házikót és egy kis félfedelü istállót épített maga és 2 lova számára. Folyó hó 3 án este 9 órakor az istállóban szabadon égő gyertyától, mig ő rövid ideig földbe ásott házikójába bement, a közelben levő száraz széna tüzet fogott s mire a szegény ember a veszedelem színhelyére sietett, lángban állott az egész istálló. A bekötött 2 lovat a lángok miatt már eloldani s megmenteni nem tudta s azok is a padláson levő takarmánnyal együtt a tűz martalékai lettek. Biztosítva semmi sem volt. Szegény hadirokkantnak igy ment tönkre minden vagyonkája. — Értesítés. A Békésmegyei Kereskedelmi Bank RT. ezúton hozza a t. gazdaközönség tudomására, hogy a 35 éves 8.80®/o-os törlesztéses hosszúlejáratú kölcsönök folyósítása ismét lényegesen olcsóbbodott, amennyiben az eddigi 89—90% helyett 91 -92%-os árfolyammal számoltatik el. izinhás A frakkos Hamlet. A renaissance dráma hőse frakkban : bizarr ötlet, amelyről kételkedve hallottunk Reinhardtnál s amely tegnap Alapi igazgató rendezésében a csabai színpadra is bevonult. És a frakkos Hamlet őszinte, meleg sikert aratott, hála — nem a frakknak, de Shakespeare-nek és Alapi igazgató kitűnő alakításának, mint ahogy a reinhardli modern Hamletet is diadalra kellett vinnie Shakespeare és Moissi egyesült nagy művészetének. Frakkos urak, akik ékes ötös és ötödfeles jambusokban diskurálnak s a markukban kardot szorongatnak, hogy kéznél legyen, amikor szükség adódik — már magában véve igen furcsa helyzet, amely a történelmi anachronizmussal egyre fokozódik. Ámi azonban a komikumtól megóvja, az a Hamletben és a kisérő alakjaiban megelevenített örök emberi. Annyi tény, hogy a frakkban monologizáló Hamlet .közelebb jut hozzánk, mert az évszázadokkal elválasztó történeti külsőt is levetkőzi, de viszont idegenné válik, amikor mint renaissance hős mozog és cselekszik, mert ünneplő gúnyáját ölti magára egy kispolgári társadalomnak, amelynek nincsenek ilyen nagyvonalú, individuális hősei. A szentenciák és az ő lélekmegnyilvánulásai elevenebbé lesznek, de a dráma mozgató ereje, a cselekmény elhalványul. Röviden; ugy hat, mint a dráma cselekmény hátterébe beállított erősen előfénylő részletek. Hamleti jelenetek nem a hangversenydobogón, de a színpadon, amelyen a szereplő személyzet aláfestő és támogató staffage. De ez a „modernizált" Hamlet egyegy kiváló színésznek kiváló alkalmat nyújt a művészi előadásra és alakításra s ha Shakespeare tegnap nálunk nagy és mélyhatásu sikert aratott, ez Alapinak volt köszönhető. Á frakkal együtt a jellem felfogása is természetszerűen eltolódik s ebben a Hamletben a sexulal pszichológiai motívumokon van a hangsúly, ami egyébként a modern Hamlet iroÉpíttetők és asztalosok figyelmébe Valódi Nasici (szlavóniai) tölgyparket kizárólagosan csak cégünknél szerezhető be, hozzávaló székés fal-lécekkel a legjulányosabb árakon, minden méretben Úgyszintén mindennemű faragott, ffirészelt épületfát, asztalosárat, deszkát gömbrndat és léeet a legjntányosabb árakon szerezhetik be az építtetők a vasúti hid mellett i-Erzsébethely Telefon 214. dalomnak is kedvenc témája. Vagyis — valljuk be őszintén — s ebben lehet Reinhardtnak bizonyos igaza, ha eddig nem is huztunk rá frakkot, de modern értelmezéssel magyarázták Hamletet a modern ember beteggé differenciálódott lelkén keresztül s ezt a modern értelmezést elevenítette meg nagy művészettel Alapi. A többiek többé-kevésbé hozzásimultak Alapi értelmezéséhez. Miskei (Polonius) nyújtotta a legegészségesebb alaKÍtást. Salgó Ilona (Ophelia) tudott szánalmat és részvétet kelteni. Kissé erőtlen volt Maczonkai József (Chaudius), míg Mihályi Mártának (Gertrúd királyné) voltak megkapó hangjai. Az egvüttest jól kiegészitették Thász László és Verzár Zoltéji, igy- í.) ~ Á költészet, a szinház és a közönség, ez a három szimbolikus alak szerepel Sven Lange svéd iró értékes darabjában, amelyet Karinthy Frigyes fordításában pénteken este mutat be az Országos Kamaraszínház. Tragikomédiának nevezi a szerző „Sámson és Delilát" s a darab elejétőlvégig humor és Iira vegyüléke. Alapi staggionéja, amely november 7-én a budapesti Nemzeti Szinház Kamara Színházában tartja ezredik előadását, éppen ebben a szép darabban ünnepli meg azt. A költőt Alapi Nándor, a művészetet Fekete Vilma, a közönséget személyesítő Mayert Miskei József játsszák. A többi főszereplő Salgó Ilona, Verzár Zoltán, Maczonkai József, Pető Endre. Tőzsde Ang. Magy. —, Magyar hitel —, Jelzálog b. —, Keresk.bank 1135.0, Pesti h. első 1933, Bors.misk. 152, I. bpesti gm. 119. M. élt. kőszb. 3950, A'henaeuml 67. Ganz-Dan. 1140, Ganz vili 74, Hofherr 18, Georgia 260, Mezőhegy. 430, Egv. fa —, Zabolai 27.0, MFTR 184.0 Goldberger 140. Dancia 75, SlaboBiBtSigd* Budapest, szept. 9 Hív árak: 75 kgr.-o3 ujbuza 3375 -3425, 76 kg.-os tiszav. ujbuza 345—3475, ígyéb 3375-3425, 77 kg.-os tiszav uj Suza 350-3525. egyéb 3425-3475 78 kilogrammos tiszavidéki ujbuza 3525-355, egyéb 345-350, ujrozs 240-245, uj t.-árpa 210-220. *őrárpa 270-300. zab 205-210, t^le 190-200, tengeri 265-2675, rep^e 540-560, korpa 160-1625. Ferencvárosi sertésvásár déli zárlata : Árak ? könnvö 14500— 15000, közép 15750-16250 nehéí 16250-16750. Tőzsdezárlati valuta és deviza árfolyamok : Valuták : Napoleon —, Angol foat 345825—347625, Léva 513—520, Dollár 70975—71275, Francia frank 2035—2115, Osztrák shilling 10055—10095. Belgí frank 1925—2005, Lei 348-0—360 0 Szokol 2109— 2119.2 Svájci frank 13785-13835, Dinár 1254-1263. Hollandi forint 28550-28700, Dáakocoaa 18830—18990, Norvég korona 15620— 15670, Svéd korona 19)55-19115, Lir» 25:0-2590 Márka 16978—17028. Devlsfck : Brüsszel 1935-1995, Belgrád 1258-1264, Aa sterdam 28575-28675, Ssófla 513—520 Bakarest 352 0—360.0, Kopenhága 18930—18990, Krisztiánia 15620—16670 London 346125-347125 Milánó 2520—2580, Páris 2025 -2085, Prága 21107—21177. Svájc 13775-13815 Stockholm 19055-19115. Bécs 10061—10091, Mewyork 71285 —71485, Berlin 16978—17028.