Békésmegyei közlöny, 1925 (52. évfolyam) október-december • 221-296. szám

1925-12-13 / 283. szám

2 BfiKfiSHEÖíSl Békéscsaoa, 1925 december 13' ÁDÁM ÁRUHÁZ CIPÖRAKTÁRA BÉKÉSCSABA, ANDRASSY-UT 25 SZ. Nagy választék elsőrendű kézimunka FÉRFI-, NŐI- és GYERMEKCIPŐKBEN Divatcipó'k a legújabb fazonban. Erős strapa­cipők olcsó árban. Hó-, sár- és komótcipők kizárólag elsőrendű minőségben! Mérték szerinti rendelések és javítások felelősség mellett a legrövidebb időn belül készülnek! s Muzslay János kirakat létesítési engedély iránti kérelmét. Ezenkívül még számos, a 21-én tartandó közgyűlés tárgysorozatá­ba taitozó ügyet készített elő. Bicskáznak az ólát) diákok Bukarest, dec. 11. Costa Forut, a román ujságirodalom egyik nagy­nevű képviselőjét, aki a nagyvá­radi kisebbségi újságírói kongresz­szusról Kolozsváron keresztül Bu­karestbe utazott, a kolozsvári vas­úti étteremben életveszélyesen megkéselték. Mintegy 30 főnyi di­ákcsoport, aki Costa Forut felis­merte és megtámadta, botokkal ütlegelte, sőt késekkel meg is szur­kálta. Costa Forut súlyos sérülé­seivel a mentők a klinikára szál­lították, ahol megállapították, hogy 6 késszurás érte. Costa Foru, aki az emberi jogok romén ligájának az elnöke, a diáktüntetésekről el­ítélően nyilatkozott, úgyszintén éle­sen megbélyegezte a párisi emberi jogok ligájának titkárát, valamint a tegutóbbi Barbusse elleni tünte­téseket. Különösen rossznéven vették tőle ezt, hogy külföldön cikket irt, amelyben Costa a ro­mán állambiztonsági rendőrségről, a szigurancáról közölt megdöb­bentő leleplezéseket. A délutáni hivatalos órák óriási többletet okoztak a költség­vetésben A szanálási rendelettel kapcso­latban illetékesek körében felme­rült az a gondolat, hogy a város­házi hivatalos órák beosztása nem helyes, mert a munkaerő meg­felelő kihasználása a rövid délelőtt 8 órától délután 2 óráig terjedő időben nem vihető keresztül. Az őszi közgyűlésen egyhan­gúlag el is határozták és kimon­dottak, hegy a hivatalos órák ez­után délelőtt 8—l-ig és délután 3—5-ig terjednek. Az a szempont vezette a város­atyákat, hogy mindenkinek meg­feszített erővel és többet kell dol­goznia az eddiginél, mert az or­szág talpraállitása ezt követeli. Egy pillanatig sem kételkedünk a megfeszített munka szükséges­ségében, az a gondolat is távol áll tőlünk, hogy a képviselőtestü­leti közgyűlés határozatát kritika tárgyává tegyük, azonban ezalka­lommal kénytelenek vagyunk meg­jegyezni, hogy ennél a kérdésnél a zsebünk is érdekelve van, de nemcsak a mienk, hanem a kép­viselőtestület és a város minden lakossának zsebe is és pedig je­lentékenyen és érzékenyen. Volt alkalmunk érdeklődni a jövő évi költségvetés tételei felől és megdöbbenve állapítjuk meg, hogy a délutáni hivatalos idő közel évi 100 millió korona több kiadást jelent. A legközelebbi megyegyülés tárgysorozata magéban foglalja az erre vonatkozó határozatot is és hisszük, hogy a tárgyilagos felül­biráJat után győzni fog a gondo­lat — melynek érdekében mi is hangot adtunk már — hogy a rossz beosztás miatt száz milliós terheket nem lehet és nem szabad a város lakosságára hárítani, amely a különböző adók súlya alatt immár szinte roskadozik. A magyar elektrotechnikai ipar dicsősége Francia­országban A Páris és Orleáns közötti köz­lekedő vasúttársaság számos ver­senyző közül vonalainak villamo­sításához szükséges két hatalmas villamos lokomotivoi Budapesten rendelte meg és az 1500 volt egyenáramú, 650 tonna vontató­tására alkalmas mozdonyok már útban is vannak Parisba. A loko­motivok mindegyike 3400 lóerős, négy hajtó és négy futótengeiy­lyel épültek és azok átlagos se­bessége 80, maximális sebessége pedig 120 kilométer. A gyorsvonatok eme nagyfor­galmu vonalán ezekkel a moz­donyokkal ezzel a sebességgel fogják röpíteni a vonatokat. A mozdonyok {mechanikai részét a m. kir. állami vasgyárak buda­pesti főműhelye, a villamossági részt pedig a Ganz Villamossági Rt. készítette, mely két nagyarányú ipartelepünk most mór francia földön is hirdetője lesz ipari ráter­mettségünknek és fölényünknek európai értelemben véve. A moz­dony tervezője Kandó Kálmán, a külföldön, különösen az olasz vasutak elektralizálósával világ­hírnévre szert tett Ganz gyár elektrotechnikai szakembere volt. Az elkészült két mozdonyt a páris—orleansi vasút képviselői már 8z elmúlt héten átvették, mig azokat a magyar mérnökegylet tagjainak vasárnap mutatták be a MAV gépgyár területén, majd a budapest-aiagi vonalon a két gyár igazgatóinak, részvétele mellett próbafutást végeztek, mely kitű­nően sikerült. A lehető legnagyobb sebesség mellett a mozdonyok teljesen nyugodtan, rázósmentesen jártak. A villamos mozdonyok fölépí­tésének sikere mindenesetre kö­zelebb hozta a magyar államvas­utak eleklrializólásén k tervét a megvalósításhoz, de a MÁV-nak elektromos mozdonyokért nem kell a külföldre menni. Világjáró nyomdászsegéd Győr, dec. 12. Koschier klagen­furti 24 éves nyomdászsegéd há­rom éve arra vállalkozott, hogy hat év alatt körüljárja a világot gyalog és pénz nélkül. 1922 dec. 26-ón indult el uljára Athénből és bejárta Görögorszagot, Egyiptomot, Szudánt, Délafrikát, Abessziniát, Kongót, Itáliát és a Balkánt és most Csonkamagyarországot járja végig. Most érkezeit Győrbe fele­sége, Kiss Mária társaságában, akivel Szegeden ismerkedett meg. Az ifjú házasok szamáron vitetik magukkal podgyászukat és napon­ként 25—30 kilómétert gyalogol­nak. Győrből Bécsen és Pórison keresztül Madridba mennek, ahon­nan Buenos Ayresbe hajóz­nak és Dél- és Észak-Amerikán ót Japánba, Kinába, Indiába, Per­zsiába és onnan Görögországba mennek. Világkörüli utjukért At­hénben 5.000 font sterlinget fog­nak kapni. Az Aurora zenekara ma délután fél 2 órakor próbát tart a Kultúrpalotáiban. A csabai piac A szómba:i piacra alig volt számottevő felhozatal, a kereslet­hez képest azonban még az is soknak bizonyult. Az amerikai piac lanyhulása magával ragadta az európai pia­cokat is. Az utóbbi napok ár­esése a vásárlókat óvatosságra intik s ez magyarázza meg a vá­sárlás iránti tartózkodást. A terménypiacon buza iránt alig, kukorica iránt valamivel na­gyobb kereslet mutatkozott. Az á rak a budapesti árakhoz igazodva a következők voltak: Buza 370-375 Kukoruca 160—165 Árpa 2C0—205 ezer korona mázsánként. A sertéspiac ujabb meglepetést készül hozrii a termelőknek, mert már a szombati piacon a német számlára vásárlók a 14.500 K-ós árakat csak a szombat estig le­szállított sertésekre állják. A né­met szállítások határideje ugyanis e hó 15-én lejár s ha a határ­időt nem sikerül meghosszabbítani, ugy a sertés árak esése elkerül­hetetlen. A vásárlók szerint a jövőhél első napjaira a vásárlási irányár legföljebb 13.000 korona lesz. A szombati piacra meglehetős felhajtás mellett elég élénk vásár alakult ki 9—14.500 koronás ára­kon kilogrammonként. A baromfipiacon elég nagy fel­hozatal volt különösen hizott libából és kacsóból, kevesebb pulykából, pedig a pulykát még mindig igen erősen keresik angliai szállításra. Az árak különösebb változást nem szenvedtek, mert hizott liba 20—21 kacsa 21—22 fehér pulyka 22—23 tarka pulyka 20—21 ezer korona volt kilogrammonként. 77 szegedi Tábla felemelte az almáskamarást forgal­mista büntetését Szeged, dec. 12. Még a mult év nyarán történt, hogy Almáskama­ráson Váradi-Balogh Béla forgalmi­adó ellenőr fegyvere elsült és meg­sebesítette menyasszonyát. A gyu­lai törvényszék gondatlanságból okozott emberölés cimén 8 napi fogházra ítélte. A szegedi Tábla tegnap az adóellenőr büntetését 2 havi fogházra emelte fel. Ttlegfagijott egy egész olál)f)atárőrs Prága, dec. 12. Campulung mel­lett, ahol a román és csehszlovák, határ összeér, megfagyott az egész, romén határőrség, 8 határcsendőr, akik a kegyetlen téli időben sem kaptak meleg ruhát. M1BEM Interjú Állatországban Annyi sok mindenkit interjuvol­tak már meg a primadonna öltöz­tetőnőjétől az indiai maharadzsáig f Tudósítónk változatosság kedvéért most az egyszer az állatvilágot ke­reste fel. A nyilatkozatokat rövid kivonatban itt közöljük: Az oroszlán — Ön nem láthatta udvartartá­somat a Szaharában, ahová egy­szerű ember aligha tehette be a lábát, de azt hiszem, itt a fogságban is konstatálhatja rólam, hoyg én vagyok az állatok királya, — mon­dotta az oroszlán és méltóság­teljesen megrázta kissé megkopott sörényét. A macska — Kérem, nem olyan egyszerű a dolog azzal a királysággal. Tet­szik tudni, hogy magam is egye­nes leszármazottja vagyok az Oroszlánok családjának. De mig őseimnél az oroszlánkarmok nem egyszer sebeket osztogattak, addig én ügyesen már be tudom őket vonni és simulékony vaggok, Vé­leményem szerint a természetes fejlődésnek ez az alapfeltétele : az alkclmazkodás. A párduc — (Keserűen) Restellem, uram de megtörtént a szégyen. Felesé­gem, Nubia asszony, nyulakat hor zott a világra. A ló — Én politikával nem foglal­kozom- Mint igavonó állat, mun­kámnak élek. De kétségbeeséssel látom, hogy a raffinéria s a gép­erő egyre inkább leszorít bennün­ket. Mi lesz velünk, ha mi meg­maradunk lovaknak s az autók egyre szaporodnak ? Virslit gyár­tanak belőlünk. A kutya — Életemben csak a közt szol­gáltam, mindenkor éber őre vol­tam a rendnek és sajnos, csont­maradék meg szájkosár jutott osz­tályrészemül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom