Békésmegyei közlöny, 1925 (52. évfolyam) április-június • 74-144. szám
1925-04-07 / 79. szám
Békéscsaba 1925 április 7 BÉKÉ8MEGTEI KÖZLÖNY 3 SIBEK A nagyhét A hozsannás virágvasárnappal megkezdődött a méltóságos, megható nagyhét. Hajdan ür.nep volt az egész hét. Régen törvényszünet volt minden napján, a rab• szolgákat felmentették a munka alól és szabadonbocsátották a jóindulatú foglyokat. Nagy hét volt a hét nap, az egyház szertartásai és a visszaemlékezés fönsége miatt. Virágvasárnapján még öröm buzog az áhítatos lelkekben, zengenék a hozsannák, azután szerdától kezdve megszólalnak a fájdalmas zsolozsmák, majd elnémulnak a harangok, hogy cspfe a feltámadás nagyszerű ünnepélyén konduljanak meg újra. ( Két ezredév megszokása sem tudta megszüntetni a nagyhét közvetlen hatását. A tömegek, melyek ilyenkor templomainkat megtöltik, átérzik az apostolok és első keresztények fájdalmát s örömét és az egyház a maga megrendítő vagy ujjongó szertartásaiban e héten egy isteni dráma minden nagyszerűségét szemlélhetővé teszi. — Féláru vasúti jegyek a pesli Nemzetközi Vásárra még kaphatók dr. Gyöngyösi Jánosnál. Az igazolvány ára 40.000 K. Érvényes április 13 tói április 30-ig. — Leventék lőgyakorlatai. A békéscsabai leventék számára lőoktatás és lövőgyakorlat lesz április 9 én, csütörtökön délulán 5 órától kezdveakalonailövöldében. — A villanytelep üzemzavara miatt elmaradt az Aurora szombati hangversenye. A Kultúrpalotában szombaton este az Aurora-Kör Gyöngyösi Lacika, a 8 esztendős kis zongoraművésznövendék hangversenyét hirdette. A szokás szerint ké«őn gyülekező közönség miatt a hangversenyt fél 9 helyeit háromnegyed 9 kor akarták megkezdeni, amikor a villamosmüveknél beállolt üzemzavar miatt a terem sötétségbe borult. A közönség egy ideig türelmesen várt, végre is az Aurora-Kör vezetősége, látva, hogy az üzemzavar nem akar szűnni, a hangversenyt elhalasztotta. Valószínűleg húsvét hétfőjén fogják megtartani, amikorra is a megváltott jegyek érvényben maradnak. A hangverseny pontos idejét a lapokban fogják közölni. — A munkásbiztositási járulékok befizetése. Felhívják az öszszes kereskedőket és iparosokat, hogy a betegsegélyző-pénztári járulékokat — saját érdekükben — nyolc nap alatt annál is inkább fizessék be, mert a késedelmeskedőket súlyos pénzbirsággal fogják sújtani. — Szombaton este nem volt világítás. Szombaton este fél 9 óra tájban lassan elhalaványodtak az összes villamoslángok s a város világítása egyszerre felmondta a szolgálatot. A lakásokra, az uccákra, a szórakozóhelyekre éjféli sötétség borult. A lámpák kialvásának oka villanytelepi üzemzavar volt, amely a nagyobbik áramfejlesztő gépen keletkezett, ahol egy szelep letört. A javításhoz azonnal hozzáfogtak, közben hozzáláttak a kisebbik gép beállításához. Ezzel reggel 8 óráig készültek el, az áramszolgáltatás azonban csak kb. egy óráig szünetelt. * Singer a hazban, arany a családban. — Az üzletek nagyheti zárórája a kereskedelmi miniszter rendelete folytán a következő : A nyilt árusítási üzleteket (boltokat) 7 óráigj fűszer-, élelmiszerkereskedéseket, szatócsüzleteket és túlnyomóan egyedárusági cikkek árusítására berendezett üzleteket este 8 óráig lehet nyitva tartani. — Szabó Dezső cikkei miatt betiltották Szeged egyetlen liberális lapját. A Szegeden Frank József szerkesztésében megjelenő „Szeged" cimü napilapot, amely Szeged egyetlen liberális és demokratikus lapja volt, a belügyminiszter betiltotta. Illetékes kötökben azzal magyarázzák a betiltást, hogy Szabó Dezső, aki néhány hete tért vissza Olaszországból az utolsó hetekben állandó dolgozótársa lett a „Szeged"-nek és az ellenforradalomról igen éles hangú cikksorozatot kezdett meg a lapban. * Ki javit varrógépeket gyorsan, lelkiismeretesen és olcsón? Csakis Singer Co. varrógép részvénytársaság, Békéscsaba, Andrássy-ut 11. (Löffler házban.) — Megszűnt Békéscsabán a sertésvész. A városi állategészségügyi hatóság a Békéscsabán fellépett sertésvész ellen sikeresen vette fel a küzdelmet és a veszedelmes járványt sikerült elfojtania. Mára a vész teljesen megszűnt, ugy, hogy intézkedés történt a városnak a zárlat alól való feloldása iránt. * Vegyen Singer varrógépet, megtanul díjtalanul himezni. Péterfi Cipőáruház úttörő az árak feltűnő leszállításaival. * Angol és francia divatharisnyák (gyermek harisnyák) piperecikkek Dus Bélánénál, Szinház épület. ^yilítér E rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség Egy urnák, aki az alábbiakban magára fog ismerni A Fiume-kávéházban szombaton éjjel elhangzott arcátlan sértegetéseiért az öklömmel szereztem magamnak elégtételt. Nem szándékoztam továbbmenni, mert ugy hittem, hogy az ön szánalomraméltó személyének bizonyos fokú kímélettel tartozom. De másnap azt láttam, hogy az ön elvetemültsége nem ismer határt. Oktalan félelmében és elvakultságában odáig merészkedett, hogy egy helybeli tiszteletreméltó uricsalád előttengem a legaljasabb, legszemérmetlenebb rágalmakkal illetett, miáltal engem azok szemében lehetetlenné igyekezett tenni. Ha ön velem szemben, aki a legválságosabb napjaiban, jövőmet kockára téve, példátlan hűséggel kitartottam ön mellett, aki a bűnügyek egész seregét követte el, ilyen jellemtelenségre képes, akkor én is tartozom annyival a nevemnek, amelynek eddigi pályámon csak becsülést szereztem, hogy önről a valódi énjét takaró leplet lerántsam. Az istenfélő ember nyugodt lelkiismeretével és büntetőjogi felelősségem teljes tudatában kijelentem itt, mindenki előtt, hogy önnél hitványabb és vakmerőbb kalan dórral életemben még nem találkoztam. Így akarok önnek módot nyújtani aire, hogy a biróság előtt felajánlott randevún ön mint vádló jelenhessék meg. Ön tudja a legjobban, hogy a bizonyítás számomra nem lesz nehéz feladat. Ezekután pedig bármiként is járatná mosdatlan száját, sem önről, sem hazugságairól nem veszek tudomá&t. Békéscsaba, 1925 április 5. Grósz Á. László. 1MOH1LOM Visszhang. A Kempelen Béla szerkesztésében Nagykanizsán megjelenő „Visszhang" szépirodalmi és művészeti hetilap eheti száma újból gazdag és változatos tartalommal, Ízléses kiállításban jelent meg. Tartalma a következő: Z'Adria Mátyás: A király és a halász, Móra László: Vers a legjobb asszonyról, Császár Jenő : A kis Mariska kincse, Péchy Horváth Rezső: Életrajz, Németh Böske : Kifosztott, bus vándor.. . (vers), Moyzesné Kovács Irén : A hála, Szigeti László : A szerelem városa, ifj. Gruber Emil: Vándordal (vers), Nagy Lajos : Kulturális tevékenység, Békefi József: Fehér szegfű virág (vers), Fehér Ella : Megnyugvás, Lindt Béla István : Hogyan dolgoztak a klaszszikus magyar irók ? Ezenkívül gazdag rovatok egészítik ki a 32 oldalas füzet tartalmát. Ára 5000 korona. A csabai csapatok vasárnapi szereplése A CsAK pályán lebonyolított sportprogramot a CsAK-nak a hódmezővásárhelyi TVE csapatával folytatott barátságos küzdelme nyitotta meg. A mérkőzésnek csak a neve volt „barátságos", mert a vásárhelyiek Különösen a II. félidőben tulerőszakosan játszottak. Az első félidőben, dacára a CsAK fölényének sikerült vezetéshez, jutniuk, a CsAK állandó támadásainak a második félidő hozta meg csupán eredményét, amikor a derék bajnokcsapat Penyaska, majd Kovács révén megszerezte a győzelmet. A CsAK jó volt, de belső csatárai még mindég erélytelenek és egymást meg nem értők. Penyaska, Filippinyi, Boross és Vanyiska mutatta a legjobb formát. A mérkőzés végeredménye 2 : 1 volt a CsAK javára. Ugyancsak 2 : 1 arányban végződött döntetlen félidő után az OMTK—KAVE bajnoki mérkőzés is. A két csapat egyenlő tudásu volt, de a közönség impozáns biztatásától fellelkesített KAVE csapata megszerezte az értékes győzelmet. Dicséret illeti ezért a csapat minden tagját, különösen a gólthozó szabadrúgásaival kitűnt Kertészt, továbbá Breiert és Schmützlert. Mindkét mérkőzést Nagy (SzTK) biró vezette. Az Előre MTE a MAC-al játszotta le Mezőberényben bajnoki mérkőzését, de felsikerrel, gólnélküli eldöntetlennel kellett megelégednie. Jobb csatársora révén fölényben volt ellenfelével szemben, de azt gólokban kifejezni nem tudták. Pedig a csapat megerősítve állott fel a visszatért Klücski halffal és az újonnan akvirált Hoffmann bekkel. ^Elnli^sg A ripacskirály. Csekély érdeklődés mellett mutatta be a színtársulat vasárnap este ezt a kellemes zenéjü, rendkivül mulatságos operettet, amelyben érdekes és szép táncok fordulnak elő. A címszerepben lefektetett komolytalan egyéniség megjátszása alkalmat adott Komlós Vilmosnak, hogy állandóan falrengető nevetést idézzen elő a nézőtéren, sikerült mókáival és aktuális, friss csipkelődéseivel, amelyek révén egyes helyi személyiségeket is kifigurázott. Rögtönzései miatt többször kapott nyiltszini tapsot is. Kálmán Manci eleven és temperamentumos volt, nagyon szép táncait többször ismételnie kellett. A többi szerep Vésely, Petrik, Szilágyi, Gáspár, Kárpáti és Galgóczy kezében talált jó megszemélyesítőre. Végül nem hallgathatjuk el, hogy a kar néhány tagja buzgón igyekezett az előadást a cirkuszi nívóval egyenlővé tenni. Feltünéstkeltő izetlenkedések előtt nem szabad szemethunyni és igy fel kell jegyeznünk, hogy pl. Hosszú Irén és partnernője a II. felvonósban olyan hiányos öltözékben jelentek meg a színpadon, hogy az még a hálószobában is pirulásra késztethetett volna. Ha a direkció feleletet akar arra a szüntelen kérdésére, miért üres a szinház, talán ebben megtalálhatja. Poór Miklós jutalomjátéka. A színtársulat kiváló és rokonszenves egyéniségű jellemszinésze: Poór Miklós ma, kedden este tartja meg jutalomjátékát. Bucsuzásul Földes Imre megrázó erejű színmüvének, „A kuruzsló"-nak címszerepét választotta. A legelsőrendű színészi kvalitásokat erősen próbára tevő szerep — ugy hiszszük — teljes mértékben alkalmas, lesz Poór Miklós értékes képességeinek kifejtésére, amit eddigi, egyéni értékű és szines alakításai után következtetünk. A jutalomjáték iránt városszerte élénk érdeklődés nyilvánul meg s az estén Poórt tisztelői és barátai meleg ovációkban szándékoznak részesíteni. Heti műsor: Kedd : A kuruzsló. (Poór Miklós jutalomjátéka.) Szerda: Aranymadár. (Gáspár Endre jutalomjátéka.) Csütörtök: Üvegcipő. (Vághy Panni jutalomjátéka.) Apolló Mozgó Mary Pickford : Dorothy Vernon A mozihirességek legnagyobbjai sorában büszkélkedik Mary Pickford, ki a szerda csütörtökön bemutatásra kerülő Dorothy Vernon cimü 10 felv. regényes történelmi játék főszerepét játssza. Az angol királyi udvar arisztokratáinak összeütközését, a vágyak és titkos szenvedélyek arcának romantikus történetét mutatja be korhű kiállítás keretében, melynél pazarabb és festőibb kivitelt és kiállítást elképzelni sem tudunk. Nem a sablonos történelmi képek megismétlődése e film, hanem az angol nemesi és főúri világ életéből meriti izgalmas és lebilincselő tartalmát e film, melynek csupán keretét szolgáltatja agliai Erzsébet királynő fényes udvartartása és káprázatos pompája. A filmet egy 2 felv. mulatságos bohózat előzi meg.