Békésmegyei közlöny, 1925 (52. évfolyam) április-június • 74-144. szám

1925-05-03 / 99. szám

2 BSküsmeshi Stefin? Békéscsaba, 1925 május 3 A 8 Aurora Jókai-ünnepe Az Aurora-kör csütörtökön este a százéves Jókai emlékének hó­dolt s ez alkalommal illusztris vendégül látta Benedek Marcell irót. Az ünnepi estét Gajda Béla, a kör elnöke vezette be, aki a Jókai­kultusz jelentőségét méltatta és Jókait, a legnagyobb magyar mese­mondót, mint a magyar integritás szellemi biztositékát aposztrofálta. Meggyőző erejű, tömör és magvas fejtegetését a közönség tapssal fogadta. Utána Faludi Mária szavalta el Jókai egyik költeményét a csonka hősről, amely témájának ma is aktuális voltánál fogva a vonzó és ügyes előadásban eleven erő­vel hatott. Ezután Benedek Marcell lépett az előadói pulpitusra. Gajda Béla szavaiból indult ki, hogy Jókait érezi ma minden magyar ember nemzeti integritásunk letéteménye­sének. Megkapóan rajzolta meg Jókai egyéniségének jellemző saját­ságát, mely a gyöngeség, az alá­rendeltség az élet realitásában, de alkotó erő és szuverén hatalom a szellemi világban. Foglalkozott Jókainak, mint mesemondónak, zsenialitásával, aki a népmesék és mondák tulajdonképen néhány alaptípusra vezethető változata mellett fantáziájával a képzelet világát annyira meggazdagitotta. Korrajzaiban, históriai regényei­ben talán kifogásolható a törté­neti hűség, de annyi bizonyos, hogy ezek a korok ugy élnek népünk lelkében, mint ahogy ő megalkotta s vájjon mi ez, ha nem az abszolút, az eszményi valóság. A realitás különben is relatív. A romantikusok a klasszikusokkal szemben, mint az élethűség kö­vetői léptek fel s a naturalizmus a maga boncoló módszerével és vaslogikájával magának igényeli a realitást, holott az élet megnyil­vánulásai nem logikai láncolatok. Jókai álmodta az életet és meg­tanított bennünket álmodni, az a törekvés, amellyel minden ember menekül külső életének rideg valósága elől. Aki Jókait olvassa, életének ólmait és lelke ifjúságát őrizi meg. A nemzet pedig benne találja egybefoglalva egész lelki alkatát, történelmét, geográfiáját, múltját, jelenét, jövőjét. A jövőt illetőleg Jókai a Jövő század regényében valósítja meg a maga embereszményét, akinek a Pax nevet adja. Előadását az­zal zárja, vajha Jókainak ez a megálmodott álma valóra válnék. Zugó, spontán taps viharzott fel a lebilincselően meleg tónusu, közvetlen elokvenciáju, megkapó meglátásokban, találó fordulatok­ban gazdag előadás után s a kc zönség hosszasan ünnepelte Be­nedek Marcellt. Utána a Málly-Déri-Weisz trió adta elő Schubert zongora-hárma­sát művészi készséggel és nemes értelmezésben. Majd Berentés ta­nár, a békési előadóművész tol­mácsolta Sajó Sándornak egyik Jókairól irt emlékversét. A közön­ség szűnni nem akaró tapsa fi­gyelmeztetés az Aurórának, hogy mindent kövessen el, hogy Be­rentés tanárt, ezt a kiváló művész­embert, minél gyakrabban, lehe­tőleg önálló est keretében élvez­hesse közönségünk. Végül Veress Imre olvasott fel Jókaitól egy humoros regényrész­letet. Munkácsy emlékünnep Békéscsabán Megkoszorúzták az emlék­táblát (A Közlöny eredeti tudósítása.) A magyar festőművészet hatalmas alakjának emléktáblája előtt ben­sőséges, lélekemelő ünnepség folyt le tegnap délben. A város közön­sége csendes, de felemelő ünnep­séget rendezett a Munkácsy Mi­hály-ucca 14. számú ház előtt, a falbaillesztett fehérmárvány em­léktáblánál, amely hirdeti, hogy Munkácsy Mihály, a világhírű ma­gyar zseni, abban a házban töl­tötte el életének három esztende­jét, mint egyszerű kis asztalosinas. A nagy festőművész halálának 25. évfordulójón folyt le a kis ün­r épség. Az emléktábla előti a szép­számú ünneplő közönség és a vá­rosi hatóság fejei jelentek meg. A város közönségének nevében Komiss Géza dr. tanácsos diszes koszorút helyezett el az emléktáb­lán. A koszorú fehér és kék sza­lagján a következő felírás diszlett: „A nagy magyar mester halálának 25 éves évfordulójára kegyelettel Békéscsaba város közönsége." Az ünnepi beszédet Korniss ta­nácsos mondotta. Hangsúlyozta, hogy miként a művészet, amely kivételes érzékkel bir a Szép meg­látására és formábaöntésére, örök­életű ; ugyanolyan örökéletüek a művészek is, akik az isteni szikra és az aikotózseni birtokában a halandó emberiséget a müveikkel boldogítják. Ettől a tudattól át­hatva áldozik ma Békéscsaba kö­zönsége is Munkácsy Mihály em­léke előtt halálának negyedszáza­dos évfordulóján, amikor azt a házat, amelynek falai között a vi­lághírű művész a gyermekéveit töltötte, megkoszorúzza. A nagy tetszéssel fogadott be­széd után az ünneplő közönség áhítatos csendben oszlott szét, gondolatban mélyen meghajtva tiszteletének lobogóját annak a művésznek immár felmagasztosult alakja előtt, aki felséges alkotá­saival világszerte ismertté és be­csültté tette a magyar nevet és értékessé a magyar hazát. Az egykori kis asztalosinasból a világ egyik leghíresebb művészévé vált nagy férfiú emléke előtt megille­tődve és meghatódva állt meg egy pillanatra a ma robotosa. Csendes május elseje az egész világon Budapest, május 2. Május l-e minden rendzavarás nélkül folyt le. Az egész nap folyamán a késő esti órákig megerősített rendőr­őrjáratok cirkáltak a városban. Páris, máj.2. A május 1-i ünneplé­sek az egész országban mindenütt incidens nélkül folytak le. Berlin, május 2. Eltekintve né­hány összetűzéstől, amelyet a rendőrség gyors beavatkozásával sikerült elsimítani, a május 1. Berlinben nyugodtan folyt ie. A vidékről sem érkezett jelentés ko­molyabb összeütközésekről. A ma­génipar csak részben ünnepelt. London, május 2. A Hyde Park­ban ma tartott gyűlés végeztével több száz szocialista a bolgár követség épülete elé vonult és tiltakozó iratot nyújtottak át a bolgár munkások üldöztetése ellen. KRÓNIKA A csabai közgyűlésnek Megkapó volt egy sora, 3 a vidéket ugy izgatja Mint még semmi és soha. Hogy ezután szombat déltől Egész hétfő reggelig. Az idő az ital nélkül Feltétlenül eltelik. A vendéglős zordon arccal Vagy bezár vagy ad vizet, Mellékszempont, hogy ő is él És ezért adót fizet. Ámde fő a tiszta erkölcs, A cél oly nyilt és nemes, S másfél napig vizet inni Meglehet, hogy érdemes. Vasárnapon át s keresztül Nem lesz ember kótyagos, Asszony, ki az urát várja, Kit féltések gondja mos. Pollák Arnold kint a sáncon Felebbez is emiatt; Mert tudja, hogy ez a népre Rettentően visszahat. Mert igaz is . . . Egy kis ital Feledteti, ami fáj, És az ember elhiszi, hogy Indiában alkirály. Alszik egyet, de másnapra Újra ember, aki volt. Legfeljebb, hogy hozzáteszi: — Fene azt az alkoholt. . . De akinek csak a viztől Lesz a feje kótyagos, Nem lesz józan soha többet, Az az egy már bizonyos. —ó. Pomzsay Endre tanitó kiadja Bachstilusában komponált partitúráit Szegénységünk egyházi zeneki­adványokban, főleg az evangelikus egyháznál, közismert. Ezen a hiá­nyon óhajtott segíteni Povázsay Endre békéscsaba—erzsébethelyi evangelikus tanitó, Bach I. Sebes­tyén zenéjének lelkes barátja és művelője, aki hosszú évek fárad­ságos munkájával 440 ének parti­túráját komponálta meg Bach stí­lusában. Müvéről azok, akik kéz­iratban ismerik, a legnagyobb el­ismeressel nyilatkoztak és mi csak örömmel vesszük hirül, hogy Po­vázsay a hatalmas, valóban hé­zagpótló munkát ki fogja adni, amint az alábbi előfizetési felhí­vásából kitűnik: Előfizetési felhívás Bach stílusában irt partiturára ! Ev. egyházunk legnagyobb zene­költője, az „egyházi zeneköltészet Lutherje" Bach I. Sebestyén nem­csak a laikusok, hanem az egy­házi zenekedvelők előtt is hazánk­ban nagyrészt ismeretlen. Végtelen kár, hogy egyházunk ezen el­ásott talentumát kellő figyelemre nem méltatja és a maga javára nem fordítja. Ez a körülmény indított a Bach stílusában komponált partitúrám kiadására. A benne foglalt 440 éneknek (köztük a magyar és né­met énekeskönyvnek, valamint a tót „Tranoscius" és „Funebral") valamennyi magyarhoni dallamá­nak összhangositását Bach parti­túráiból, „melyhez a maga nemé­Zürichben a magyar koronát 72'25-el jegyezték. ben hasonló és ennek megfelelően kevés kidolgozott chorál van" és hasonló menetű dallamaiból, vers­soraiból és akkordjaiból vettem át. 66-ot — amennyiben egyezett a mi dallamunkkal — teljes egészé­ben átvettem. Eltérések főleg ott találhatók, ahol a dallamon kellett megfelelő változtatásokat eszkö­zölnöm. Az összhangositást illetőleg van­nak énekek, melyek lejátszása a kezdők képességeit meghaladja. Hiszem, hogy ez sarkalni fogja a haladni akaró kezdő orgonistákat,, hogy a lehető legegyszerűbb letétü énekek megtanulásával ne érjék be 1 Az énekek a „Tranoscius" sorrendjében vannak csoportosítva, 40 ének dallama 4—5 féleképpen variálva. A Tranoscius 35, 196 és 256 sz. zsoltároknak minden egyes verse orgonára letéve. A partitura beosztása olyan, hogy könnyen megtalálható bármelyik ének dal­lama, pl. 215 m. 204 s igy tovább A zene iránt érdeklődőknek be­cses pártfogását kérem, hogy par­titúrám kiadását előfizetésükkel le­hetővé tegyék. A teljes mü terje­delme 180—200 oldal. Előjegyzési ára 1 darab 250.000 korona. Az összeg fele most, másik fele juli­usban fizetendő. Mutatványszámot bárkinek küldök. Békéscsaba, 1925. április 28. Povázsay Endre. A 8 ev. Leányegyesület Jókai-előadása A csabai ev. Leányegyesület jótékonycélu díszelőadása 1925. május 9-én, szombaton este 8 órakor a Városi Színházban lesz nagy mesemondónk, Jókai Mór születésének százéves évfordulója alkalmából. A díszelőadás műsora a következő: 1. Nyitány. Játssza ifj. Purcsi Pepi zenekara. 2. Prológ. Mécs László : „Fohász Jókaihoz" cimü s a csehek által elkobzott költeményét szavalja Kvorka Mária. 3. Élőkép. Szereplők : Lizsáky László (Jókai), Dvorzacsek Ilus, Sailer Alice, Rell Tubi, Andó Dóra és Bogya, Gyebrovszky Ica, Her­pay Juliska, Jeney Ella, Kokavecz Ica, Kozsuch Bimbi, Wilim Jo­lánka és a Békéscsabai Iparos Daloskör. 4. Az uj földesúr. Szinmü 5 fel­vonásban. Jókai regényéből átírta Hevesi Sándor dr. Rendezi: Petrik: József színművész, főrendező. Személyek : Ankerschmidt lovag Hófer József Eliz ) . . . Hosszú Maca Hermin) ^ 1 Berbekuc Manci Miss Natalia, nevelőnőjük Cselei Piroska Dr. Grisák, ügyvéd Darida Károly Özv. Pajtainé, Corinna Wilim Manci Garamvölgyi Ádám Vincehidy Miklós'­Garamvölgyi Aladár Holecska László Richárd, Bogumil gr., Stralf Wilim István Kampós, kasznár Garam­völgyinél Veress Imre Vak Mihály Zsilák György Georg, inas Ankersmidtnél Török József Helén, szobaleány „ Izsó Ilus Gyuszi, kis inas „ Koppányi Gyuszi Ügyvédbojtár Grisáknál Belcsák Zoltán Ispán Penyaska János Orvos Áchim András Az I., II., IV. felvonás Anker­schmidt házánál, a III. felvonás dr. Grisák ügyvéd irodájában, az V. felvonás Garamvölgyi Ádám házánál történik. Jegyek Gally és Wénich dro­gériájában kaphatók. Felülfizeté­seket a jótékony célra köszönet­tel fogad a rendezőség.

Next

/
Oldalképek
Tartalom