Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) október-december • 213-287. szám
1924-12-25 / 284. szám
Békéscsaba, 1924 december 21 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 695 Május Milanóban Irta : Péchy Horváth Rezső Milanóban éltem abban az időben, a habfehér márvány-csoda Duomo tövében. Ezernyi szomorúság nehezedett rám és csillogó, hangosan ujjongó éjszakákon ugy éreztem, hogy meghalok. A szivem őrült zakatolással rémítgetett, testem forróságban úszott, lázas voltam, mint a lőttsebes katona. Szerelmek, nagy Ígéretek, elmúlt csókok már csak vastag ködön keresztül intettek felém. Egyedül voltam, fázósan, ijedelmesen egyedül. A Duomo előtt, az árkádok alatt bemenekültem egy kávéházba. Előttem a zöldszemü, nyúlós, nyelvbénitó manó remegve, reszketve kacsintgatott ki a kristályüveg vastag falán keresztül. Láthatatlan ujjaival rátapadt az abszint fáradt szemeimre és ugy éreztem, minden keserűségem és minden fájdalmam csak képzelődésem fátyolan keresztül táncolt előttem az imént, Az egyik sarokban gomolygó füstfelleg bástyái mögött ifjú zsenik tanyáztak. Kurta fapipájukból vad elkeseredettséggel fújták a gorombaizü füstöt, amely lágy simulással ölelte körül óriási sörényeiket. Csökönyösen itták a csokoládészinü vastag bajor sört és alighanem egyéb sem izgatta őket a világból, mini a saját eljövendő nagy hírnevük. Elgondolkodtam és különös dolgok jutottak az eszembe. , Engem soha meg nem hatott semmi Álltam már az Orfano hidján, Gibraltár sziklalábánál, a veronai arénában, Svájc hegyóriásain, Afrika homokján, Urugay pázsitján és mégis : mindez nem tett boldoggá és meghatottá ; pedig milliók vannak, milliók halnak meg, akik ezeket a szépségeket sohasem látták és sohasem élvezték. Nagy Isten, valóban lehetséges-e, hogy élnek és hal nak emberek, akik nem látták a tengert, a havas ormát, akik nem csatangoltak hét országon keresztül és nem hallották a jódtert ? . .. Lehetséges ?! Átéltem már őrjítő tüzü szerelmeket; ízleltem a francia lány csókját, az amerikai lány vadul kulcsolódó ölelését, a velencei donzella meleg, puha ajkát s a svájci lány ízetlen csókját. És mégis: semmi sem hatott meg. Semmit sem vettem az élettől ajándékképpen; csak mint köteles hódolatát fogadtam el minden nyújtott élvezetét. Összerezzennek, valaki egy könyvet leejtett mellettem. Egy zseni volt, a kezéből erőtlenül hullott ki a «]s sais tout». & Intek neki, hogy hagyja. Felemelem a kávéház piszkos parkettjáról a füzetet, de nem, azért, hogy neki adjam. Dehogy. Én magam akarom olvasni. Lapozok benne. Nini, milyen érdekes képek vannak a háborúról, az aviatikusok bravúrjairól, a botrányhősökről, a politikusokról és egyéb semmikről, senkikről. Most egy hoszszabb cikk : Nos morts en Maroc... Es egyszerre eltűnik előlem a kényelmetlen és kesernyés füstü milanói kávéház, el a száztornyu márvány templom, Leonardo da Vinci székesegyháza és a polentaszagu talián föld ... Valahol ott képzelem magamat, ahol a «nos morts* élete bizonyára ragyogó ponttal bevégződött. Bajtársi fáradalmak jutnak az eszembe, mint messziről integető, homályos emlékek, amik között — mint a gondozatlan mozaik kockái között — a folytonosságban hiányok állottak be. Ezt a cikket meg kell szereznem, hiszen milyen kitűnő képek tömege tarkítja. Habozás nélkül hozzáfogok a munkámhoz. A térdeimre teszem a francia füzetet, fölébe egy lepedőujságot helyezek és azután szép lassan, nehogy a papir repedésének zizzenő hangja az árulómmá váljék, kihasítom a három lapot. Gyorsan összehajtogatom, a következő pillanatban a zsebembe sülyesztem és aztán előkelő mozdulattal, unott arccal tolom a márványasztal másik végére a füzetet. Ebben a pillanatban ott terem egy ur. Alacsony ember, lóg rajta a bő ruha, a szemüvege az orra alsó nyergén unatkozik és a levágott vörhenyeges bajusza idegesen rángatózik. — Tessék csak elővenni azt a lapot, amit kitépett — mondja olaszul, — nem azért vannak a lapok, hogy a vendégek elhordják vagy szétszaggassák 1. .. Persze nem veszem elő a papirosokat, hiszen nem azért téptem ki őket, hogy megváljak tőlük. De az emberke most már fenyegetőzik, mert alighanem bántja a pokoli nyugalmam, pedig éppen arra gondolok, hogy milyen időjárás lehet most Hollandiában, érdemes volna-e oda mennem, hogy ne unjam halálra magamat. — Mit akar ? — kérdezem a kis öreget, aki még mindig hadar valamit. A zsenik odasereglenek az asztalom köré és a szájuk sarkában a fapipával, kíváncsian, de határozottan kárörvendően pislognak reám. (Bizonyo~ pedig, hogy ők is lopják az újságokat 1) Most a kis emberke rendőrt emleget és én mit tehetek mást, bólintok egyet és elégedetten nézek körül. A zsenik nevetnek. jön a rendőr. Cilinderes, nikkelfogantyus botu, hosszú kabátos rendőr. Nem imponál 1 — Ez az ur azt állítja.. . — Igen, tudom ! — szakítom félbe a mondókáját, nehogy elmondja élőiről az egész esetet, amit úgyis tud mindenki. Minek még fokozni az unalmamat ? — Akkor tessék visszaadni a kitépett ujságlapokat — rendelkezik a rendőr, szegény. De hát valamit csak kell mondania. — Dehogy adom 1 — Lássa, — mondja az öreg ur, a pápaszemmel, — lássa, nekem is ezt mondta 1 Ilyen arcátlanság ... — Csend ! — ütök egy nagyot az asztalra. A kristályüveg hirtelen följajdul és halk csörrenéssel végigdől a márványasztalon. A zöldszemü, nyúlós, nyelvbénitó manó pedig lassan, élénk csillogással végigfolyik az asztallapon. Egy pillanatra odatapad a tekintetem . . . Most van az a perc, gondolom, amikor vagy üt egyet az ember, vagy pedig — visszaadja az újságot... De a rendőr ráteszi a kezét a vállamta és furcsa torokhangon és bizonyos ünnepélyes mellékizzel csak ennyit mond: — Letartóztatom. Eladó egy jóforgalmu vendéglő Hezőberényben vasútállomás és vásártér mellett Értekezni lehet Tóth Ferenc vendéglősnél Mi lett a bécsi császári Burgböl P Bécs, dec. 22. Érdekes olykor látogatást tenni az uj Hofburgban, amely nagy költségekkel épült és 1919-ben kellett volna teljesen elkészülnie, hogy az uralkodó család és kísérete átköltözködjék a régi Hofburgból. 1918 októberében azonban olyan események történtek, amelyek az átköltözést egyszer s mindenkorra meghiúsították. Az uj Hofburgból üzleti vállalkozás lett. A császári lakosztályokat és a kincses kamarát muzeummá alakították át, a többi helyiségekből üzleti és egyesületi irodák, valamint lakások lettek. Az uj Hofburgban 157 család lakik, 35 magánegyesület irodája és 12 állami intézmény nyert elhelyezést. Az inspektor szerepét a Burg-kapitányság tölti be, a házbéreket pedig a belügyminisztérium szedi be. A lakásokat eleinte közalkalmazottaknak utalták ki. A Burgtheater és a Staatsoper számos tagja is kapott lakást. Igy itt laknak a Staatsoper magyar starjai: Anday Piroska és Németh Mária is, valamint Alwin karmester feleségével, Schumann Elisabeth-tel és Jerger Alfréd kamaraénekes. Itt szerez lakást a Staatsoper igazgatója, Schalk, az újonnan szerződtetett művészeknek. A bér a Hofburg pazar lakásaiban sem nagyobb, mint magánépületekben. A Burg-kapitányság főjövedelmét a négy nagy teremnek bálok és koncertek számára való bérbeadása képezik. Ezek a termek 700—2000 embert fogadhatnak be. Már harmadik éve vannak használatban és az idei farsang minden estéjére is elő vannak jegyezve a nagy krízis ellenére is. Nagyjából igy fest mostan az uj Hofburg képe: pajkos álarcosbálok zajlanak le ottan ahol 1919-től IV. Károly akarta trónbeszédeit tartani és a nagy udvari ünnepségeket rendezni. Házilag hsrísnyakőtést és felelőst olcsón vállal Gyebrovszky Mária I., Ujkigyósl-ucca 46. szám alatt Eladó 15 hold föld a köröstarcsai állomásnál 20 öl cserepes épülettel, jó ivóvizü kúttal Értekezni lehet Mezőberényben, Tóth Ferenc vendéglőjében vásártér Klein Henrik órás ós ékszerésznél Csaba, Andrássy-u. 7.sz (Kooxlszky-palota) Dus választékban kaphatók arany-, ezüstórák, mindennemű ékázerek és dísztárgyak a legolcsóbb árakon szerezhetők be, kedvező fizetési feltételek mellett. Szemüvegek minden minőségben Karácsonyi vásár!' Rendkívüli olcsó leszállított árakban! ENGEL ÉS SPITZER BÉKÉSCSABA. Andrássy-ut 17. szám Telefonszám 176. Kockás és csikós szövetek *H-től Casán minden szinben33-tői Férfi szövetek -tői Selymek Szőrme boák UUU-től Mosó és vászon ill-tól Szőnyegek Paplanok -tői nagy választékban! Liliom vászon gyári lerakat minden szélességben Angol női és férfiszövet Női kabát nagy választék olcsó árak! Az árak ezer K-öan értendők!