Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) július-szeptember • 137-212. szám

1924-07-11 / 146. szám

Békéscsaba, 1924 julius 11 BÉKÉSJLEGYEI KÖZLÖNY 3 közöttük egy Baloi nevü 19 éves vézna fiu, aki egy háromtagú csa­ládot irtott ki, mert nem akartak egy lányt hozzáadni nőül. A lányt enyja szemeláttára puskatussal verte agyon. Baloi most orvosi' megfigyelés alatt áll, a fogházban őrültséget szimulál. Állandóan azt hangoz­tatja, hogy áldozatai bűnösök vol­tak és felsőbb rendeletre kellett pusztulniok. Bumbicscsal szövetséges vi­szonyban működött Krassó-Szö­rény nyugati részében egy Pet­rovics nevü rablóvezér. Petrovicsra jellemző, hogy egyszer mulatozás közben ráparancsolt egyik embe­rére : lődd le a lantost, látni akarom, bátor vagy-e ? A következő-^ percben a lantos holtan rogyott össze. Petrovicsot is üldözés közben lőtték le. Tíz­tagú bandája egy szálig a karán­sebesi fogházban ül. Mantu bandája nemcsak számra, de agilitás tekintetében messze felülmulta mindkét szövetségesét. Közel 100 legsúlyosabb bűncse­lekmény, köztük legalább hu sz gyilkosság terheli az elvetemült Mantu-bandák lelkiismeretét. A csendőrökkel való harcokban hat ember esett el, mig őt magát egy féltékeny férj golyója teritette le. Bandájának két vezető em­berét, Tisan Györgyöt és Stinga Pétert megláncolva őrzik külön cellában Karánsebesen. Mikor Mantu halálhírét közölték velük, mosolyogtak. Nem akartak hinni még a fényképnek sem, amely Mantu hulláját ábrázolta. Stinga, egy két méteres óriás, őrjöngött éjjel, ugy siratta Mantut. A Mantu­banda egyetlen szökésben levő tagja, a nyomorék Negrei, rövi­desen csendőrkézre kerül és azontúl már csak borzalmas em­léke lesz Krassó-Szörénynek az utolsó öt év. IB1REM Kárörvendezés Felebarátom, olvastad 7 Egy fel­találó — igazán mellékes, hogy magyar volt — öngyilkos lett, mert a találmányait nem tudta értékesiteni. Stílszerűen utazott el tőlünk, nyomorult élőktől, a boldog semmibe: találmányainak egyi­kével, valami szörnyűséges hatású pokolgéppel darabokra trancsi' roztatta magát. Ugyanis pokolgépeket, ember­pusztító szerszámokat, borzalmas hatású gépezeteket agyalt ki ez a bus honfitárs, ahelyett, hogy szí­nes, szép, csupaöröm játékokat faricskált volna kis és nagy em­bertársai számára. Derűs mosoly, édes csodálkozás helyett a rémü­letek torzítását akarta fagyasztani forró emberi ajkakra; a dus öröm szivárványos csillogása. helyett halotti merevséget akart borítani azúr és éjszin szemekre és bár­sonyos, illatos testeket, ujjongások színes köntösébe burkolt ifjú em­bereket sáros, mocskos, szétcaf­rangolt, bűzlő hullákká akart aljasitani. Gyilkolni akart. Meg akarta ölni a tomboló fiatalságot, a hímes lepke szárnyával vetekedő szép­séges álom-csodákat, rugalmas testek piros egészségét, anyai sze­mek tükrös fényét, illatos leány­ajkak bíborát, csengetyüszavu ka­cagások zenéjét, el nem jött életek muzsikás gőgicsélését. Gyilkolni akart. Mialatt mások az emberszeretet igéit rótták egymásmellé gyöngy­betűkből, ő mérgeket és pukkanó­szereket tanulmányozott. Mialatt két ifjú száj remegve tapadt egy­másra, ő a robbanások hatásán, fokozásán töprengett. Mialatt ró­zsástestü anyák parányi ember­bimbókat sikoltoztak életre, ő halálról, hullahegyekről, vérről, tűzvészről álmodozott. Gyilkolni akart, minden eddigi módnál ha­talmasabban és eredményesebben. Az eddigi rémségeket keveseknek, naivaknak találta . . . De — Istennek hála — még sem tudott mást megölni ez a lélek hijján ténfergett kétlábú, mint — önmagát. Az emberhekatombákat termő borzalmas találmánnyal csak önmagát tépethette széjjel, hogy a világ minden tája felé röpittessen magából egy-egy atom­nyit, hogy ott soha, soha többé ne nőjjön fű, ne fakadjon virág . . . Ezt a tragédiát valahogy ko­médiának érzem. Cseppnyi rész­vétet se, csak nagy elégtételt és kárörömet érzek, mint olyankor, amikor valami bünhődésre-érett emberféregre lesújt a megtorlás. Mérhetetlenül tudok undorodni azoktól, akik szépség helyett gyil­kolószerszámokat eszkábálnak és izekké szaggatják véres fárad­sággal, szivszorulós aggódással felnevelt gyermekeinket. Minden feltalálónak, aki hadiszereket agyai ki, ahelyett, hogy emberboldogitó szerszámokat gyártana, vagy csat­togó dallal az ajkán tobzódnék az aranyos napsütésben, ezt a sorsot kívánom ... (h. r.) — Ujabb könnyítések a for­galmi adózás terén. A pénzügy­minisztérium legközelebb két ren­deletet bocsát ki a forgalmi adózás ügyében mindazon visszásságok kiküszöbölésére, amelyek az áta­lányozási rendszer bevezetése után is fenmaradtak. Az ipartestületek szakosztályai azt panaszolják, hogy az átalányozás nem felel meg a forgalom nagyságának, ami­nek az az oka, hogy az érdek­képviseletek nem készültek el ide­jén a tagjaik forgalmát feltüntető kimutatásokkal s igy a pénzügy­igazgatóság a kimutatások nélkül állapította meg az átalányösszeg nagyságát. A minisztériumban azonban kijelentették, hogy az ipartestület előterjesztései alapján az ilyen eseteket revízió alá fog­ják venni. Másik készülő intézke­dése a minisztériumnak az, hogy a pénzügyigazgatósági adókiveté­seket másodfokon a pénzügymi­nisztériumhoz lehet majd megfe­lebbezni s amíg a minisztérium nem intézkedik, az adó végrehaj­tását nem foganatosítják. A mi­nisztérium döntése után is fenn­marad azonban az adőzó joga arra, hogy a közigazgatási bíró­sághoz forduljon, amely a jövő­ben harmadfokon fog ítélkezni. — Közebéd lesz a főispán tiszteletére. A város társadalmá­nak minden rétegéből megnyilvá­nult kívánságok miatt a város vezetősége elhatározta, hogy dr. Kovacsics Dezső főispán tiszte­letére a vasárnapi látogatása alkalmával ünnepi bankettet fog rendezni. A közebédet vasárnap déli fél 1 órakor tartják meg a Fiume-szálló éttermében. Mind­azok, akik a közebéden részt­venni óhajtanak, szándékukat legkésőbb szombat délig jelentsék be a polgármesternél. Ugyancsak szombat délig jelentkezzenek azok is, akik tisztelgő küldöttséget szán­dékoznak vezetni a főispán elé. — Balthazár püspök fia — pincér. Az életrevalóságnak és a válogatásnélküli munkaszeretetnek valóban szép példáját mutatja Balthazár Dezső dr. debreceni re­formátus püspök 21 éves László nevü fia, akinek nagyszerű példá­ján sok álszemérmes, urizálásra törekvő, a fizikai komoly munká­tól irtózó csemete okulhatna. Balt­hazár László a gimnáziumi érett­ségi után megtanult angolul és franciául, majd beállt bankhiva­talnoknak. Az improduktív hiva­talnokoskodás azonban sehogysem tetszett neki, mire elhatározta, hogy Amerikába indul szerencsét próbálni. A püspök, aki amerikai utján tapasztalásból tudta, hogy a szállodai és pincéri foglalkozás a leghasznothajtóbbak közé tartozik, azt ajánlotta a fiának, hogy vá­lassza ezt a pályát. László hall­gatott az apja szavára, beállt pin­cértanoncnak a budapesti Duna­palotába, majd felszabadulása után Amerikába megy, ahol atyja révén a newyorki St.-Regis-szálló­ban kész állás vár reá. A püspök érettségizett fia pompás kedvvel és ambícióval végzi mesterségét és erősen bizik jövőjében. — Kulturbotrány Aradon. Az aradi kath. gimnázium 700 növen­dékét a román közoktatásügyi mi­nisztérium által delegált tanári bi­zottság elbuktatta. Az aradi kath. gimnázium tanári karának ugyanis egy indokolás nélkül kiadott mi­niszteri rendelet értelmében nincs joga a tanulókat nyilvánosan le­vizsgáztatni, mert a kormány vi­déki, sőt ókirálysági tanárokból vizsgáló-bizottságot alakított a nyil­vános vizsgák .lefolytatására. A bizottság olyan nagy rosszakarat­tal és gyűlölködéssel kezelte a ma­gyar diákokat a vizsgákon, hogy a 850 fiu- és leánytanuló közül több, mint 700 nem felelt meg a vizsgán, vagyis röviden: megbu­kott. A szülők és tanulók körében az eredmény hihetetlen elkesere­dést keltett, a tömeges bukások azonban mégjobban sújtják a kath. gimnáziumot, mert az iskola, ame­lyet nagy áldozatokkal tartanak fenn és amelyből körülbelül har­minc családos tanár él, kénytelen lesz kapuit becsukni, mivel a szülők az iskolával szemben meg­nyilvánuló rosszakarat láttára nem merik többé gyermeiket oda be­íratni. — Ösztöndijak hadiárvák ré­szére. A népjóléti miniszter köz hirré tette, hogy a teljesen vagyon­talan hadirokkantak gyermekeinek, valamint a hadiárváknak ösztön­dijakat fog juttatni, ha ezek közép­vagy főiskolába járnak és magukat ipari vagy kereskedelmi pályára óhajtjók kiképeztetni. Az ösztön­dijakra 1924. december 15-ig lehet benyújtani a pályázati kérvénye­ket. A részletes feltételeket a nép­jóléti miniszternél lehet megtudni, vagy a városházán. Az ösztöndij­ból kizárják azokat az ifjakat, akik ha középiskolások, 24 évesek már elmultak, ha pedig tanoncok 18 évüket már betöltötték. — Békésen megszűnt a veszett­ség. Békés községben az ebzárlat megszűnte óta nem fordult elő ujabb veszettségi eset, ugy hogy a vármegyei egészségügyi hatóság intézkedésére a veszettségi jár­ványt megszűntnek nyilvánították. — A Szinházi Élet uj száma. „Nem kell azért még a fejünk ló­gatni" az „Árvácska", az uj Zer­kovitz-operett mulató-nótája. Az operett teljes szövege és a darab legszebb jelenetei pompás képek­ben a Szinházi Elet uj számában. Incze Sándor hetilapját a korzó szépe miatt lázas érdeklődéssel várják hetenként mindenütt. Ra­gyogó, vaskos az uj szám, amely­nek Zilahy Lajos, Zerkovitz Béla, Bus Fekete László cikkei, Erdős Renée „Lelki problémái", Kálmán Jenő vicclapja adnak különös ér­dekességet és szenzációt. Mozi, sport, nyaralás, autórovatok gaz­dagítják még a filmet, amelynek ára 8000 korona, negyedévi elő­fizetés 80.000 korona. Kiadóhiva­tal Budapest, Erzsébet-körut 29. — Mérges kigyó a söröshor­dóban. Huszti jelentés szerint Römler Izsák ottani vendéglős a napokban egy 50 literes hordót megcsapolva, az első pohár sört a vendéglőjében tartózkodó pénz­ügyőrnek nyújtotta, mig a máso­dikat ő maga itta meg. Alig haj­tották le az italt, minketten bor­zasztó görcsök közepette össze­estek és néhány percnyi kínlódás után meghaltak. A rendőrség azon­nal megindította a nyomozást, amelynek során megdöbbenve ál­lapították meg, hogy a hordóban egy mérges kigyó hullája volt. A kigyó valószínűleg még töltés előtt került a hordóba és gyilkos mér­gével megfertőzte a sört. — A szülők gondja. A gimná­ziumban most folynak a felvételi vizsgálatok s a legtöbb szülő már beíratta gyermekét az uj tanévre. De a szülők gondja ezzel még nem ért véget. Mindinkább ko­moly és indokolt az aggodalom a tankönyvek beszerzését illetőleg. Tanterveink változáson mennek át, a régi könyvekből ujakat nem nyomnak a kiadók s ahol uj ki­adás készül, az is csak erősen korlátolt számban jelenik meg. Ezeket a gondokat elveti a szülő, aki gyermekének tankönyvszük­ségletet bejelenti és előjegyezteti dr. Gyöngyösi és Gruber könyv­kereskedésében, a Főtéren, Gally és Wénich drogériája mellett. Hősein Izidor ili ós ifi ivattenoÉn tinin, Andrássy-ut 22 a nyári szezcnról visszamaradt burfaerry és angol szövetekaől 15 %-al olcsóbban készít öltönyöket a legdivatosabb fazon szerint

Next

/
Oldalképek
Tartalom